ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Это было правдой. Хотя движение в космопорте почти замерло,
оставались еще портовые грузчики, пилоты, проститутки...
И каждый день всякие негодяи искали приключений. Приключения же часто
состояли в том, чтобы выпустить кому-нибудь кишки в сточной канаве.
Пэттипонг всегда держал длинный, остро наточенный нож без ножен под
кассовым аппаратом.
Рашид вернулся к своему творчеству. Вымоченная ветчина кладется в
горячую печь. У него был лимонный сок, красный перец, щепотка соли и три
яичных желтка, ждущие своей очереди в миксере. Рашид растопил в маленькой
кастрюльке масло, а затем будто включил какой-то таймер в голове.
Поджарить булочки. Яйца - в кипящую воду. Булочки - готовы. Ветчину
положить на булочку. Ровно две с половиной минуты - и яйца шлепнуть на
ветчину.
Он включил миксер и влил растопленное масло в приготовленную смесь.
Сосчитал до двадцати, выключил миксер и готовый голландский соус вылил
поверх яиц.
- Вуаля!
Пэттипонг осторожно попробовал.
- Неплохо, - неохотно признал он. - Но все равно яйца!
Рашид испытал свое блюдо на посетителе - пилоте, который был
достаточно пьян, чтобы стать подопытным кроликом. Мужчина попробовал,
удивился, мигом умял тарелку и заказал вторую. Он клялся, что это сразу
отрезвило его, и готов был все начать сначала.
- Прямо как пилюли от похмелья! Великое открытие. Лекарство новое. Ты
это... продавай наложенным платежом.
- Ладно, будет тебе, - фыркнул Рашид.
Пилот пришел на следующий день - с шестью товарищами.
Потом в столовую повадилась ходить портовая полиция. Рашид почему-то
чувствовал себя неуютно, сам не мог понять почему. Ели они, конечно, "на
халяву".
Рашид приступил и к другим блюдам, которые он называл "Чили" и
"цыпленок-табака". Он убеждал Пэттипонга, что посетителям нужно больше,
чем стандартные блюда космопортовской забегаловки.
- Ты говоришь. Я слушаю. Я делаю кэрри. Как моя мама делала.
Посетитель пробует - я радуюсь. Месть за трепотню.
Кэрри Пэттипонга могло бы и не быть таким жгучим, но все же и его
оценили по заслугам.
- Знаешь, почему я тебя послушал? - спросил Пэттипонг. И показал
рукой за раздаточное окошко.
Рашид выглянул. Зал был полон. Пэттипонг выставил столы и стулья даже
на тротуар. Рашид и раньше замечал, что работы у них прибавилось, но и
представить себе не мог, что до такой степени. Изменился и контингент.
По-прежнему заходили драчуны и скандалисты, но появились и костюмы, а
также роскошная униформа портового начальства. Были здесь даже оранжевые
робы членов секты Вечного Императора. Почему-то Рашид опять почувствовал
себя неловко, как и с полицейскими, и тоже по совершенно непонятной
причине.
- Наш "Последний выхлоп" - теперь бойкое местечко. Пока. Потом они
найдут новое место. И раньше было так. И опять будет. Надо придумать
что-то еще. Знаешь... Эти люди хотят... Такие насекомые, что ли... Над
цветочками летают. Пропадают потом.
- Может, бабочки?
- Ты что, бабушки не летают!.. Хватит шуток. За работу.
И Рашид вернулся к плите. Очередной заказ на проклятые "яйца
по-императорски". Похоже, он начинал разделять отвращение Пэттипонга.
Рашид был доволен, что Пэттипонг богатеет, но его самого деньги
нисколько не интересовали. Он... словно чего-то ждал.
Кого? С какой целью? Кабы знать...

Процветание их предприятия заметили и другие.
Был поздний вечер. "Последний взрыв" открывался рано и закрывался
поздно - но это было уже слишком: посетители в полночь!
Рашид чертовски устал. Он только что закончил возиться с печкой,
сейчас надо все хорошенько почистить, убрать - и к себе в комнатушку,
умыться, хлопнуть стаканчик да и рухнуть на постель без сил. У них
появился новый работник - пекарь, один из бесчисленных родственников
Пэттипонга, - однако Рашид считал, что выучить его печь труднее, чем
безногого научить танцевать.
Из зала донесся шум спора. Наверное, снова ограбление. На такой
случай Пэттипонг держал на виду фиктивную кассу; на самом деле почти все
деньги немедленно поступали в надежно запрятанный сейф. Проще добровольно
отдать несколько долларов из кассе, чем вступать в драку. И значительно
безопаснее. На следующее утро Пэттипонг обратился бы в портовую полицию, и
та без труда нашла бы грабителей и возместила бы ему убытки. Или хотя
поотбивала бедолагам руки-ноги.
Но тут ситуация была иной.
Рашид прихватил здоровенный тесак, положил его на полку у выхода и
заглянул в зал. Он мигом понял - сам не зная, почему - что произошло.
Четверо громил. Фальшивые улыбки и явные угрозы.
Он шагнул к Пэттипонгу.
- Пошел вон, поваришка. Это не твое дело, - буркнул один из
грабителей.
- Защитнички? - спросил Рашид, не обращая внимания на угрозу.
Пэттипонг кивнул.
- Мы платим. Нас не трогают. Мебель не ломают. Посетителей защищают.
- Связаны с серьезным рэкетом? - спросил Рашид.
- Эй, ты! Тебе же сказано: уматывай отсюда!
- Я их раньше не видел. Нет, не связаны. Старый босс в тюрягу
залетел. Новые между собой грызутся.
- Хорош болтать! Мы тебе предложили. Умные люди соглашаются.
Пэттипонг взглянул на Рашида.
- Как думаешь, заплатить?
Рашид медленно покачал головой. Он неожиданно схватил тяжелый
стеклянный горшок с кипятком и выплеснул его в лицо ближайшему громиле.
Пэттипонг приложил второго - здоровенного двухметрового детину - по зубам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики