ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Остальные, парни и девчонки Второго поколения Ч они, может, и поддались
паломелльцам, но не умирать же им за это! Я все могу, Ч повторил он, Ч знать
бы, с чего начать...
Ч Например, Ч мягко прошептала Акорна, Ч выдернуть мой корабль из захв
атов, чтобы мы могли бежать вместе?
Маркель призадумался, поглядывая вначале на девушку, потом на подсвечен
ную снизу решетку и скругленные стенки трубы. Акорне не казалось, что она
подначивает своего нежданного спутника; скорей, подумалось ей, он обдумы
вал, как совершить то, о чем она попросила, и девушка покрепче обняла его з
а плечи.
Ч Можно еще как-то известить федерацию Шенджеми, что их колония подверг
лась шантажу. И мою родину Ч что меня держали в заложниках.
Маркель фыркнул, зажав рот ладонью.
Ч Не в заложниках, а в плену. Делать им больше нечего Ч выкуп с заложнико
в собирать. Они теперь откуп с планет брать готовы.
Акорна сглотнула, радуясь, как никогда, что она вырвалась из камеры. Но Кал
ум, беззащитный, еще сидел в тюрьме... и если хозяевам корабля не было нужды
держать заложников, жизнь его в еще большей опасности, чем девушке предс
тавлялось вначале. Следовало поторопиться.
Девушка попыталась было определить для себя порядок действий, когда зам
етила, что Хоа пристально вглядывается в зев вентиляционной решетки. Ако
рна чуть подтолкнула Маркеля, указывая вниз.
Ч О-ой, Ч неслышно выдавил юноша, и попытался увести свою спутницу, одна
ко та его остановила.
Ч Он ведь не виноват, что так случилось... он, кажется, болен. Думаю, они пыта
ли его. Давай вытащим и его. Может быть, он знает, как остановить этих негод
яев. Сможем мы это сделать? Пожалуйста?
Против Акорны умоляющей Маркель был беззащитен Ч особенно когда ее дру
жеские объятья, уютное тепло ее тела дарили ему любовь, без которой он обх
одился так долго.
Ч Только пусть не шумит, Ч пробурчал юноша.
Ч С этим проблем не будет, Ч заверила его Акорна, помогая своему спутник
у открутить крепления решетки.
Хрупкое тело доктора Нгуена Хон Хоа легко протиснулось в тесную трубу, н
о ученый был так слаб, что это потребовало от его спасителей куда больших
усилий, чем рассчитывала Акорна Ч хань-киянец едва цеплялся за трос, и, ко
гда они его, наконец, вытащили, девушка поняла, почему Хоа был так беспомощ
ен. Даже в тусклом свете из камеры видно было, во что превратились его паль
цы. Сделав вид, что затягивает болты, которыми крепилась решетка, Акорна н
а миг коснулась рук ученого по очереди своим рогом, сквозь тонкую ткань ш
ляпки.
Маркель торопливо повел их прочь от опустевшей камеры, по изогнутой труб
е, ведущей к камерам напротив. На пересечении двух вентиляционных труб о
н усадил доктора Хоа у вогнутой стенки и приложил палец к губам, призывая
к молчанию. Ученый кивнул Ч он только рад был подчиниться. Потом юноша по
манил Акорну дальше. Девушка протиснулась мимо обмякшего хань-кияньца.

Ч Нам придется вытащить твоего приятеля прямо сейчас, Ч прошептал Мар
кель ей на ухо, тихо, но отчетливо. Ч Как только эти гады увидят, что доктор
а Хоа нет, тут же поднимут тревогу Ч искать начнут, все такое... Другого шан
са не будет. Ты не поможешь мне его отыскать?
Акорна прикрыла глаза. Если бы ее рог позволял не только лечить людей, но и
разыскивать! “Хотя почему бы и нет?”, мелькнуло у нее в голове. “Я ведь нико
гда не сталкивалась с сородичами. Откуда мне знать, какими еще способнос
тями мы наделены?”
Собравшись с мыслями, она попыталась вызвать перед мысленным взором лиц
о Калума, но ощутила только ауру отчаяния, переполнявшую тюремные камеры
... и что-то еще... карты? Девушка сердито помотала головой, пытаясь разогнать
непрошенные мысли. Ну как она найдет Калума, когда кто-то в голове пытаетс
я объяснить ей, как раскрашивать карту? Где-то за правым виском, и внизу, шл
а настоящая лекция по географии... нет, это не география... в голове проскаль
зывали странные, полузнакомые словечки: “Конъектура... лемма... простая зам
кнутая кривая...”
“Ну надо же!”
Ч По-моему, Ч проговорила она раздумчиво, Ч Калум сидит в крайней камер
е справа.
Пилот был так поглощен диаграммами, которые чертил на стене пальцем, что
Акорне пришлось добрую минуту шипеть сквозь зубы, покуда Калум не замети
л. И даже тогда он не обернулся.
Ч Погодите, я думаю, Ч отмахнулся он рассеянно, и только потом взвился, т
ак поспешно вскинув голову, что едва не потерял равновесия. Ч Акорна? Что
за...
Ч Мы тебя спасаем, Ч терпеливо объяснила девушка.
Ч Кто это “мы”? И у вас не найдется, куда записать мои выводы? Не хотелось б
ы их потерять, а чертить схемы на запотевшей стене, знаешь...
Ч Чтоб десять тысяч бесов побрали твои диаграммы и утопили в навозных я
мах Шеола! Ч выпалила Акорна, немного подправив по ситуации любимое про
клятье Рафика. Ч Хочешь тут сидеть, пока тебя пытками не заставят активи
ровать компьютер “Акадецки”? Или все же оставишь свою математику на пару
минут, чтобы влезть по канату?
Калум с сомнением глянул на тонкий тросик, потом Ч на узкий зев вентиляц
ионной трубы, откуда доносился шепот Акорны, и наконец, с сожалением Ч на
еле видные чертежи на стене.
Ч Да ну, Ч пробормотал он, Ч потом все докажу заново.
Пропихнуться в отверстие широкоплечему горняку оказалось куда сложнее
, чем тощему Хоа или Акорне. Когда пилот, казалось, застрял напрочь, Маркел
ь решил воодушевить его перечислением излюбленных паломелльских пыток
. В завершение тирады он предположил, что, если пилот действительно не мож
ет пропихнуть плечи в трубу, то пятки его болтаются, без сомнения, на самой
что ни на есть удобной высоте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики