ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лишь со временем она выучила все буквы и натренировалась писать не
сколько слов, которые приходилось гравировать чаще всего. Завершив рабо
ту над буквой «Э», она критически ее оценила. Буква была красивой, закругл
енной, с вертикальными полосками по краям. Центр округлой части прорезал
а горизонтальная полоска с крохотной вертикальной полоской в конце. Бук
ва была помещена в круг, который Эллен выводила с особой тщательностью. В
зглянув на результат, она улыбнулась, гордая собой. Когда Жан пришел в мас
терскую, она похвасталась ему, показав Атанор.
Ц И я тоже участвовал в его создании? Это то же самое железо? Это та бесфор
менная заготовка? Ц изумленно спросил он.
Ц Представить себе не могу, что может быть лучше работы кузнеца. Атанор п
олучился сбалансированным, изящным и острым. Невероятно острым! Ц Элле
н сияла.
Ц Да, Элленвеора, должен признаться, что я впечатлен.
Ц Надеюсь, ты будешь не единственным, кому понравится Атанор. Так что, Ги
йом уже приехал?
Ц Анри говорит, что свита молодого короля прибыла три дня назад.
Ц Хорошо. Ц Эллен вложила меч в ножны и завернула Атанор в ткань.
Ц А можно, я его понесу? Ц Жан поднял меч.
Ц Да, конечно! Ц Эллен задумчиво взглянула на мальчика. Ц Ты знаешь, я с
делаю то, что ты мне советовал, Ц я расскажу Гийому о моей лжи. Но прежде че
м он обо всем узнает, я хочу, чтобы он взглянул на Атанор. Ц На мгновение ее
взгляд стал отсутствующим, но она взяла себя в руки. Ц Смотри, какая оков
ка!
Ц Это золото? Ц спросил восхищенный Жан.
Ц О Господи, конечно же нет, откуда у меня такие деньги? Это латунь, но выгл
ядит неплохо, да?
Жан восторженно закивал.
Ц Подходит к темно-красному цвету ножен. Твой меч великолепен. Ты не дол
жна его продавать, ведь это доказательство твоего мастерства. Если ты бу
дешь его показывать, нанимаясь на работу, тебя возьмут в любую кузницу, эт
о уж точно!
Ц Я так не считаю. Скорее всего, никто не поверит в то, что я его сама сдела
ла. А злые языки станут говорить, что я его украла. Ц Она грустно покачала
головой. Ц Самое главное для меня Ц это чтобы он понравился Гийому! Ц П
ри мысли об этом она просияла.
Ц Гийому! Ц простонал Жан.
Ц Ну конечно! Он сказал, что если меч будет хорошим, то он порекомендует м
еня молодому королю.
Ц Да ладно, он же все равно нищий. Это сказал Анри, а он знает обо всем, что т
ворится при дворе молодого короля.
Ц Может быть, у короля-сына сейчас действительно не так уж много денег,
Ц заупрямилась Эллен, Ц но когда умрет его отец, он унаследует и его вла
сть, и деньги. Вот увидишь, Жан, однажды я сделаю меч для самого короля! Я в э
то верю!
Они уже почти подошли к своему шатру, когда на Жана набросился молодой па
рень и толкнул его на землю. Он схватил завернутый меч и попытался сбежат
ь.
У Эллен ёкнуло сердце. Перепрыгнув через лежащего на земле Жана, она брос
илась за вором. Не для того она работала, чтобы явился какой-то бездельник
и отобрал ее сокровище! Эллен вспомнила карманника из Ипсвича. На этот ра
з вор от нее не уйдет! Она со всех ног бежала за ним через толпу и вскоре дей
ствительно его догнала. Вытянув руку, она схватила его за пояс. Дернув пар
ня к себе, она повалила его на землю и уселась на него верхом. Двое мужчин, с
тоявших рядом, рассмеялись, но не стали вмешиваться.
Ц У тебя есть кое-что, принадлежащее мне! Ц Эллен изо всех сил ударила па
рия кулаком по лицу, что сразу же вывело его из строя.
Вырвав из его рук Атанор, она отпустила парня. Вор хотел было вскочить и сн
ова отобрать меч, но затем увидел приближавшегося мужчину и скрылся в то
лпе.
Эллен удивилась его поведению, но тут заметила Тибалта.
Ц Вместо того чтобы нападать на бедных невинных парней, пришла бы лучше
ко мне, Ц шепнул ей Тибалт.
Эллен посмотрела ему прямо в глаза, и увидела там сверкающие золотистые
крупинки.
Ц Ты можешь взять меня только силой, по своей воле я с тобой не лягу, Ц за
явила она так, словно плюнула ему в лицо.
Ц Жаль. Бедняжка Гийом, он так расстроится, когда узнает правду о тебе! Ц
Тибалт покачал головой, будто сожалея об этом.
Ц Я ему сама все расскажу.
Ц Может быть, мне удастся тебя опередить?
Ц Какая разница! Он будет ненавидеть меня за это Ц хоть так, хоть этак. Ц
Эллен пожала плечами и, развернувшись на каблуках, ушла.
Жан, появившийся в этот момент, взглянул на Тибалта с презрением и ухмыль
нулся.
Ц А ну пшел вон, недоносок! Ц прикрикнул на него Тибалт, замахиваясь кул
аком.
Жана как ветром сдуло.
Ц Ну ты его и разозлила! Ц сказал он Эллен, догоняя ее.

Когда Эллен на следующее утро пришла в кузницу, то увидела у входа двоих м
ужчин. Она замедлила шаг, узнав широкую спину, почти закрывавшую от нее Пь
ера. Сердце у нее забилось сильнее. Увидев ее, кузнец дружелюбно кивнул.
Ц Вот она, сэр Гийом!
Ц Элленвеора! Ц Гийом просиял.
По нему было видно, что он сгорает от страсти. Эллен кивнула мастеру.
Ц Одну минуточку. Ц Она мило улыбнулась Пьеру, и тот вышел.
Ц Я искал тебя на турнире в Компьене, где ты была?
Эллен невольно улыбнулась. Если она не ошибалась, Гийом ее ревновал.
Ц Я болела, Ц просто сказала она.
Ц Вот как? Ц Казалось, Гийом не знал, верить ей или нет.
Ц Я закончила работу над мечом. Хочешь взглянуть? Ц Она протянула ему с
верток.
Ц Да, конечно хочу. Ц Он придвинулся к ней. Сердце Эллен выскакивало из г
руди.
Ц Пойдем, Пьер его тоже еще не видел.
Эллен развернула меч. Пьер и Гийом не могли оторвать взгляда от меча.
Темно-красные ножны были воплощением изысканности.
Гийом с видом знатока поднял брови и, взяв у Эллен Атанор, взвесил меч в об
еих руках, затем взялся правой рукой за рукоять и вытащил клинок из ножен
Ц медленно и почтительно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики