ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я повернулся к допрашиваемому, чтобы увидеть его лицо. Ответ не заставил себя ждать.
— В постели! — сказал незнакомец.— Отель «Темперанс», Чичестер, Лоуд-стрит, десять. Встал в семь часов, в восемь — завтрак, в полдевятого вышел, пришел сюда. И давайте закончим этот допрос. Вы хотите знать, кто я? — Он сделал театральную паузу, поднял руку, указуя перстом в небо.— Я вполне самостоятельный человек! Да! Да! Владею неплохой усадьбой с садом перед домом и оранжереей за ним. Меня зовут Траулерсон — мистер Хосе Траулерсон,
Пенатбукс коттедж, Форшем. Это мои координаты. Конечно, когда я дома.
Я увидел, какое впечатление произвела эта информация на сержанта. Его безапелляционный тон изменился, и, думаю, он облегченно вздохнул бы, если бы Траулерсон сказал, что готов вести следствие сам.
Приис кивнул в сторону гостиницы.
— Пойдемте туда, мистер Траулерсон,— сказал он.— Вы слышали, что случилось сегодня утром? Вы же ишете мельницу, ветряк. Как я понимаю, вы заинтересовались нашей мельницей, там, • наверху. А сегодня в шесть утра какой-то чужак, пришедший туда ночью, был убит неизвестной личностью. Как вы предполагаете, кто бы это мог быть?
— Сейчас я не знаю,— ответил Траулерсон.— Но меня поразило то, что рассказал мне молодой человек. Без сомнения, это странное совпадение. Очень странное! Но, конечно, если я увижу этого мертвеца... Понимаете,— он продолжил, снова ввернув несколько слов про невероятное совпадение,— вы понимаете, я провел много времени в море и знаю очень много разных вещей! Видел много странного! Много людей — странных людей! Я помню множество лиц, белых, черных, коричневых, желтых. Посмотрим, может быть, я узнаю этого.
Мы зашли в гостиницу, и Приис выташил из кармана ключ.
— Посмотрим, знаете ли вы его,— сказал он,— посмотрим.
Он открыл дверь, и мы, сняв шапки, тихо вошли в чистую полупустую комнату.
То, на- что мы пришли посмотреть, лежало на столе посредине комнаты, покрытое белой простыней. Приис медленно стянул простыню с лица покойника и жестом пригласил Траулерсона приблизиться.
— Ну?!
Держа шляпу в руках и ступая на цыпочках, Траулерсон подошёл ближе и посмотрел на мертвеца. В следующую секунду он отскочил.
— Боже милостивый! — воскликнул он.— Это Кест! Кест! Я знал его!
Мистер Траулерсон, такой спокойный до сих пор, выскочил за дверь, на солнце и позвал нас за собой.
— Пошли,— скомандовал он.— Выходите. Сюда.
Он двинулся вперед, когда Приис, вышедший последним, закрыл дверь на замок.
— Мы же в гостинице, не так ли? Ну конечно! А, вон я вижу тихий уголок, пойдемте туда.
Приис сделал мне и Трэйсу знак следовать за ним и, сказав несколько слов владельцу, провел нас в маленькую, комнатку за баром.
Теперь мы могли поговорить спокойно, но мистер Траулерсон не произнес ни слова, пока не подкрепил себя ромом. После этого
он снова стал флегматичным, как раньше, и по нему уже не было видно, что мертвец так взволновал его.
— Этот человек...— сказал он,— Кест! Вы нашли что-нибудь у него? Кто нашел труп?
— Я обыскал его,— ответил Приис.— Ничего существенного, мистер Траулерсон. Ни писем, ни бумаг. Носовой платок. Нож. Девять шиллингов, пять пенсов и полпенни серебром, а также медь. И все. Но у него было еще кое-что. Этот молодой человек видел вчера ночью вещи, которых утром при нем уже не было. Эти вещи — часы с цепочкой и карта.
Трудно передать, какой эффект возымели последние слова. Мистер Траулерсон подпрыгнул в кресле, сжав кулаки, сердито сдвинул брови и весь напрягся.
— Карта! — воскликнул он.— Какая карта? Вы что, с ума сошли? Этот молодой человек видел? Что он видел? Пусть расскажет! Я хочу знать! Кеста закололи! Карта? Это, это...— он отпил еще глоток рома и указал стаканом в мою сторону. Давайте послушаем! — скомандовал он, придя в себя.— Опиши мне эту карту!
Я посмотрел на сержанта, чтобы узнать его мнение на этот счет и, когда он кивнул, начал в третий раз за это утро рассказывать свою историю. Пока я говорил, лицо Траулерсона становилось все мрачнее и мрачнее. Оно стало совсем угрюмым, когда я начал описывать карту. А когда я рассказал, что карта исчезла, пока я ходил за полисменом, он не выдержал и назвал меня молодым дураком, самым глупым из всех, кто когда-либо жил на земле.
— Сами вы дурак, мистер Траулерсон,— парировал я.— Вы кто такой, чтобы оскорблять меня? Вы...
Траулерсон засунул руки в карманы, вытянул под столом ноги, кивнул головой и сердито посмотрел на полисмена.
— Что вы предприняли, чтобы найти убийцу? — спросил он.— Кеста выследили. Конечно из-за карты. Убийца не успел взять ее сразу и сделал это после того, как парень удрал...
— Мы сделали все, что в наших силах,— сказал Приис.— Вы не найдете ошибок в наших действиях, мистер Траулерсон. Но эта карта...
Вместо ответа Траулерсон позвонил, и хозяин снова наполнил его стакан.
— Я,— сказал он, отпив глоток и сердито глядя на Прииса,— не собираюсь больше говорить об этом! Извольте искать убийцу, а меня вы больше не увидите.
— Нет, вы останетесь здесь,— жестко оборвал его Приис.— Я не знаю больше никого, кто мог бы опознать труп.
Траулерсон наградил его мрачным взглядом. Его поведение резко изменилось.
— Хорошо; я буду здесь столько, сколько нужно! — сказал он са злобой.— Труп в этом доме, в этом доме останусь и я. До конца. Но не произнесу больше ни звука.
Глава шестая
ПОД ПОДОЗРЕНИЕМ
Мы оставили мистера Траулерсона на попечение хозяина и хозяйки и предоставили ему возможность устраиваться на ночь. Я очень устал от приключений, свалившихся на мою голову, и был бы рад отдохнуть у Трэйса в коттедже, но деревня была заполнена полицейскими из Чичестера и газетчиками из соседних городов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики