ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поэ
тому прошлым вечером она очень удивилась: Джек оказался самым обыкновен
ным мужчиной, не особенно привлекательным, не слишком красивым. Только о
чень мужественным и сильным. Кожа его лица обветрена, словно он часто раб
отал на улице, нос длинный, с горбинкой. У Келли создалось впечатление, что
он не раз был сломан. Наверняка он занимался спортом, регби или борьбой, а
может, и тем и другим. Такой сильный мужчина, как он, должен быть способен н
а многое.
Зато его глаза были настолько эффектными, что сразу же обращали на себя в
нимание. Келли никогда еще не видела таких ярких, зелено-желтого цвета, гл
аз. Настоящих кошачьих глаз. Особенно в нем ей нравилось то любопытство, с
которым он смотрел на собеседника. В глазах его светилось неистребимое в
еселье, словно бы он говорил: «Жизнь Ц слишком забавная штука, не надо ее
принимать всерьез». Жизнь Ц приключение, и он очень хотел прожить ее вес
ело.
Это самое чувство приключения оставляло Келли полностью равнодушной. О
но даже пугало ее. Но именно потому, что она слишком давно принимала жизнь
всерьез, и никак не иначе, огоньки веселья в глазах доктора так ей нравили
сь. Однако чувство, которое вызывал в ней его взгляд, пугало ее. «Келли, Ц о
дернула она себя, Ц успокойся, не дай себе увлечься».
Джек нес с собой кипу бумаг и пачку писем, которые бросил на стол, разделяв
ший их. Он уселся рядом с Келли на стул, положил руку на подлокотник, и она н
евольно стала рассматривать его руку, пока взгляд не коснулся серебряны
х часов. Келли отметила дорогую марку.
Оторвав наконец взгляд от молодого человека, доктор Келли задумалась на
д тем, насколько же он богат, этот хлыщ. Впрочем, на примере своего бывшего
мужа она прекрасно знала, как быстро могут утечь деньги. Кажется, Джек так
же, как и ее муж, любит дорогие вещички. Уорику очень нравились дорогие час
ы. Теперь за них расплачивалась она, подумалось ей. Горечь, которую она одн
ажды уже испытала, оплачивая чужие долги, горой свалившиеся на ее хрупки
е плечи, Келли помнила до сих пор.
Они вместе с Джеком просмотрели список детей, которых лечил Джек в отсут
ствие доктора Уэст. С удивительной лаконичностью он сообщил о результат
ах лечения и новых поступлениях, а также отметил те изменения в состояни
и больных, которые наступили во время ее отсутствия. Джек показал себя оп
ытным врачом, организованным и работоспособным. Его сводки поражали кра
ткостью и доходчивостью. И все же она была более возбужденной самим его п
рисутствием, чем того хотела. Одно только его появление странно влияло н
а ритм ее сердца. Ей почему-то хотелось поскорее закончить работу.
Ц Я встретил кое-кого еще, кого вы, возможно, помните, Ц сказал Джек после
окончания работы. Они подогрели чайник и налили себе по стаканчику отвр
атительного больничного кофе. Ц Семилетнюю малышку. Ее зовут Тэмми Форе
ст. Она передавала вам огромный привет.
Ц Тэмми? Ц переспросила Келли.
Девочку направили к ней с острой формой лейкемии. На протяжении шести ме
сяцев она проводила с Тэмми химиотерапию, после чего малышка более полут
ора лет находилась в добром здравии, однако до окончательного выздоровл
ения было еще далеко.
Келли отодвинула кресло и последовала за доктором в обеденную комнату.

Ц Сегодня ее должны были направить непосредственно ко мне или в город. В
ам не надо было осматривать ее, Ц сказала она назидательно.
После совещания, которое они только что завершили, Келли знала, что его оп
ыту можно доверять. Услышав его сообщения о проделанной работе за время
ее отсутствия, она поверила в его способность устанавливать точный диаг
ноз. Однако доктор Уэст давала себе отчет в том, какая сложная область мед
ицины была в ее ведении. В ее отсутствие раковых больных перепоручили од
ному из ее коллег в Веллингтоне.
Ц Что-то случилось?
Ц Да нет, с Тэмми все в порядке. Ц Джек осмотрелся вокруг и отпил начавшу
ю остывать жидкость. Ц Ее семья вызвала меня, чтобы осмотреть ее брата, у
которого предполагают астму. Кажется, его решили положить в клинику для
пациентов с болезнями дыхательных путей. Прочитав истории болезни член
ов его семьи, я внимательно исследовал его и нашел, что с ним все в порядке.
Тэмми же была очень разочарована, когда не нашла в моем стетоскопе киви. Ч
то это значит?
Келли с облегчением вздохнула. У брата Тэмми, как ни у кого другого, была о
пасность заболеть лейкемией. Слава Богу, это не подтвердилось.
Она сняла с шеи свой стетоскоп и показала доктору пушистую птичку киви, к
оторая была прикреплена к трубке.
Ц Она пищит, Ц сказала Келли, нажав кнопку, чтобы подтвердить свои слова
. Ц Я никогда не слышала голосок этой птицы, но здесь он наверняка не похо
ж на натуральный. И все же это смешно. Детишкам нравится.
Ц Вы никогда не слышали, как кричит киви? Ц Джек взял у нее пушистую игру
шку и откинулся в кресле, рассматривая ее. Ц Тогда как вы можете считать с
ебя новозеландской жительницей, дамочка?
Она склонила голову набок.
Ц Я не из тех, кому интересно мокнуть под дождем, пачкать ноги и опасатьс
я ловушек, прятаться в кустах по ночам только для того, чтобы найти редкую
птицу.
Ц Ни один настоящий житель Новой Зеландии никогда не будет занят насто
лько, чтобы не отложить все дела и не пойти на поиски киви, Ц серьезно зая
вил Джек. Ц Расскажите, что вы думали по этому поводу, когда были ребенком
? Прошлым вечером вы признались, что всегда жили в Окленде. Неужели ваши ро
дители ни разу не брали свою дочь на пикник в северные леса?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики