ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

вам нужно срочно переговорить с ним, чтобы о
н приехал сюда, Ц распорядился я. Ц И больше ни слова.
Она холодно посмотрела на меня, некоторое время молчала, а потом сказала
в трубку:
Ц Мистер Таллант? Здравствуйте. Говорит миссис Кеннон. Вы должны приеха
ть сюда. И я буду очень удивлена, если вы не сделаете этого немедленно…
Я нажал на рычаг и прервал связь, но было уже поздно.
Ц Неплохо, Ц кивнул я ей, Ц но, в конце концов, сойдет и так. Он все равно н
е сможет ничего сделать.
Ц Что вы хотите этим сказать?
Ц Вы и сами отлично знаете!
Я взял у нее трубку и повесил на место. Девочке удалось обвести меня вокру
г пальца, как какого-нибудь юнца-недотепу. Хитрая бестия! Если бы Таллант
приехал сюда, не подозревая о неприятностях, я был бы в выигрыше. Но она ок
азалась хитрее меня и предупредила его о западне, в которую он может угод
ить, своим «мистер Таллант»… Но что, если? На какое-то мгновение я растеря
лся. Что, если она действительно не знакома с ним? Я так убедил самого себя
в том, что они любовники, даже не подумав о запасном варианте на крайний сл
учай. Конечно, Пурвиса убил он, я в этом уверен. Но если все остальное лишь н
елепое совпадение? И она действительно не виновата в смерти своего мужа?
Но я решил держаться и не поддаваться сомнениям. Главное Ц гнуть свою ли
нию, иначе тебе каюк, старина.
«Чепуха Ц сказал я себе. Ц Она не могла не участвовать в этом деле. И уже д
важды выдала себя за последние три минуты».
Ц Вы действуете ловко, Ц произнес я вслух. Ц Но тем не менее выдали себя
кое в чем.
Ц Не понимаю.
Ц Вы сказали «мистер», а между тем даже не заглянули в телефонную книгу з
а номером его телефона.
Ц Неужели это имеет какое-нибудь значение? Да будет вам известно, что мы
оба занимаемся в драматическом кружке. Ц Миссис Кеннон презрительно ул
ыбалась.
Ц Вот как?
Ц Да. И собираемся выступать в драматических спектаклях. В любительски
х, разумеется…
Ц Очень интересно.
Я вернулся к кушетке и уселся на прежнее место. Таллант должен был приеха
ть с минуты на минуту, и, похоже, их будет нелегко одолеть. Ну что же, я готов
к схватке.
Миссис Кеннон внимательно наблюдала за мной. Мы оба молчали. И тишина был
а такой полной, что, когда прозвенел звонок, он показался мне оглушительн
ым, как взрыв бомбы.
Она повернулась и, ничем не выдавая себя, спокойно вышла в переднюю. Этого
-то я и дожидался. Едва она исчезла за дверью, я протянул руку назад и включ
ил магнитофон. Потом встал и пошел за ней. Остановившись в дверях, я наблюд
ал за тем, как она открыла дверь и впустила Талланта. Я впервые мог разгляд
еть его как следует вблизи.
Мы с ним были приблизительно одного роста, но он немного моложе меня, И кра
сив, паршивец! Конечно, его физиономия не получала столько ударов, скольк
о моя во время игры в футбол, но тем не менее тоже выглядела достаточно муж
ественной.
Холодные голубые глаза, волевой подбородок, короткие, слегка вьющиеся во
лосы. И огромная самоуверенность. Вероятно, женщине нелегко было завоева
ть его благосклонность.
Ц Входите, мистер Таллант, Ц сказала она.
Со спины я не видел, что она сумела сказать ему глазами, но внимательно сле
дил за выражением его лица и старался понять, есть ли у него при себе оружи
е. Вероятно, нет, поскольку на нем была легкая спортивная куртка. Парень от
лично владел собой.
Он вошел в переднюю. Закрывая за собой дверь, немного склонил голову и, гля
дя на меня, спросил:
Ц С кем имею честь?..
В тоне его чувствовалась фальшь Ц он отлично знал, кто я.
Ц Инспектор радио и телевидения, Ц ответил я, наблюдая, какое впечатлен
ие произведут на него мои слова. Ц Проверяю жалобы в этом квартале.
Надо признать, самообладание у него было отменным, но удар оказался слиш
ком внезапным, чтобы не вызвать соответствующей реакции. Он вздрогнул, н
о тут же овладел собой.
Ц Не понимаю, Ц сказал он нахмурившись. Ц Это что, шутка? Ц Голос его бы
л спокойным.
Ц Не имеет значения, Ц ответил я. Ц Вы уже сами ответили на мой вопрос. П
роходите в гостиную и садитесь. Я хочу вас познакомить кое с чем.
Я отступил, давая ему пройти, но следил, чтобы он не очень-то приближался к
о мне. Он тоже, как я заметил, старался не поворачиваться ко мне спиной.
, Все это происходило учтиво и незаметно для постороннего взгляда. Этаки
й официальный прием. Никто не повышал голоса, хотя атмосфера была весьма
напряженной.
Я специально оставил письмо на маленьком столике. Мне нужно было, чтобы о
н сел поближе к кушетке, за которой находился магнитофон. Мне необходимо
было не упустить ни малейшей мелочи Ц сейчас каждая нелепая оплошность
может стоить бывшему спортсмену жизни. Нужно было быть максимально вним
ательным и осторожным.
Я показал рукой на письмо.
Ц Миссис Кеннон уже познакомилась с его содержанием, Ц сказал я. Ц Но м
не кажется, от ее внимания ускользнуло кое-что существенное. От вас оно, н
есомненно, не ускользнет. И вы поймете, что это не шутка.
Ц Вы что, смеетесь надо мной? Ц сказал он со злостью. Ц Кто вы такой? И что
вам от меня надо?
Ц Прочтите письмо, Таллант, Ц повторил я. Ц Оно вам все объяснит.
Он небрежно пожал плечами и подошел к столику, взял письмо и присел на кра
й кушетки. Миссис Кеннон с подчеркнутым безразличием закурила сигарету
и присела на подлокотник кресла. Губы ее кривились в презрительной усмеш
ке. Да, актриса она была великолепная. Даже в этой напряженной тишине я люб
овался ею.
Наконец Таллант закончил чтение. Не давая ему опомниться, я сразу же брос
ил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики