ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

должно быть, и племена белых ведут между собой во
йну.
Речь шла о гибели форта Каролина. В тот день явился в деревню алачуа гонец
, посланный одним из восточных индейских племен. Он рассказал о высадке и
спанцев под начальством Менендеса, о нападении их на деревушку Селой и о
захвате форта. Менендес и его солдаты зверски убили адмирала Рибо и всех,
кто спасся вместе с ним, когда погибли французские суда, застигнутые што
рмом. Несчастные, потерпев кораблекрушение и добравшись до суши, просили
пощады у испанцев, но были зарублены мечами или заколоты кинжалами.
Узнав о том, как бледнолицые истребляют друг друга, восточные племена бы
ли до такой степени изумлены, что разослали гонцов ко всем дружественным
племенам, чтобы сообщить им эту поразительную весть. Многие воины из пле
мени Микко сомневались в достоверности слухов, и по этому случаю вождь с
озвал на совет всех своих старшин.
Долго беседовали они, покуривая трубки, а Хас-се, «носитель лука», внимате
льно прислушивался к разговору и думал о судьбе своего друга. Вдруг с рек
и, где купались подростки, донеслись громкие крики. Все повернулись в ту с
торону, у всех мелькнула одна мысль: что если и в самом деле появился грозн
ый Аллапатта и увлек на дно одного из купальщиков?
Но тревога тотчас же рассеялась: подростки гурьбой бежали к лагерю, а за н
ими быстро следовал молодой воин, которого не знал в лицо никто из присут
ствующих. Мальчики остановились перед палаткой вождя; один из них выступ
ил вперед и рассказал, что молодой индеец плыл один в каноэ вниз по течени
ю реки и, увидев мальчиков, спросил, как попасть в страну алачуа и где нахо
дится племя индейцев, которые признают своим вождем Микко.
Молодой воин казался усталым и измученным. По-видимому, он совершил утом
ительное путешествие. Молча стоял он перед старым вождем.
Ц Я Ц Микко, Ц сказал старик. Ц А кто ты такой и что тебе здесь нужно?
Ц Меня зовут Э-чи, Ц ответил незнакомец. Ц Живу я на берегу великих вод,
в деревне Селой. Сюда я пришел, чтобы увидеть Хас-се, твоего сына.
Ц Ты нашел того, кого искал, Ц отозвался в ответ Микко.
Когда Хас-се, ничего не понимая, выступил вперед, воин показал ему алое пе
ро фламинго.
Ц Смерть грозит тому, кто посылает тебе это перо. Он призывает тебя на по
мощь.
Взяв перо из рук посланца, Хас-се воскликнул:
Ц Меня зовет Та-ла-ло-ко. Где он? Какая опасность ему угрожает?
Тогда Э-чи рассказал о гибели деревушки Селой, о захвате испанцами франц
узского форта, о том, как сам он вместе с Ренэ Дево и двумя другими француз
ами попал в плен к семинолам. Рассказал он о своем побеге и о мучительной с
мерти, которая грозит оставшимся в плену.
Все слушали его, затаив дыхание. Когда он умолк, Хас-се повернулся к вождю
и сказал:
Ц Отец, тот, кто прислал мне это перо, Ц мой друг и брат. Я поспешу к нему на
помощь.
Ц Да! И ты спасешь его, если он еще жив! Ц воскликнул старик.
Затем он спросил Э-чи:
Ц Запомнил ли ты тропу, ведущую к логовищу волков? Хватит ли у тебя сил не
медленно отправиться в путь и указать дорогу моим воинам?
Ц Раненый олень не забывает тропы, отмеченной его кровью, Ц последовал
ответ. Ц Я устал, но ненависть к семинолам придаст мне силы.
Ц Хорошо сказано, Ц похвалил старый вождь. Повернувшись к Я-чи-ла-не, св
оему зятю, он сказал:
Ц Я дам тебе двадцать воинов. С ними ты отыщешь гнездо семинолов. Если Та-
ла-ло-ко еще жив, спаси его, а также двух других пленников, и приведи их сюд
а.
Выслушав старика, Я-чи-ла-не стал приводить приказ в исполнение. Через ча
с двадцать воинов под его предводительством готовы были тронуться в пут
ь. Конечно, среди них находился и Хас-се.
Э-чи, проводник маленького отряда, выкупался в ручье, сытно поел и заявил,
что не чувствует усталости.
Когда стемнело, воины разместились в каноэ и, налегая на весла, быстро поп
лыли вверх по узкой реке к страшным болотам.
Э-чи сидел в первом каноэ вместе с Хас-се и Я-чи-ла-не.
Подробно рассказывал он им о событиях последних дней и о своем побеге. Ка
к удивились бы семинолы, если бы слышали этот рассказ!
Попав в деревню семинолов, Э-чи решил бежать в первую же ночь.
Зная, что караульный день и ночь охраняет тропинку, он придумал способ от
влечь его внимание хотя бы на несколько минут. Как только стемнело, начал
приводить свой план в исполнение.
Заранее отыскал большой камень и спрятал его в кустах, неподалеку от тог
о места, где начиналась тропа. Затем сорвал с головы перья Ц головной убо
р семинолов, Ц швырнул их на землю и, затянув унылую песню, бросил камень
в темную воду.
Тотчас же отполз он в сторону, а когда караульный подошел к зарослям, Э-чи
благополучно добрался до тропинки.
Стрелой помчался он по тропинке. Ему повезло: ни разу он не споткнулся, ни
разу не ступил на зыбкую почву. Тропинка привела его к лагуне, где были спр
ятаны каноэ семинолов. Завладев одной из них, он без отдыха плыл в страну а
лачуа. Он запомнил указания, данные ему Ренэ, и не сбился с дороги.
Хас-се и Я-чи-ла-не внимательно выслушали рассказ и долго хвалили Э-чи за
ловкость, благодаря которой ему удалось бежать из плена. Э-чи, растянувши
сь на дне каноэ, крепко заснул и проснулся только на рассвете.
Между тем в деревне семинолов все приготовления были закончены, и праздн
ество началось в тот самый день, когда Э-чи явился в лагерь Микко. В течени
е двух дней Ренэ Дево с ужасом прислушивался к звукам, проникавшим в хижи
ну, где он лежал. Слышал он ни на секунду не затихавший бой кас-а-лак-ки, инд
ейского барабана, и трескотню трещоток Ц черепашьих щитов, наполненных
сушеными ягодами;
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики