ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Царство, тип, затем… что затем?Он умолк и прислушался. В коридоре раздались шаги… или ему послышалось? Роберт вздохнул и продолжал:— …класс, отряд, семейство и… и… Дьявол, что же идет следом?Он замолотил кулаком по столу, с каждым ударом приговаривая: «Черт, черт, черт», — стараясь таким образом напрячь свою память. Его ужасно расстроило, что он не может вспомнить простейший научный термин, но в данный момент это было очень даже непросто: Виктория наверху в ванне и…— Генуе! — вдруг радостно завопил он. — Генуе и специй! [Род и вид! (лат.)>— Что ты сказал?Он резко обернулся. В дверях стояла Виктория, волосы ее были все еще влажные после купания. Платье, что он купил, оказалось ей длинновато, и подол волочился по полу, но в остальном оно было ей почти впору. Он смущенно откашлялся.— Ты… — Он снова кашлянул. —Ты выглядишь просто восхитительно.— Спасибо, — машинально обронила она. — Но что ты тут только что кричал?— Ничего.— Могу поклясться, я слышала, как ты сказал: «Гений и специи».Роберт уставился на нее в полном недоумении. Похоже, телесные страдания окончательно иссушили его мозги, поскольку он совершенно не понимал, о чем идет речь.— Что это значит? — тупо спросил он ее.— Понятия не имею. А к чему ты это сказал?— Я этого не говорил. Я сказал: «Генуе и специй».— А-а. — Она помолчала и добавила:— Это, вероятно, прояснило бы кое-что, если бы я знала, что это означает.— Это означает… — Он запнулся. Она смотрела на него выжидательно и чуть насмешливо. — Это просто научный термин.— Понятно, — протянула она. — А позволь полюбопытствовать, были ли у тебя причины, чтобы так вопить?— Да, — ответил он, сосредоточив свой взгляд на ее губах. — Да, были причины.— Правда?Он сделал к ней шаг, потом другой.— Правда. Видишь ли, я пытался отвлечься.Она нервно облизала губы и покраснела.— Ах, вот как.Он подошел к ней еще ближе.— Но это не помогло.— Совсем не помогло? — сдавленно пискнула она.Он покачал головой так близко от нее, что они чуть не потерлись носами друг о друга.— Я все равно хочу тебя. — Он пожал плечами, словно извиняясь. — Ничего не могу с собой поделать.Она смотрела на него не мигая. Роберт решил, что это уже не так плохо, и положил руку ей на талию.— Я искал в твоей двери щелочку, — сказал он. Ее, похоже, не очень удивило это признание.— Ну и как, нашел?— Нет. Но у меня богатое воображение. Хотя, — он наклонился к ней и запечатлел на ее губах легкий поцелуй, — оно и не идет ни в какое сравнение с действительностью, тем не менее именно по его вине я нахожусь сейчас в таком… нервном состоянии.— Нервном? — эхом откликнулась она, глядя на него широко раскрытыми глазами.— Угу. — Он снова поцеловал ее — нежный поцелуй, слегка волнующий, без страстного огня.И опять она не сделала никаких попыток отстраниться. Роберт почувствовал, как нарастает в нем желание по мере того как оживают его надежды. Но он обуздал его, понимая, что Викторию нужно очаровать словами, а не только поцелуями. Он ласково коснулся ее щеки и прошептал:— Можно мне тебя поцеловать?Она удивленно взглянула на него.— Но ты ведь только что это сделал.Он медленно усмехнулся.— Если говорить формально, то это, — он снова потерся губами о ее губы, — вполне можно считать поцелуем. Но то, что я хочу показать тебе сейчас, настолько отличается от моих предыдущих действий, что называть это поцелуем — просто кощунство.— Ч-что ты хочешь этим сказать?Ее любопытство показалось ему забавным.— Я думал, ты помнишь, — улыбнулся он. Но придется, видимо, освежить твою память…Он захватил ртом ее рот и впился в нее страстным поцелуем, скользнув языком в ее полуоткрытые губы.— Вот это.Он всем телом ощущал, как ее уносит потоком страсти. Сердце ее отчаянно колотилось, дыхание стало частым и прерывистым. Его прикосновения воспламеняли ее — он чувствовал это сквозь тонкую ткань ее платья. Она откинула голову, пока он целовал ее в шею, проложив огненный след из поцелуев к впадинке у ее горла.Она тает в его объятиях. В этом нет никакого сомнения.Он провел руками вниз по ее телу и сжал ее ягодицы, привлекая к себе. Его возбуждение теперь стало очевидным, и поскольку она не отшатнулась от него, он принял это за молчаливое согласие.— Пойдем наверх в мою комнату, — прошептал он ей на ухо. — Пойдем, я покажу тебе, как я умею любить.Она не стала вырываться из его объятий, но внезапно окаменела в его руках.— Виктория, — простонал он.— Не проси меня об этом, — сказала она, отвернув голову.Он мысленно выругался.— И долго ты собираешься мучить меня?Она промолчала.Он еще крепче прижал ее к себе.— Долго?— Ты несправедлив ко мне. Ты же знаешь, я не могу так просто. Это не правильно.Он выпустил ее так внезапно, что она пошатнулась.— Нет, это как раз самое правильное, Виктория. Ты просто не хочешь в этом признаться. — Какое-то мгновение он просто смотрел на нее, чувствуя себя слишком несчастным, чтобы заметить боль в ее глазах. Затем повернулся и вышел из комнаты. Глава 19 Виктория зажмурилась, пытаясь спрятаться от неприкрытой горечи в его голосе, но не смогла зажать руками уши. Его тяжелые шаги гулко протопали вверх по лестнице и смолкли, после того как он с грохотом захлопнул дверь своей спальни.Она устало прислонилась к стене кухни. Почему она так боится? Она ведь не может себя больше обманывать — ей нужен Роберт, и от этого никуда не деться. Ее сердце сладко замирает в груди, стоит ему только улыбнуться. Но позволить ему любить себя — это означает очень многое. Ей придется расстаться с той застарелой, затаенной обидой, которую она хранила в своей душе все эти годы. В каком-то смысле злость на него стала частью ее самой, а ничто так не пугало ее, как возможность потерять себя.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики