ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Порция неохотно опустила маску.— Веет неприятным холодом, — заметила она, многозначительно посмотрев на непрошеного гостя.Брайт сделал вид, что не понял намека, и быстро отпарировал:— Могу я надеяться, мисс Сент-Клер, что вам нравится Лондон, даже несмотря на «холодную» погоду?— Город очень интересный, милорд.— У вас будет сегодня возможность увидеть короля и королеву.— Для меня это большая честь, милорд. Брайт молча отвернулся, а Порция продолжала во все глаза смотреть на него. Как только может человек быть таким прекрасным?! Прекрасным, как породистый жеребец, как ястреб в полете, как вспышка молнии в грозовом небе.Щеки Порции порозовели, и она отвела взгляд в сторону, стараясь внушить себе, что он игрок и негодяй.— Я чем-то обидел вас, Ипполита? — спросил Маллорен.— Я буду вам очень признательна, если вы перестанете называть меня разными именами. В его глазах вспыхнул смех.— А почему бы и нет? Это сейчас модно. Не правда ли, джентльмены?Голуби дружно закивали.— Если вам не нравится быть королевой амазонок или сказочной феей, то кем бы вам хотелось быть? Какое ваше качество достойно наибольшего восхваления?Порции хотелось, чтобы он поскорее ушел.— Я хочу, чтобы меня ценили за мои внутренние достоинства, милорд: мою мудрость и мое целомудрие, — ответила Порция, сделав ударение на последнем слове, так как его пристальный взгляд смущал ее.— Целомудрие это так скучно, — лениво протянул Брайт. — Лучше я буду называть вас Минервой — богиней мудрости.— Мне бы этого не хотелось, — резко ответила Порция.— Но называть даму ее собственным именем несколько провинциально. Как вы считаете, джентльмены?— О да, милорд, — в унисон ответили приятели.— В самом деле. Порция, — добавил Оливер.— Возможно, я законченная провинциалка, — процедила Порция сквозь зубы.— Возможно.Порции захотелось ударить Брайта маской по лицу, но она вовремя поняла, что он к этому и ведет. Ей казалось, что он с легкостью читает ее мысли.— Но иногда манеры провинциалки, — продолжал Брайт с улыбкой, — свежи и приятны для пресыщенных жизнью обитателей Лондона. Вы держитесь с достоинством, мисс Сент-Клер. Должно быть, это у вас в крови. Вы далеко пойдете.Порция не знала, как ей расценивать этот сомнительный комплимент. Возможно, он относился к Оливеру, хотя брата с трудом можно было назвать образцом добродетели.— Да, милорд, — гордясь сестрой, согласился Оливер, — Порция имела бы большой успех в светском обществе. Лорд Брайт посмотрел по сторонам.— А что, это окружение для вас недостаточно светское, сэр Оливер? — спросил он.— Нет, нет, милорд, — поспешил ответить Оливер, — вы не так меня поняли. Порция выросла в провинции и пока не очень умеет вести себя в обществе.— Бедная Порция, — насмешливо произнес лорд Брайт, отчего у девушки снова возникло желание ударить его. — Тогда мы должны помочь ей. С вашего позволения, сэр Оливер, я немного прогуляюсь с вашей сестрой.Оливер выглядел ошеломленным и встревоженным, но не посмел отказать лорду Брайту. Порция хотела возразить, но не знала, поступит ли в этом случае правильно.Какая опасность ей угрожает, если она прогуляется с этим человеком среди множества народа?Брайт предложил ей руку, и она положила на нее свою. Под холодным шелком камзола чувствовалась теплота его тела и сильные мышцы. Уж она-то знала, каким сильным было его тело!И тут же Порция вспомнила, как грубо он с ней обошелся и что она его просто ненавидит, и тотчас же перешла в наступление:— Не могу понять, милорд, зачем вам вздумалось прогуливаться со мной.— Возможно, я хочу получше разглядеть вас при свете дня, мисс Сент-Клер.— Если у вас есть хоть капля стыда, милорд, вы не должны вспоминать о нашей первой встрече.— Но мне нечего стыдиться. Солнечный свет делает вас еще более привлекательной, Ипполита. Ваши волосы просто искрятся на солнце.Сердце Порции затрепетало, но она решила не сдаваться.— Если вы хотели польстить мне, милорд, то знайте, что я не любительница фальшивых комплиментов.— Фальшивых? Неужели у вас нет никаких достоинств, которыми вы могли бы гордиться?— Не переиначивайте мои слова, милорд. Гордыня — большой грех.— Но ведь честность не грех. Как бы вы сами описали себя, если говорить честно?— Невысокого роста, худая и давно вышла из того возраста, когда делают глупости.— Вы считаете, что глупости делают только в определенном возрасте, дорогая леди? — спросил он с нежной улыбкой на губах. — Ну а что касается худобы, возможно, вы плохо питаетесь?— Совсем наоборот, — вскипела от возмущения Порция, — я ем как лошадь.— Может, вам следует полечиться от глистов?— Милорд!! Это уж слишком!— А что вы скажете о своих волосах? Как вы опишете их?Порция готова была пуститься в пространные рассуждения, но внезапно заметила, что глаза окружающих прикованы к ним. Некоторые смотрели открыто, другие украдкой, прикрыв лица масками.— Я полагаю, что мои волосы цвета ржавчины, — ответила она сдержанно, — но думаю, что в самом ближайшем будущем они станут серыми.— Вы так быстро стареете?— Нет, просто некоторые мошенники сокращаютМне жизнь.— Мисс Сент-Клер, мне кажется, вы несете вздор или просто напрашиваетесь на комплименты.— Вовсе нет! — воскликнула Порция, чувствуя, однако, что этот разговор начинает доставлять ей удовольствие.Она с любопытством взглянула на Брайта и заметила, что его глаза искрятся смехом. Она и сама с трудом сдерживалась, чтобы не рассмеяться.— Тогда я не буду говорить вам комплименты, — заметил, улыбаясь, Брайт. — Я согласен, что вы маленькая, костлявая и с волосами цвета ржавчины. Считаю своим долгом предупредить вас, что на вашем носу тоже ржавчина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики