ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На ней б
ыли брюки и белая блузка с короткими рукавами. Коротко стриженные иссиня
-черные волосы обрамляли тонкое лицо цвета меди или доброго вермута.
«Осторожнее, осторожнее, Ц сказал я себе. Ц Держи себя в руках. Перед так
ой женщиной не каждый устоит».
Одни ее глаза способны воспламенить сердце любого мужчины. Красивые, бол
ьшие глаза с длиннющими ресницами. Не робкие и нежные, как у оленя, а холод
ные и расчетливые. К тому же в них играл дьявольский огонек. Да, женщина ре
шительная и властная. Возможно, именно она и убила своего мужа, но, пока он
был жив, ему наверняка не было с ней скучно, в этом я мог поклясться.
Итак, меня узнали. На какое-то мгновение в глазах ее мелькнул испуг, но она
сразу же взяла себя в руки и вежливо сказала:
Ц Добрый день, мистер… э…
Ц Харлан, Ц ответил я. Ц Джон Харлан.
Ц Вот как? А мне показалось, что горничная сказал: мистер Уоррен. И я ломал
а себе голову, кто бы это мог быть. Садитесь, пожалуйста, мистер Харлан.
Она грациозно подошла к креслу напротив кушетки и села. Я устроился на ку
шетке. Она взяла сигарету из ящика на столе. Я поднялся и дал ей прикурить.
Она взглянула на меня и улыбнулась:
Ц Спасибо.
Я тоже закурил и снова сел.
Ц Прошу прощения, что побеспокоил вас так рано, но я здесь проездом и не х
отел уезжать, не повидавшись с вами.
Ц Пустяки, Ц ответила она. Ц Вы не доставили мне ни малейшего беспокой
ства. Я уже давно проснулась.
Мы начали нашу партию в этой игре.
Она выглядела абсолютно спокойной Ц отлично владела собой. Я понимал, ч
то сейчас она в душе проклинает прислугу, которая плохо разобрала имя, и о
дновременно пытается понять, узнал ли я в ней ту женщину, которую видел на
дороге, неподалеку от озера.
Ц Откровенно говоря, я рассчитывал встретить женщину постарше вас, Ц н
ачал я. Ц Не знаю почему, но мне казалось, что вам должно быть лет тридцать
Ц тридцать пять.
Это, конечно, был комплимент, и она, видимо, так и восприняла мои слова. Но до
известной степени это было и правдой: Пурвис сказал мне, что ей тридцать,
хотя выглядит она моложе.
Ц Вы мне льстите, мистер Харлан, Ц улыбаясь, ответила она. Ц Неужели вы
с самого утра раздариваете комплименты?
Не могу утверждать точно, но мне показалось, что в ее глазах опять мелькну
л дьявольский огонек. Видимо, она решила, что я все-таки не узнал ее, а это е
е, разумеется, устраивало. К тому же атлет с лапами как у гориллы, похоже, не
много заинтересовал ее. Вполне возможно, что она также слышала похвальны
е слова в мой адрес как игрока в американский футбол. Что ж, тем лучше. Я буд
у первым мужчиной в ее жизни, который обойдется ей в сто тысяч долларов. Ве
роятно, она даже захочет сохранить прядь моих волос на память.
Я посмотрел на свои руки, делая вид, что ужасно смущен.
Ц Откровенно говоря, я не знаю, как начать, миссис Кеннон. Вы меня понимае
те?
Ц Понимаю. Вам действительно трудно начать, Ц спокойно ответила она.
Ц Вы ведь не виноваты в этом несчастном случае.
Ц О Боже ты мой! Дело-то ведь не в этом, Ц пробормотал я. Ц Да, я попал в ава
рию. По выходе из больницы у меня было желание навестить вас, но я не предс
тавлял, что сказать. Я знал, что для вас это было тяжелым потрясением, и ска
зал себе, что вам будет нелегко меня видеть, поскольку я буду напоминать…
Это ужасное потрясение для такой очаровательной и хрупкой женщины, как в
ы…
«Боже, что я несу! Но это должно разрядить обстановку, Ц подумал я. Ц И ув
ерить в том, что я действительно не узнал ее. Надо лишь притвориться немно
го глуповатым и простоватым парнем, у которого нет ни малейших подозрени
й. Теперь следует успокоить ее относительно моих будущих посещений, и вс
е пойдет хорошо».
Наши реплики следовали одна за другой, словно мы заранее подготовили эту
сцену.
Ц Вы заблуждаетесь, Ц сказала она. Ц Наоборот, я очень рада вас видеть.
Очень огорчена, что не навестила вас тогда, в больнице. Но мне приятно, что
вы поняли, почему я этого не сделала. Мне действительно было бы трудно это
сделать. И должна сознаться, что немного удивилась, увидев вас здесь. Я и н
е знала, что вы вернулись в наши места.
Ц Я приехал сюда отдохнуть и поудить рыбу, Ц объяснил я. Ц Делами займу
сь в сентябре. В течение года у меня больше не будет свободного времени. Ну
жно немножко поразмыслить, чем теперь лучше заняться. Правда, мой друг пр
едложил мне место у себя в фирме…
Ее большие глаза благожелательно смотрели на меня. Она была прелестна, э
та малютка.
Ц Я была так огорчена, узнав, что вы… больше не сможете играть. Как вы дума
ете, из-за чего произошел этот несчастный случай?
Ц Откуда мне знать, Ц ответил я, пожав плечами. Ц Просто такие вещи случ
аются иногда, и их не избежать.
От таких философских заключений ее лицо стало еще более приветливым, и о
на так ласково посмотрела на меня, что, наверное, любой растаял бы от подоб
ного взгляда.
Ц Я действительно была очень огорчена, Ц повторила она.
«Интересно, что ты заговоришь завтра в это же время, моя прелесть», Ц под
умал я и отвел глаза от ее лица. Я не мог долго смотреть на нее, поскольку ее
вид всерьез волновал мою кровь. А мне нужно было еще многое сделать и держ
ать себя в руках. Часть своего плана я уже выполнил, но оставалось самое тр
удное. Как проникнуть в эту гостиную? О том, чтобы через парадный вход, не м
огло быть и речи. Он ведь будет заперт. А окна? Тоже, из-за этой идиотской ус
тановки искусственного климата. К тому же здесь вообще не было окон. Цели
ком вся стена из стекла. С другой стороны, я не мог найти подходящего предл
ога, чтобы пройтись по соседним комнатам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики