ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но кого?
Ц Тебя ко мне. Ц Таня положила руку ему на плечо. Ц Я хотела сказать, что,
возможно, ты ей нравишься. Может быть, она слышала слухи, которые ходят о н
ас. Впрочем, она была бы недалека от истины, если бы... знала, но ведь она толь
ко недавно вернулась из отпуска, так что она не могла знать об этом. Поэтом
у у нее не было никаких оснований ревновать. Ц Она снова запнулась. Ц Дже
к, ведь ты не... Ц Ее глаза расширились от удивления, когда она неожиданно п
оняла: в его лице есть нечто, что он хотел бы скрыть от нее. Ц Но ведь не за т
ри же дня! Бедная Келли! Ц воскликнула она. Ц Как же ты мог?
Ц Да Бог с тобой! Ц Джек развернул ее и оттолкнул от себя. Ц У тебя слишко
м живой и подозрительный ум.
Ц Прости. Ц Ее взгляд действительно был подозрительным. Ц Просто она м
не очень дорога как подруга. Она хороший человек. Я бы хотела защитить ее.
Может, она и выглядит со стороны недоступной, но она совсем не такая, как в
се остальные здесь. Ц И она весело подмигнула ему. Ц Келли Ц очень искре
нний человек. Она не из тех женщин, которые очертя голову могут броситься
в приключение с малознакомым мужчиной.
Ц Ты думаешь, что я сам не вижу? Ц Джек задумчиво посмотрел вслед удаляв
шейся Келли.

Глава 7

Келли провела утро пятницы на совещании и в городской клинике, а к обеду п
одъехала к главному онкологическому корпусу в Веллингтоне. Обычно она н
е возвращалась в «Кэрори» после посещения раковых больных в городе, но с
егодня решила, что лучше ей увидеться с коллегами и обсудить некоторые в
опросы.
К тому же был шанс, что Джек окажется на рабочем месте. Впрочем, это была не
единственная причина, по которой она отправилась в «Кэрори», уверяла она
себя. Но когда она приехала и зашла в кабинет, то очень огорчилась, не увид
ев там своего нового коллегу. Таня, которая оставалась допоздна, чтобы до
делать сверхурочную работу, сообщила, что Джек ушел буквально пять минут
назад.
Ц Отлично. Ц Келли забрала бумаги, которые ей были нужны. Ц Тогда пораб
отаю одна, обойдусь без его помощи.
Таня, видя состояние коллеги, предложила ей свою помощь и по окончании пр
оверки даже смогла убедить Келли присоединиться к ней и выпить чашечку к
офе. Келли была все еще смущена инцидентом, который произошел вчера, поэт
ому боялась и не хотела объяснения с глазу на глаз. Она была не готова как-
либо объяснить эту историю и свою реакцию.
Келли начала с извинений, но старшая медсестра лишь замахала на нее рука
ми и немилосердно прервала готовые сорваться с ее языка пылкие излияния.

Ц Не волнуйся насчет этой истории, я понимаю, Ц сказала она. Ц Считай, чт
о все забыто.
Келли ответила:
Ц Даже не знаю, что на меня нашло.
Таня улыбнулась и добродушно рассмеялась:
Ц О, у меня на этот счет есть своя, весьма определенная, идея. Ц Она изящно
изогнула правую бровь, а Келли изумленно уставилась на нее. Ц Я все время
думаю об этом начиная со вчерашнего дня и наконец пришла к выводу, что мы
все тут основательно изменились. Мы же достаточно взрослые, Келли. Нам не
т нужды что-либо друг другу объяснять и извиняться. Поэтому не слушай ник
аких историй, Келли, не слушай сплетни. К тому же у тебя нет причин меня рев
новать. Я всего лишь один раз ужинала с Джеком. А в этом нет ничего особенн
ого, согласна?
Ц Но... но я думала, что ты и он, вы...
Ц О, конечно, он мне очень нравится, очень. Я думаю, что он потрясающий паре
нь, веселый и сумасшедший. Уж он-то знает, как свести с ума. В его присутстви
и каждая женщина чувствует себя неотразимой. Но это все, что между нами бы
ло. Кроме ужина, ничего.
Ц Как поживает твой муж?
Ц Да, правильно. Именно из-за него тем вечером я пошла ужинать с Джеком. Де
вушке Энтони всего девятнадцать лет. Девятнадцать, представь себе! Мне п
очти двадцать девять. Всего на десять лет старше ее. Последние шесть меся
цев я живу словно в аду, без него ужасно скучаю. В то же время я его ненавижу
. Ведь это он заставил меня почувствовать себя старой и ненужной, уверенн
ой, что больше ни один мужчина на свете не захочет на меня даже взглянуть.
Ц Тут Таня тяжело вздохнула. Ц А потом неожиданно в нашу клинику поступ
ил работать Джек, Ц продолжила она, справившись со своими чувствами. Ц О
н такой душевный человек, веселый и обаятельный, привлекательный чисто п
о-мужски. И он мне очень нравится. А кому бы он не понравился? Поэтому когда
он пригласил меня на ужин в кафе и попросил показать ему район и достопри
мечательности, то я согласилась. И поверь, мы провели время не скучно. Мы м
ного шутили, смеялись. Я почувствовала себя желанной и счастливой, словн
о заново родилась. Я всегда буду благодарна ему за то, что он вернул мне ме
ня, мои женские гордость и достоинство.
Выслушав исповедь Тани, Келли почувствовала острые уколы совести за сво
и нехорошие мысли накануне.
Ц Да ради Бога, Таня! Ц пылко воскликнула она. Ц Что ты говоришь! Ты выгля
дишь совсем молоденькой. Да ты и в самом деле молодая! И красивая. Я даже не
сомневаюсь, что мужчины на тебя заглядываются и...
Ц Да, но я забыла об этом. А Джек напомнил, Ц прервала ее медсестра. Ц Ист
ория с моим мужем, Энтони, совершенно ошарашила меня, и я забыла о себе. Но к
огда Джек напомнил мне, как должна себя чувствовать настоящая привлекат
ельная женщина, он не просто помог мне снова обрести самоуважение, но еще
завоевал мое искреннее расположение. Я позвонила ему на следующий день.

Келли посмотрела на нее невидящим взглядом.
Ц Кому, Джеку?
Ц Нет, Энтони, Ц улыбнулась Таня. Ц Мы с ним встретились во вторник вече
ром.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики