ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Он указал на Вьерну носком сапога. — Но вот эта девица, — продолжал он, кивнув в сторону Миры, — оказалась для нас полезнее всех остальных. На мои деньги Хура сколотила себе, наверное, самую сильную в лесу банду. Те же деньги помогли мне расположить к себе и Миру, не последнего человека вот в этой банде. — Он окинул взглядом связанных разбойниц.— Мира получила еще не все золото, — напомнила бывшая соплеменница Вьерны.— Да, — согласился Марленус и, достав из-за пояса увесистый кожаный кошель, протянул его девушке.— Благодарю вас, убар.— И за это она выдала вам месторасположение лагеря Вьерны и зону обитания ее банды, — уточнил я.— Совершенно верно.— А что с моими людьми, оставшимися в лагере? — спросил я.— Сначала мы пришли в лагерь, — ответил Марленус. — Там мы и освободили их.— Хорошо.— Но их головы уже успели обрить, — добавил Марленус.Я пожал плечами.— Некоторые из них, по-видимому, разбойники? — поинтересовался Марленус.— Эти люди пришли со мной, — ответил я. Марленус рассмеялся.— Мы освободили их всех, — сообщил он.— Большое спасибо, убар. Я в долгу перед вами, — сказал я.— Как вы собираетесь с нами поступить? — вмешалась в наш разговор Вьерна.— Рабыне не подобает проявлять любопытство, — напомнил ей Марленус. — Ты можешь быть сурово наказана за это.Вьерна стиснула зубы; она буквально кипела от ярости.— Мы оба друг у друга в долгу, — вернулся к разговору Марленус, кладя руки мне на плечи. Он еще не забыл свое возвращение на трон Ара.— Вы изгнали меня из Ара, — напомнил я ему, — и отказали мне в хлебе, соли и очаге.— Верно, — согласился Марленус, — поскольку некогда ты похитил священный Домашний Камень Ара.Я промолчал.— Верные люди, — продолжал Марленус, — сообщили мне, что ты отправился в северные леса. — Он усмехнулся. — Я надеялся тебя здесь встретить, хотя и в несколько ином виде. — Он взглянул на выбритую полосу у меня на голове.Я раздраженно отвернулся.— Не огорчайся: не ты первый и не ты последний, кто попадает в руки лесных разбойниц, — миролюбиво заметил он. — Хочешь надеть шапку?— Нет, — ответил я.— Пойдем с нами в лагерь, к северу от Лауриса, — предложил Марленус. — Ты будешь принят там подобающим образом.— Надеюсь, ваш лагерь не является частью Ара, с его традициями и законами? — осведомился я.— Нет, — рассмеялся Марленус. — Ар только там, где хранится его священный Домашний Камень. Пойдем, — повторил он, — ты будешь желанным гостем. Обещаю никак не притеснять тебя и не унижать твоего достоинства.— Вы очень любезны, — отозвался я. — Даже не верится!— Ну, не будь таким язвительным, — улыбнулся Марленус.— Хорошо, — кивнул я.Я огляделся по сторонам и заметил Миру. Она уже надела пояс и нацепила на него охотничий нож. В руках девушка держала короткое копье.— Мира проявила большую сообразительность, — сказал я. — Она сообщила, будто вы и ваши люди оставили леса и возвратились в Ар. Представляете, она даже сочинила, будто вы отреклись от Талены, и в доказательство предъявила фальшивый документ, сделанный, очевидно, с большим мастерством.Взгляд Марленуса внезапно посуровел.— Простите меня, убар. — Я уже все понял без слов.— Документ настоящий, — сказал Марленус. — Действуя через Миру, с которой я поддерживал связь, Талена с ведома Вьерны умоляла меня выкупить ее. Немыслимый для свободной женщины поступок!— Значит, вы действительно отреклись от нее?— Безусловно. И даже юридически закрепил это. И давай поговорим о чем-нибудь другом. С меня достаточно позора. Я поступил так, как требовал мой долг, долг воина, отца и убара.— Но как же Талена? — не выдержал я.— Кто такая? — спросил Марленус. — О ком ты говоришь?Я молчал. Марленус обернулся к Вьерне:— Насколько я понимаю, именно у тебя находится девушка, рабыня, которую я когда-то знал.Вьерна не ответила.— Я хочу освободить ее, — продолжал Марленус. — Ее доставят в Ар и, вероятно, поселят в одной из комнат во дворце убара.— Вы заберете Талену с собой? — спросил я.— Ей назначат соответствующий пансион и отведут комнату во дворце, — ответил Марленус.Вьерна подняла на нас глаза.— Рабыня недалеко от обменного пункта, — сказала она. — Ее держали там.— Хорошо, — царственно кивнул Марленус.Вьерна не сводила с него глаз.— Удача никогда не изменяет вам, Марленус из Ара? Вы не знаете поражений?Марленус окинул ее безразличным взглядом и отошел посмотреть на выстроенных в ряд остальных разбойниц банды. Они стояли неподвижно, связанные все вместе длинной веревкой, протянувшейся от щиколотки правой ноги одной девушки к другой. Марленус внимательно осмотрел их, ненадолго задерживаясь возле каждой и время от времени поднимая кому-то из них подбородок, чтобы лучше рассмотреть лицо.— Красавицы, — наконец заметил он.Девушки не сводили с него испуганных глаз. Он обернулся к своим людям:— Многие ли из вас захватили собой рабские ошейники?Ответом ему был дружный смех.— Да, мои красавицы, — он обвел глазами длинный ряд разбойниц, — мы считали вас более предусмотрительными.Пленницы обменялись озабоченными взглядами.— Ну что ж. Тогда наденьте на них ошейники убара, — распорядился Марленус.Охотники поспешили к пленницам и защелкнули на горле каждой из них металлические ошейники с инициалами убара Ара.Марленус вернулся к Вьерне, привязанной к брусьям лежащего на земле каркаса.— А для меня, убар, ошейника не нашлось? — с вызовом осведомилась она.— В лагере, прелесть моя, у меня найдется для тебя все, что нужно, — пообещал Марленус.Убар держался с разбойницей подчеркнуто учтиво, как с женщиной, а не как с достойным противником.— На этот раз я не повторю прежних ошибок, — сказал Марленус.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики