ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А свои маленькие костры они рас
кладывали в укромных уголках, чтобы не увидели их случайно те, кто идут вп
ереди.
Ц Но зачем им красться по следам Микко? Двоим все равно не справиться с ц
елым племенем.
Ц Не знаю, Та-ла-ло-ко, но боюсь, что это семинолы. Они следуют за моим плем
енем, чтобы ограбить его под покровом ночи или завладеть чьим-нибудь ска
льпом. Они трусы и нападают только на беззащитных. Но, быть может, один из н
их тот, кто возненавидел мое племя и поклялся ему отомстить. Он нашел себе
достойного спутника и теперь крадется по следам Микко.
Хас-се нахмурился и умолк. Ренэ снова нарушил молчание.
Ц Кто эти семинолы, о которых ты говоришь с таким презрением?
Ц На моем родном языке слово «семинол» значит беглец. Семинолы Ц это ша
йка воров и убийц, которых изгнало из своей среды мое племя и другие племе
на, живущие севернее. Сначала семинолов было мало Ц жалкая горсточка, а т
еперь их столько, что они стали называть себя племенем. Они живут во вражд
е со всеми остальными племенами, а мой народ всегда ведет с ними войну.
Ц А кто этот человек, который поклялся отомстить твоему племени?
Ц О, Та-ла-ло-ко, его ты должен знать! Я говорил о Читте, Змее. Надеюсь, мы его
не встретим.
Ц А если встретим и он попытается на нас напасть, то ему несдобровать! Ц
с жаром воскликнул Ренэ.
Ц Не знаю, Та-ла-ло-ко, Ц задумчиво отозвался Хас-се. Ц Боюсь, что встреч
а с Читтой кончится плохо для нас, а не для него.
Между тем каноэ скользило по узкому каналу, соединявшему ряд стоячих пру
дов. Справа и слева тянулись болота, поросшие лесом. Когда мальчики плыли
по одному из прудов, от противоположного берега отделилось второе каноэ
, стрелой пронеслось по поверхности пруда и скрылось за темными стволами
кипарисов.

VII. Читта и Капг-ша

Появление второго каноэ, которое увидели мельком и Ренэ и Хас-се, покажет
ся необъяснимым, если мы не вернемся к событиям ночи, последовавшей за пр
азднеством Зрелого Маиса.
Когда Хас-се, оглушенный ударом кулака, упал на землю, Читта бросился в ле
с и, тенью скользя между деревьями, пробрался к реке. На берегу лежало неск
олько десятков каноэ, и Читта быстро, но тщательно их осмотрел. Выбрав сам
ое легкое и быстроходное суденышко, он спустил его на воду. Сжимая в руке в
есло, он повел украденную лодку вниз по течению и вскоре скрылся в тумане,
нависшем над рекой.
Тяжелые мысли преследовали Читту. Он не знал, куда и зачем плывет, и не дум
ал об этом. Ему хотелось только подальше уйти от тех, кто рано или поздно д
олжен был пуститься за ним в погоню. Читта чувствовал ненависть ко всем л
юдям и прежде всего к Хас-се и белому мальчику. Почему-то он был уверен в то
м, что именно Ренэ научил Хас-се новому приему борьбы и, следовательно, бы
л виновником поражения Читты.
Сжигая хижину с маисом, Читта торжествовал: он знал, что обрекает на голод
не только краснокожих, но и белых, а, следовательно, и друга Хас-се. Соверши
в преступление, он надеялся, что никто не узнает виновника пожара, но наде
жда эта развеялась, когда неожиданно появился Хас-се, уличивший его. Тепе
рь он должен был бежать от родного племени. Он знал, что ему не миновать су
рового наказания, если попадет когда-нибудь в руки своих соплеменников.

Читта причалил к берегу у подножия холма, на вершине которого адмирал Ри
бо воздвиг каменную колонну. Привязав каноэ и спрятав его в зарослях, он с
тал подниматься по узкой тропинке на вершину. Днем отсюда видна была рек
а, и можно было заметить за много миль приближение врага.
Но сейчас, ночью, тьма окутала окрестности, и только луна серебрила воду. М
олодой индеец набрал охапку листьев и мха, а затем улегся, натянув на голо
ву одеяло.
Он очень устал и заснул мгновенно. Прошло около часа. Вдруг из-за кустов п
оказалась высокая фигура индейца; целый час пролежал он в засаде и следи
л за спящим, потом осторожно приблизился к нему. В руках он держал тонкий р
емень, на одном конце которого была петля.
Бесшумно опустился он на колени подле Читты и ловко надел петлю на его но
ги, обутые в мокасины. Слегка затянув ее, так, чтобы не потревожить спящего
, он привязал другой конец ремня к дереву, затем уселся подле Читты и терпе
ливо стал ждать его пробуждения.
На восходе солнца Читта пошевельнулся, зевнул и сел. Когда взгляд его упа
л на неподвижную фигуру, сидевшую в двух шагах от него, он испуганно вскри
кнул и вскочил, но петля тотчас же затянулась, и он тяжело рухнул не землю.
Высокий индеец также вскочил и наклонился над своей жертвой. Читта не бы
л трусом. Убедившись, что попал в западню, он спокойно спросил:
Ц Кто ты такой? И что я тебе сделал? Почему ты напал на меня?
Ц Сначала я скажу тебе, кто ты, Ц отозвался высокий индеец. Ц Тебя зовут
Читта. Вчера на празднике Зрелого Маиса тебя поборол юноша, который носи
т в волосах тофа чат-те (красное перо). Ты тот, кто поджег маис. А теперь ты, ка
к и я, изгнанник и не можешь вернуться к родному племени. Знай, что я тот сам
ый семинол, которого зовут Кат-ша.
Услышав это имя, Читта невольно вздрогнул. Впервые видел он этого высоко
го индейца, но имя Кат-ша было знакомо ему с детства. Матери-индианки пуга
ли им непослушных детей, потому что так звали самого смелого и самого жес
токого из всех семинолов.
Когда Кат-ша был юношей, случилось ему как-то в пылу гнева нанести страшн
ый удар одному из своих товарищей. Бедняга умер, а племя изгнало Кат-шу. С т
ех пор скитался он по стране, грабил и убивал всех, кто не мог ему противос
тоять. Вокруг него объединились беглецы Ц такие же преступники, и вскор
е Кат-ша стал вождем шайки семинолов, о которой Хас-се рассказал своему д
ругу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики