ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Оконное стекло на
вид тоже очень толстое.
Ц Оно небьющееся и не простреливаемое лазером. Апартаменты строились к
ак крепость. Пожалуй, закроемся-ка мы от Алистера, после чего устроим ему
большую неприятность.
Я начал нажимать кнопки.
Ц Что ты задумал? Ц взволнованно спросила Джоанна. Ц Он не может замет
ить, если ты войдешь в систему усадьбы?
Ц Нет, если только он именно сейчас не смотрит на дисплей телефона. Молис
ь, чтобы сейчас аппарат валялся у него в кармане… Ха! Получилось. Оригинал
ьный код «крепости» дезактивировался, когда усадьбу закрыли. Новый введ
ен не был. Значит, Драммонд использовал простой пароль, чтобы нас заперет
ь. Этот тупица даже сообщил свой пароль идиотскому роботу.
Тап-тап-таппети-тап.
Ц Я не понимаю, Ц сказала Джоанна. Ц Какой еще крепости?
Ц Не важно. Смотри, Ц и я показал ей дисплей телефона.
Надпись гласила:
Текущий пароль: ГЛАЗГО 1/1

Ц Он его даже не запаролил. А зачем бы ему с этим возиться? Мы можем выйти о
тсюда, как только захотим, детка. Но не сейчас. Ни за что Ц не сейчас!
И я ввел новый код для замка Ц конечно же, запароленный Ц и уничтожил дос
туп пароля «Глазго», таким образом запершись изнутри. После чего закрыл
оконную ставню, опущенную Джоанной.
Ц Нам нужно принять меры, чтобы рыбка не ускользнула, Ц объяснил я. Ц По
сле чего позовем на помощь. Залезай под кровать.
Она приоткрыла рот от недоумения, а я вошел еще в одно меню. Относящееся к
шлюпке «Сумасброда». И объяснил:
Ц Оба телефона, и мой, и Драммонда, имеют доступ к навигационной системе
автопилота космошлюпки. Если я паркую шлюпку где-нибудь или даже оставл
яю ее внутри корабля, я могу призвать ее, чтобы она явилась подобрать меня
Ц точно как с машиной или хоппером.
Ц Но шлюпка же и так здесь, Ц заспорила Джоанна. Ц Она внизу, в ангаре, вм
есте с макродурским хоппером.
Я схватил ее за руку и потянул на пол. Мы оба забрались под кровать.
Ц Я собираюсь отправить шлюпку домой, на «Сумасброд». К сожалению, я забу
ду при этом открыть двери гаража.
Ц Ох…
Ц Усадьба Ц очень крепкое здание, Ц успокоил я ее. Ц С нами все будет в
порядке. Готова?
И я нажал комбинацию кнопок, запускающих двигатели шлюпки. Произвел все
приготовления к полету. После чего велел орбитеру подниматься. Телефон в
моих руках завизжал, как баньши. Я слышал металлический компьютерный го
лос, повторяющий:
Ц Тревога. Тревога. Сверху зафиксировано препятствие подъему. Ав
арийная отмена старта. Аварийная отмена старта.
Несомненно, Алистер Драммонд тоже это слышал.
Ц Проломить преграду, альфа-три-один-один, Ц приказал я.
Сотрясение не встряхнуло дом до основания, оно даже не разбило армирован
ных стекол в окнах. Зато двери ангара были с корнем вырваны, а отдача топли
ва так шарахнула по подземному тоннелю, что было серьезно повреждено слу
жебное крыло.
Мы плотно прижались друг к другу, пока куски снесенных стройматериалов к
олотили по крыше, словно адский град. Кровать подскочила на полу и опроки
нулась на бок, никому не повредив. Комод и книжный шкаф упали, рассыпав сод
ержимое по полу. Разбилась прикроватная лампа и ваза с икебаной, сорвали
сь со стены несколько картин в рамах, в ванной с полок и из шкафов с грохот
ом посыпались неизвестные принадлежности.
Ц Ты в порядке? Ц спросил я Джоанну.
Ц Да. Боже мой, просто как бомба!
Ц Именно как бомба. Ц Лежать так, тесно обнявшись, было просто здорово.
Ц А что, у тебя правда начались месячные?
Ц Это стандартная защита от насильника. Мужчины так брезгливы!
Ц И все равно, я рад, что ты швырнула ту тарелку… Так, детка, встаем.
Мы поднялись среди полного разгрома. Я открыл ставни на всех трех окнах с
пальни. Из дыры ангара тянулся толстый столб дыма. На виду было не так мног
о обломков Ц разруху скрывал густо падающий снег.
Следующее дело на очереди: я набрал личный код Карла Назаряна.
Ц Это Адик, из усадьбы. Здесь Алистер Драммонд. Я уничтожил средства пере
движения. Немедленно вышли людей. Он вооружен «Тала-Ж» и бог знает чем еще
. Мы с Джоанной забаррикадировались в бывшей крепости Дана. Мы в порядке.

Ц Сейчас скопирую твой вызов, Ц отозвался старый хладнокровный огуре
ц. Ц Оставайся на связи, пока я переговорю с Внешбезом и вышлю тебе коман
ду.
Я послушно ждал.
Ц За дверью что-то происходит, Ц сказала Джоанна.
Скребущие звуки. Потом резкий взвизг фотонного ружья Ц немногим менее с
ильного, чем моя «Тала-Ж», возможно, «клаус-гевиттера», оружия для серьез
ных мясников. Может, Драммонд толком не знает, как обращаться с более суро
вой штуковиной.
Чиииу, чиииу.
Ц Да плюнь ты, сопляк, Ц пробормотал я. Ц Тебе же не удалось пропороть э
ту дверь вместе с халукскими дружками, когда вы пришли за Даном. Вам пришл
ось запытать до смерти двоих охранников, чтобы узнать код доступа. Глаза
Джоанны расширились от ужаса.
Ц Адик? Что это значит?
Еще один фотонный выстрел Ц и тишина.
Ц Потом объясню, Ц обещал я.
На линии снова был Карл.
Ц Команда вылетает из Ошавы в течение ближайшего получаса, Ц сказал он.
Ц Пять хопперов, тридцать человек. Продержитесь минут девяносто. Они со
бираются взять Драммонда живым.
Ц Отлично. Как прошел налет на Макферсона?
Ц Ты еще не слышал?
Ц Драммонд поджидал нас, как только мы прибыли. А по
том он вырубил нас с Джоанной на полсуток.
* Вот черт. Ты пропустил веселую заварушку. Ева сделала заявление в прессу
, а потом Ц Слуге, который все отрицал в специальном выпуске. Через пару ч
асов неопознанный загадочный хоппер сбросил гранаты с усыпляющим газо
м на каждый этаж верхней части башни.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики