ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Траулерсон подошел ко Мне вплотную и подмигнул.
— Я хотел тебя увидеть,— сказал он.— Пойдем отсюда!
— Нет! — ответил я резко.
— Пойдем! — настаивал он.— Я не причиню тебе никакого вреда. Пойдем, поговорим там, на дороге. Мне нужно сказать тебе несколько слов наедине.
— Я никуда не пойду, мистер Траулерсон,— ответил я.— Если...
— Что там такое, Том? — крикнул Трэйс из гостиной.— Кто это пришел?
Траулерсон потянул меня из дома, но я громко сказал:
— Это мистер Траулерсон, капитан Трэйс. Он хочет, чтобы я пошел с ним на дорогу. Ему нужно сказать мне несколько слов. А я не хочу идти!
Я слышал, как капитан и Макферсон обменялись несколькими словами. После этого Трэйс снова крикнул:
— Если Траулерсон хочет поговорить с тобой наедине, позови его в отдельную комнату. Там с тобой ничего не случится.
Я посмотрел на Траулерсона. Несколько секунд он колебался, потом неохотно поднялся на крыльцо. За гостиной была маленькая комнатка, в которую мы вошли, закрыв за собой дверь. В этой комнатке была и другая дверь, тоже соединявшая ее с гостиной. Увидев ее, Траулерсон подошел и убедился, что она заперта. Только после этого он расстегнул пиджак, опустился на край стула и посмотрел на меня. Я прислонился к камину, наблюдая за каждым его движением.
— Только это между нами,— сказал он, понизив голос.— Я буду с тобой так же откровенен, как был откровенен тогда, на кладбище в Пэтворфе. Сегодняшнее следствие было, как мне кажется, представлением, предназначенным только для того, чтобы занять адвокатов и полицию. После него я с большим удовольствием послушал, что обо всем этом говорят люди. Ты знаешь, что они говорят о тебе
и о нем?
Он кивнул головой по направлению к стене, за которой, как он себе примерно представлял, сидел Трэйс, и как-то странно улыбнулся.
— Да, знаю,— сказал я.— Они говорят, что мы с капитаном Трэйсом, вместе или порознь, ограбили мертвого Кеста! Все это я знаю, мистер Траулерсон!
Лицо его вытянулось.
— Ты говоришь, что слышал об этом? — спросил он.— От кого же?
— Эта новость не произвела на меня впечатления, мистер Траулерсон,— сказал я.— И я не собираюсь расстраиваться.
— Да, ты прав,— сказал он.— Меня такие вещи тоже не интересуют. Но все же я думаю, что ты знаешь гораздо больше, чем говоришь.
— Вы действительно так думаете, мистер Траулерсон? — спросил я.
— А разве это не так? — ответил он вопросом на вопрос.— Ты же умный парень, но почему-то не хочешь меня слушать. А мои советы, тем не менее, могут тебе пригодиться! Я гораздо лучше тебя знаю, как нужно себя вести. Вот так! Тебе же будет лучше!
— Это все, что вы хотите мне сообщить, дорогой мистер Траулер-сон? — спросил я его. Он подвинул свой стул ближе ко мне и, показывая всем своим видом, что желает мне только добра, зашептал:
— О нет, это еще не все! Я пришел, чтобы сказать тебе: ты еще очень молод и только начинаешь жить. Тебе ведь нужны деньги? Молчи, я вижу, что да! Большие деньги! Золотые соверены, звенящие и манящие к себе! Если ты меня послушаешься, то у нас их будет много. Сотни! Тысячи! Это ведь не так-то плохо, а, малыш?!
— Ну конечно, мистер Траулерсон, это прекрасно! Я согласен сделать все, что вы скажете. Все, что в моих силах! — ответил я.— Это совсем неплохо. Вы действительно предлагаете мне сотни соверенов?
Он судорожно схватил меня за руку, его глаза лихорадочно блестели.
— Конечно! За эту карту? Хоть тысячу фунтов! — прошептал он.— Я дам деньги прямо сейчас!
Я, не отнимая руки, посмотрел на своего собеседника и, предвидя, какое убийственное впечатление произведут на него мои слова, произнес:
— Значит, вы действительно думаете, что карту взял я, не так ли?
— Я в этом совершенно уверен!
— Увы, это не так, мистер Траулерсон! — сказал я, отнимая руку.
— Вот она, человеческая природа! — воскликнул он.— О, как я хорошо знаю людей! Случайное дуновение ветра переворачивает весь мир. Белое становится черным, и наоборот! Всегда одно и то же! Невозможно! С людьми иметь дело нельзя! Мне казалось, что уйти, не обыскав труп, безрассудно. Я не думал, что ты трус! Ну почему, почему ты не обыскал его?!
— Это все, что вы хотите узнать, мистер Траулерсон? — спросил я.
— Да, это все!
— В таком случае разрешите мне проводить вас!
Глава девятая
МЕШОЧЕК ДЛЯ МЕЛОЧЕЙ
В тот момент было непонятно, кто из двух моих покровителей больше удивлен историей, которую я рассказал. Трэйс во время рассказа улыбался, а Макферсон всякий раз, как я делал паузу, потирал подбородок. Никто не делал никаких замечаний, хотя между собой они перебрасывались короткими фразами. Трэйс насмешливо посмотрел на Макферсона.
— Ну что ж,- попросил он,— расскажите нам, что вы думали о Траулерсоне до его прихода и что думаете теперь.
— Да! — сказал Макферсон.— Я так и сделаю. Но попозже. Мое мнение изменилось. Раньше я заблуждался! Хотя не знаю, что стану думать завтра утром.
Но утром он не сказал ничего. За завтраком все хранили молчание, а затем Макферсон заявил, что твердо намерен быть рядом со мной, пока не закончится следствие, и только тогда он вернется к своим делам. А сегодня он хочет, чтобы мы отвели его на холм к старой мельнице и показали место, где произошло убийство.
Мы с Трэйсом повели его вверх по склону, за деревню, к тому месту, где Кест нашел свою смерть. С того дня, как произошло убийство, Приис запретил посторонним ходить туда, приказав вкопать вокруг столбы и натянуть веревку, и даже поставил там часового, чтобы он держал любопытных на почтительном расстоянии. Но сейчас это место никто не охранял, хотя оно по-прежнему было огорожено веревкой, и мы могли осматривать все что хотели и сколько хотели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики