ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Никогда не видел их после этого, да и не хочу видеть.
— Значит, после Шанхая вы не видели их и ничего о них не слышали? — задумчиво переспросил Трэйс.
— Нет, до того момента, как услышал о Траулерсоне от моего кузена. Как вы понимаете, после кораблекрушения я вернулся домой. И вообще, с тех самых пор живу в Бринсхэме. В море меня больше не тянет. Я хочу жить спокойной мирной жизнью.
— Вы когда-нибудь знали человека по имени Кест? — спросил Трэйс.
— Нет, никогда! — ответил Пайкер.— Конечно, я читал о нем в газетах после того, как он был убит в этих местах. Рыжеватый, низкорослый, широкоплечий, остролицый, аккуратная козлиная бородка — так его описывают. На своем веку я встречал много людей
с похожими приметами. Правда, может быть, его звали как-нибудь иначе...
— Видели ли вы когда-нибудь, чтобы Сморто показывал Траулерсону что-нибудь, похожее на карту? — вмешался Трэйс.— Подумайте, прежде чем ответить!
— Показывал карту? Никогда! Я читал о карте в газете, До этого, я не видел ее и не слышал ни слова о ней. Но могу предположить, что у Сморто могла быть карта. У него во внутреннем кармане была записная книжка, которую он никому не показывал. Я узнал о ней, когда увидел, как Сморто показывает ее Траулерсону. Увидев меня, . Сморто сразу же захлопнул книжку, но я успел увидеть, что в нее был вложен какой-то листок.
— Листок? Как он выглядел?
— Мне показалось, что на нем было что-то написано или нарисовано; я подумал, что это список, поскольку успел увидеть, что слова были написаны в одном столбике, а какие-то рисунки — в другом. Я не собирался вникать в это — человек ведь имеет право держать в своей записной книжке и списки, и что угодно!
Это было все, что нам удалось узнать от Джона Пайкера. Мак-ферсон и Трэйс решили идти к старику Хентиджу, но, так как уже темнело, решили подождать до утра. На следующий день, сразу после завтрака, Макферсон, Трэйс и я вновь отправились к Хентиджу, чтобы обсудить с ним то, что рассказал Пайкер. Как только мы вошли, Макферсон задал старику неожиданный вопрос:
— Мистер Хентидж, вы уже не раз доказали, что у вас превосходная память. Не могли бы вы еще раз вспомнить, как выглядел Кит Флинг? Какого он был роста?
Хентидж слабо улыбнулся, что он делал всегда, когда ему задавали вопрос о давнем прошлом.
— Я прекрасно помню его и могу сказать совершенно точно: он был высоким, гибким, черноглазым и черноволосым. У него явно чувствовалась примесь цыганской крови. Вот так он выглядел.
Я видел, как был обрадован этим открытием Макферсон. Теперь мы совершенно точно знали, что Сморто — это Кит Флинг. Через секунду его лицо вновь стало серьезным.
— А как выглядел Чарльзворф? — задал следующий вопрос Макферсон.— Вы, может быть, вспомните, как выглядел этот парень?
— Я помню его еще лучше, чем Флинга,— ответил Хентидж.— Он, знаете ли, ничем не отличался от первого. Роста выше среднего, худощавый, черноволосый. В нем, наверное, тоже было что-то от цыган. Вернее, я даже не знаю, как это назвать, в нем была смесь кровей всех национальностей, живущих в нашей стране. Больше всего он был похож на жителей Кента, Суссекса и Хэмпшира — черные волосы, черные глаза. Да, он был чем-то похож на цыгана. Встречали вы когда-нибудь таких?
Но Макферсона в эту минуту интересовали совершенно другие проблемы. Он размышлял. Он хотел соединить все детали вместе, но это, видимо, было нелегко и он постоянно сбивался.
— Не очень-то нравится мне все это! — сказал он наконец, когда мы вышли из ворот усадьбы.— По рассказу старика, оба молодых парня были очень похожи друг на друга. Сморто был кем-то из них, это так же ясно, как то, что меня зовут Макферсон, и это — мое настоящее имя! Но кто же из них? Я думаю, что оба знали очень много по делу Дэна Уэлгрэйва. Они наверняка знали, чем владел Уэлгрэйв, и кто-то из них убил и ограбил его. Но кто же из них Сморто — Кит Флинг или Ральф Чарльзворф? Интересно, жив ли сейчас этот Сморто?
— В то время, когда его знал Пайкер, он был еще способен на многое,— заметил Трэйс.— Давайте посчитаем. Если сорок лет назад парню было примерно двадцать три, то сейчас, был ли это Флинг или Чарльзворф, ему должно быть около шестидесяти.
— Пока для нас нет большой разницы, был ли Флинг или Чарльзворф этим Сморто,— подвел итог Макферсон.
Я думаю, что Трэйс, как и я, не имел четкого представления о том, что делать дальше; но Макферсон был постоянно занят. Он проводил очень много времени, разговаривая с Приисом. О чем они разговаривали и рассказал ли Макферсон Приису свою версию — я не знаю... Вдвоем они тщательно изучали холм, и я думаю, что Блэкпондс они уже знали, как свои пять пальцев. Макферсон занялся очень тяжелой и, по-моему, бесполезной работой. Он начал разыскивать старые газеты, относящиеся к делу Уэлгрэйва, и все вечера напролет занимался их детальным изучением. Он свято верил, что загадка последних убийств может быть разгадана только после решения загадки сорокалетней давности.
Не думаю, что Приис очень надеялся на его поиски. Он вбил себе в голову, что именно Траулерсон убил Чиссика и что Траулерсону удалось сбежать от правосудия, не оставив никаких следов, поэтому поймать его практически невозможно. Местная полиция выбивалась из сил, стараясь найти Траулерсона, но их титанические усилия пока не имели успеха. Однажды вечером Приис сказал нам, что, поразмыслив над этим, он пришел к такому выводу: Траулерсон, который, несомненно, убил Чиссика, удрал за границу на каком-нибудь корабле и он никогда больше не вернется назад.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики