ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ты женишься на ней? — недовольным тоном спросила она.Селия, подошедшая на телефонный звонок Розы, по ее просьбе подозвала к телефону Рохелио. Узнав, что произошло и где находится Роза, он обещал тотчас приехать. Селии он велел передать Рикардо, что поехал выручать из беды Розу Гарсиа.А Роза в это время сидела в камере, слушая жалобы своей случайной соседки, попавшей сюда за то, что взяла кое-что в супермаркете, не заплатив.— А чем платить-то? Дети от голода ревут, а работы никакой… Первый раз вот попробовала — и сразу попалась…— Сколько у тебя ртов-то? — спросила Роза.— Шесть. — Эстела, так звали товарку по камере, безнадежно махнула рукой. — Старшему десять… Муж-то с другой удрал.Роза сочувственно слушала ее.— Знаешь, дай-ка мне свой адрес. Если меня выручат, я твоих детишек навещу. А зашибу деньжат — так, может, куплю им что-нибудь…Роза не зря надеялась на Рохелио. В эту минуту он уже находился в комнате дежурного, и лейтенант говорил ему, что Роза Гарсиа совершила вооруженное нападение на хозяина дома Нестора Паради.— Это просто смешно, — сказал Рохелио. — Я мою свояченицу хорошо знаю: она ни на кого напасть не способна. Тем более с оружием в руках.— Вот посмотрите, — лейтенант протянул ему пистолет. Рохелио повертел его в руках.— Это же игрушка! Она совершенно безопасна.— Но сеньор Нестор Паради-то этого не знал, — сказаллейтенант и рассмеялся. — А потом, видите эту разбитую лампу? Это ваша дикая Роза выпалила в меня из моего пистолета, абсолютно, знаете ли, настоящего. Спасибо не попала.Лейтенант с улыбкой смотрел на растерянного Рохелио.— Отведите-ка сеньора в камеру к задержанной, — сказал он полицейскому. ВОЗВРАЩЕНИЕ ЛИЦЕНЦИАТА Перед Нестором Паради стоял молодой человек сильного телосложения. Он легко отодвинул хозяина от дверей и вошел в апартаменты сеньора Паради.— Почему вы врываетесь, — начал было Нестор, но вошедший не стал пускаться в долгие объяснения.— Вы негодяй! — сразу же заявил он. — Моя жена пришла сюда по вашему бесстыдному объявлению, и вы собирались обесчестить ее.Нестор пытался оправдываться, лепетал какие-то неубедительные слова, но посетитель был лаконичен и неумолим.— Она защищалась, а вы выдали это за нападение на вас! Свое обвинение вы немедленно возьмете назад!— Но она грозила мне пистолетом!..— Игрушечным.— Но я же не знал этого!.. И потом она дала мне пинка…— Я вам дам десять, если вы не возьмете назад вашу клевету. И пусть меня посадят, после выходя я повторю все сначала!Нестор невольно сделал шаг к двери. Но в это время в нее вошел еще один молодой человек в кожаной куртке.— Где Роза Гарсиа? — спросил он, обращаясь то ли к хозяину, то ли к пришедшему раньше посетителю.…За час до этого Эрнесто с цветами пришел к Розе, чтобы помириться с ней. Томаса сказала ему, что Роза ушла договариваться о работе по объявлению, и показала газету, где это объявление было напечатано. Эрнесто тут же записал адрес и кинулся на указанную улицу. Он хорошо понимал, что может скрываться за таким объявлением.Нестор смотрел на нового незнакомца с испугом и недоумением. Сколько их еще может быть, крепких молодых людей, спешащих заступиться за эту шалую Розу Гарсиа, приходившую по объявлению с пистолетом в сумке?Но и Рикардо приход Эрнесто не понравился.— Я муж Розы, — сказал он на всякий случай, обращаясь к Эрнесто.— Да, я знаю.— Что вам от нее надо? Почему вы ею интересуетесь? Эрнесто холодно взглянул на него:— Насколько я понимаю, она уже не ваша жена, чтобы задавать такие вопросы.Нестор обрадовался было, что они занялись друг другом, но в это время пришедший вторым спросил, кивнув на Нестора:— А это кто? Уж не автор ли объявления?И Нестор окончательно понял, что придется забирать свое заявление из полиции. И чем раньше, тем для него, Нестора Паради, лучше.Федерико не счел нужным скрывать от Ирмы своих новых планов.— Да, я женюсь на Дульсине Линарес.Ирма замотала мокрые волосы в тяжелый узел, закинула его за спину и резко опустилась в кресло. Полы ее халата разошлись, и Роблес успел подумать: все-таки очень красивые у нее колени.Он был прав: ни у одной из сеньорит Линарес таких не было. Но Ирма не была расположена к любовным радостям.— Мы близки с тобой долгие годы, но ты ни разу не заговорил со мной о женитьбе. Я устала побираться!.. Когда ты предложил мне лететь с тобой в Париж, я полагала, что уж теперь-то мы всегда будем вместе.— Будь разумной, Ирма. Ты же знаешь, что моя жизнь связана с Мексикой.— Но я не та женщина, которая согласится делить мужчину с другой!Роблес попытался взять ее за руку.— Ну а если эта другая даст мне возможность стать мультимиллионером? Кто от этого выиграет больше всех?Он подождал ответа, но не дождался. И ответил сам:— Ты!Она смотрела на него с мрачным недоверием.— Смотри, если ты задумал надсмеяться надо мной… Я долго терпела. И мое терпение кончилось.— Ты грозишь мне? — С полушутливой улыбкой он всплеснул руками.— Возможно… — ответила она. Она не склонна была шутить.Выходящую из автомобиля Кандиду встретила и проводила к подъезду Селия. У входа Себастьян вручил Кандиде роскошный букет белых роз.Из окна, скрытая шторой, за этим с иронической улыбкой наблюдала Дульсина, не пожелавшая выйти встречать сестру.Ее отсутствие заметила прежде всего Леонела. Она поднялась к Дульсине.— Я понимаю, — сказала она, — между вами произошли страшные вещи… Но все-таки она твоя сестра. Ты бы заглянула к ней.— Я не хочу причинять ей новых страданий, — поджала губы Дульсина. — Дело в том, что Федерико возвращается из Парижа, чтобы жениться на мне.Леонела покачала головой.— Это безумие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики