ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Оба вы уже созрели для электрического стула. Поэтому у вас есть тол
ько два выхода: или заплатить мне, или Ц если вы уверены, что я действую од
ин, Ц уничтожить меня. Вот вы сейчас и раздумываете, что лучше. Запись на п
ленке полностью вас изобличает. Миссис Кеннон видела, что я отправил пле
нку по почте. Если со мной что-нибудь случится, пленка эта окажется в поли
ции. Поэтому вам легче заплатить. Человек, которому я послал бандероль, ни
за что не отдаст ее третьему лицу. На это можете не надеяться. Даже если по
лучит письмо от меня или услышит мой голос по телефону. Такая у нас с ним д
оговоренность. Он отдаст ее только мне лично в руки. И если вы собираетесь
учинить надо мной экзекуцию, вам это ровным счетом ничего не даст. А потер
яете вы много. Другими словами Ц все.
Таким образом, повторяю: вам остается только мне заплатить. И я совсем не п
онимаю, зачем вы тянете. Кроме этих ста тысяч, у вас есть еще тысяч двести
Ц триста. Чего же вам надо? Отдайте мне мое, и я вас больше не трону. И возвр
ащу вам пленку. Никто, кроме меня, ничего не знает и не подозревает, и вы смо
жете спокойно жить до конца своих дней. И заниматься всем, чем хотите. Никт
о больше не будет нарушать ваши уик-энды. И даже будете считаться уважаем
ыми гражданами. Неужели так трудно это понять?
Миссис Кеннон отреагировала быстрее Талланта:
Ц А что послужит нам гарантией, что вы сдержите свое слово и оставите нас
в покое?
Я усмехнулся:
Ц Ничего… Но у вас нет другого выхода.
Ц Понятно… Значит, мы целиком зависим от доброй воли злодея, который за д
еньги может продать родную мать.
Я пожал плечами:
Ц Что ж, пусть будет так.
Ц И вы вернете нам пленку? Ц продолжала она настойчиво.
Ц Верну. Что ж вы думаете, я буду хранить ее как сувенир? Еще раз повторяю:
речь идет о коммерческой сделке. Мне совершенно безразлично, чем вы займ
етесь, как будете жить и скольких людей еще пристукнете в темном углу… Ме
ня это совершенно не касается! Меня касается только та сумма, которую я по
вашей милости потерял и остался без средств к существованию. А быть нищи
м меня не устраивает, покорно благодарю.
Таллант судорожно вцепился в край стола.
Ц Какой же вы все-таки прохвост! Ц промычал он.
Я бросил перед ним на пол ключи от его машины:
Ц Может быть, пойдете немного подышать свежим воздухом? О финансовых де
лах лучше говорить без вас. Тем более, что деньги вообще не ваши. Спокойнее
. Вы только подливаете масла в огонь. Не в ваш же карман я лезу? Поэтому и не
вмешивайтесь не в свое дело!
Ц Вы думаете, я позволю вам говорить с ней наедине?
Я расхохотался:
Ц Не надо громких фраз! Вас это не касается. Платить будет миссис Кеннон.
Или я ошибаюсь?
Ц Она разве сказала вам, что согласна?
Ц Если память мне не изменяет, сказала. Но мы можем еще раз спросить ее об
этом. Ц Я посмотрел на Джулию: Ц Что вы скажете, малютка?
Джулия молча уставилась на меня и кивнула. Умница! Просто прелесть. Она зд
раво рассуждала, эта девочка. И была намного умнее этого рассвирепевшего
кретина.
Ц Вы получите свои деньги. Оказывается, не так трудно было все устроить.


Глава 11

Ц А вы здравомыслящая женщина, Ц заметил я, садясь между ними.
Ц Очень польщена, Ц ответила Джулия, не поднимая глаз.
Ц В таком случае уточним детали.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Джулия, говорю тебе… Ц вмешался Таллант.
Ц Заткнись! Ц взорвался я. Ц И не мешай мне говорить с миссис Кеннон. Эт
о наши дела!
Лицо его перекосило от ярости, и он хотел было подняться. На секунду мне по
казалось, что я зашел слишком далеко Ц как-никак, а бобина с пленкой нахо
дилась в моем кармане. Правда, они не знали об этом. Но если все-таки решатс
я напасть на меня, то могут это обнаружить. Нужно вести себя более осмотри
тельно.
Ц Убирайся-ка лучше отсюда, Таллант, ты только усложняешь дело. Ц Я пост
арался придать своему голосу как можно больше мягкости и убедительност
и.
Ц И оставить ее наедине с тобой?
Ц Перемени пластинку! Я ее не трону. Мы будем говорить исключительно о де
ле. А ты здесь нужен как собаке пятая нога.
Ц Наверное, тебе действительно лучше уйти, Ц сказала миссис Кеннон. Ц
Бороться нет смысла.
Ц Но, Боже мой, Джулия…
Ц Прошу тебя, дай мне самой все уладить.
Ц Но неужели ты не понимаешь, что, если хоть раз уступишь, больше никогда
не отделаешься от него?
Ц У тебя есть другой вариант? Ц холодно спросила она. Ц Мне кажется, ты
и так уже наделал достаточно глупостей…
Ц Теперь ты меня винишь?.. А кто позволил ему подключить здесь магнитофон
?
Ц Ты уйдешь или нет? Ц Этот идиот даже Джулию заставил потерять терпени
е.
Ц Решайте наконец ваш вопрос! Ц вмешался я. Ц Скоро вернется прислуга.

Ц Ладно. Ц Таллант поднялся с перекошенным лицом. Ц И если ты хочешь, чт
обы этот подонок командовал тобой…
Ц Неужели вы не можете понять, что другого выхода у вас нет? Ц спросил я.

Ц Он прав, Ц поддержала меня миссис Кеннон. Ц Давно пора понять это.
Ц Никогда не соглашусь заплатить шантажисту…
Ц А вас никто и не просит, Ц вежливо заметил я. Ц У вас не найдется средс
тв даже на то, чтобы угостить кого-нибудь хорошим обедом. Так что лучше ис
чезни.
Какое-то время он молча смотрел на меня, потом повернулся и вышел из комна
ты. Хлопнула дверь, и я вздохнул с облегчением. Таллант в любую секунду мог
потерять контроль над собой.
Теперь можно было спокойно обсудить все дела. Я поудобнее устроился в кр
есле.
Ц Такая женщина, как вы, могла бы подыскать кого-нибудь и получше, Ц нача
л я с очевидных вещей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики