ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но отец заснул прежде, чем
Маркель успел рассказать ему то, о чем такт
ично умалчивали паломелльцы на борту “Прибежища”.
Позднее он понял, что никогда не простит себя за это молчание.
Ему снились мерцающие огни, лазерные лучи, рождающие молнии в облаках, пл
амя, беззвучно пожирающее города. Когда он проснулся, оказалось, что это р
итмично мерцает светильник под потолком, очередями по три вспышки Ч “тр
евога”. Маркель вывалился из спальной трубы, продирая глаза, и обернулся
к отцу за объяснениями.
Илларта не было. Должно быть, ушел разбираться... Только что за авария долж
на случиться, чтобы первого спикера подняли посреди ночной смены? Если н
еполадки случались в инженерном отделе, вызывали Сенграта. Если в компью
терах Ч Джонни Грина или других умников из ОВиН. Как ни уважал Маркель от
ца, юноша прекрасно понимал, что Илларт занимал высокое положение на бор
ту “Прибежища” не из-за технических знаний, а только благодаря репутации
безупречно честного и прямолинейного человека. Даже дипломат из него бы
л никудышный; если требовалось обойти букву чьих-нибудь законов, вызывал
и гладкоречивого и осторожного спикера Герезана.
В любом случае, глупо стоять и гадать, когда можно подключиться к информа
ционным каналам корабля. Маркель обернулся к встроенному в стену центра
льному терминалу, но не успел он коснуться панели, как экран вспыхнул сам
по себе, озарив темную каюту бледным сиянием. “СВОБОДНЫЕ ГРАЖДАНЕ “ПРИБЕ
ЖИЩА”!”, рявкнул динамик, на удивление звонко и отчетливо. “Просьба собра
ться перед экранами! Передается важное сообщение!”. Светильник взблесну
л еще трижды аварийным кодом, сирена утихла, и экран, замерцав, показал вме
сто серого фона... нет, не палату Совета, как ожидал Маркель, а один из грузов
ых трюмов, где хранились припасы и неиспользованное оборудование. У стен
ы толпились в смятении помятые со сна люди; среди них Маркель увидал отца
и второго спикера Андрежурию. Напротив них стояли те, кто, видно, в момент
аварии, что бы там не случилось, находились на вахте; их взгляды были прист
альны и ясны. Большинство, заметил Маркель, были паломелльцами, хотя сред
и них стояли и Герезан, третий спикер, и сове
тник Сенграт. С растущим недоверием юноша увидал в руках двоих паломелль
цев фазеры, нацеленные в другой конец трюма. Но больше он разглядеть не су
мел, потому что экран заполнило суровое лицо Нуэвы Фаллоны.
Ч Свободные граждане “Прибежища”! Ч резко проговорила она. Ч Вы были п
реданы. Не единожды, но много раз за прошедшие годы. Преданы теми, кто клял
ся ставить ваше благо превыше собственного. Этот корабль, единственный н
аш дом, постепенно выходит из строя, и денег на ремонт и переоснастку у “Пр
ибежища” нет. И все же спикеры совета, предположительно озабоченные ваши
ми судьбами, не вняли вашему отчаянному положению. Для них важней исполн
ять роль благородных и бескорыстных деятелей, чем защитить тех, кто от ни
х зависит! Больше того: хотя они изображали демократические выборы, оста
ется фактом, что власть Совета полностью узурпирована тремя спикерами, н
е сменявшимися с момента принятия первой хартии Странников!
Маркель нахмурился. Если подумать, это даже было правдой. Андрежурия, Гер
езан и отец год за годом передавали друг другу бремя перв
ого , но юноша не мог припомнить, чтобы спикером избирали к
ого-то другого. Собственно, и не пытались избрать; только за посты советни
ков шло бурное политическое соперничество, которым так упивались стари
ки. Но Нуэва просто не понимала. Кто захочет быть спикером по доброй воле?
Ответственность была колоссальна. Это бремя прежде срока избороздило м
орщинами лицо Илларта, это оно разбило брак Андрежурии и Эзкерры, когда т
от возмутился, что его жена больше озабочена судьбами всех Странников, ч
ем своего мужа.
Ч Как верная Странница, я не могу более стоять в стороне, и терпеть эту па
родию на правительство до тех пор, покуда наши цистерны не пересохнут, а в
оздух не отравят испорченные регенераторы, Ч продолжала Нуэва.
Какая-то, преданная логике, частица его мозга восхищалась тем, как ловко о
на использует темы, с гарантией волнующие любого космолетчика. В остальн
ом же юношу охватывала паника. Должно было случиться что-то ужасное. Тепе
рь он знал правду о Нуэве Фаллоне и остальных паломелльцах. Надо сказать
Илларту, сейчас же, прежде чем этот спектакль подойдет к финалу...
Дверь каюты не дрогнула под его рукой. Он подергал ручку Ч безуспешно. Дв
ерь не заклинило. Сработал электронный замок, вероятно Ч по команде из Ц
ентрали.
Ч На краю пропасти мы нашли способ спастись Ч стараниями нашего новог
о собрата, доктора Нгуена Хон Хоа, Ч вещала с экрана Нуэва. Ч Будучи вопл
ощенным, его изобретение даст нам власть управлять погодой и радиосвязь
ю на любой планете, которую мы посетим. Рушима и многие другие дорого запл
атили бы за эту технологию, но трусы, подмявшие под себя Совет, не позволяю
т нам. Они скорей позволят вам задохнуться на умирающем корабле, чем риск
нут воспользоваться новой технологией!
Ч Нет! Ч вскрикнул Илларт, подавшись вперед. Ч Это ложь, Нуэва, и ты это з
наешь! Расскажи им, что на самом деле сотворит с планетой система Хоа! Расс
кажи, что ты не знаешь, к какому эффекту приведет ее запуск, что никто не мо
жет предвидеть...
Один из паломелльцев приставил ему фазер ко лбу.
Ч Никто прерывать Ля Фаллона!
Маркель затаил дыхание, покуда отец не отступил. Какое-то мгновение ему к
азалось, что Илларта застрелят у всех на глазах.
Ч Мы, верные Странники, вынуждены были в связи с бедственным положением
узурпировать власть Совета, Ч проговорила Нуэва. Ч Те, кто не с нами, пок
инут борт “Прибежища”.
Маркель облегченно вздохнул. Паломелльцы, конечно, преступники, но не ма
ньяки же. Они намеревались изгнать спикеров на Рушиму. Безумный план, но и
х власть не продержится долго Ч не может, Странники не потерпят... или нет?
Он словно в первый раз заметил Герезана и Сенграта, одетых и ничуть не сон
ных, спокойно стоящих в толпе вооруженных паломелльцев...
Ч Я с радостью отведу шлюпку в любую систему по вашему выбору, Ч объявил
а Андрежурия, когда пауза, последовавшая за финальными словами Нуэвы, за
тянулась, Ч чем позволить вам прикрывать вымогательство моим добрым им
енем. Но мы вернемся, когда Странники поймут, что у вас на уме!
Улыбка Нуэвы Фаллоны не трогала ее глаз.
Ч Вернетесь? О нет, не думаю, Ч проговорила она негромко. Ч Кто подал вам
мысль, будто мы станем тратить бесценные ресурсы вроде шлюпок и кислород
а на глупцов, уже разбазаривших большую часть запасов “Прибежища”? Если
вы не желали зарабатывать на воздух, которым дышите, ищите его сами Ч вон
там.
Она указала дулом фазера на двери шлюзовой камеры в дальнем конце трюма.

Ч Но, погоди, Нуэва, Ч неуверенно запротестовал Герезан. Ч Я не имел в ви
ду...
Ч Нет? Тогда ты тоже дурак, Ч отрезала Нуэва. Ч Возможно, в слезливых вид
еофильмах врагов оставляют в живых, чтобы те смогли оправиться и нанести
новый удар. Мы на Паломелле знаем лучше. Ч Она кивнула одному из вооружен
ных типов. Ч Эспозито Ч эти пленники перевоспитанию не поддаются. Може
шь проводить их в шлюз. Ч Она вновь глянула в камеру. Ч Сограждане, для
вашей же безопасности на время смены власт
и вы будете заключены в ваши каюты. Как только с изменниками будет поконч
ено, члены нового Совета освободят вас и примут ваши клятвы верности.
Маркель, будто в тумане, глядел в экран. Паломелльские боевики сгоняли му
жчин и женщин в пижамах в шлюзовую камеру под дулами фазеров. Он узнавал п
очти каждого в этой толпе: советники, Странники первого поколения, с Эспе
ранцы, именно те, кто согласился бы с Иллартом, что немыслимо использоват
ь установку доктора Хоа против мирных планет. Насколько тщательно был сп
ланирован этот переворот? Затянувшееся заседание Совета, чтобы все несо
гласные на следующую смену крепко спали; потом так легко будет застать в
расплох инженерный отдел и ОВиН, согнать ничего не подозревающих, сонных
на ...
Ч Нет!! Ч Маркель забарабанил кулаками под двери, рыдая о
т ярости и гнева.
Ч Эспозито, Ч проговорил с экрана отец, Ч прекрати размахивать этой шт
укой, так ведь и поранить кого недолго. Если вы собираетесь править этим к
ораблем, учитесь обдумывать свои действия.
Голос Илларта звучал так спокойно, что на миг Маркелю показалось, будто о
тец вполне владеет положением, что вот сейчас он щелкнет пальцами, и пало
мелльцев обступит толпа Странников с оружием.
Но вместо того Илларт двинулся к шлюзу, так спокойно, будто собирался на п
рогулку в Сад.
Ч Айора, любовь моя, Ч проговорил он медленно открывающейся двери, Ч мы
слишком долго были в разлуке. Ч Он обернулся, глянув прямо в камеру. Ч Но
мы оставляем за собой тех, кто запомнит, и отомстит за предательство.
Так он прощался с сыном. Уже позднее Маркель понял, что Илларт не обратилс
я к нему по имени, чтобы не напоминать Нуэве Фаллоне, что у него остался сы
н, который не простит гибели отца. А в тот миг он мог только смотреть, полуо
слепнув от слез, как Маркель скрывается за створами шлюза, навеки покида
я его жизнь.
Андрежурия стряхнула руку удерживавшего ее паломелльца.
Ч Я иду за первым спикером, Ч холодно проговорила она. Взгляд ее метнулс
я к группке, обступившей Нуэву Фаллону. Ч Герезан, твоя честь уходит с нам
и. Пойдешь ли ты за ней?
Ч Я пытался вам втолковать, С Журия, Ч пробормотал Герезан.
Андрежурия вздернула подбородок, откинула светлые кудри за спину и молч
а ступила за порог шлюза, рука об руку со своим бывшим мужем, Эзкеррой. Ост
альные пленники последовали за ней;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59

загрузка...

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики