ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

То
и дело он бросал убийственные взгляды на Ладимира.
Ц Да, я понял, Ц сказал наконец командующий эскадры.
Вернулась штурмовая группа. Спецназовцы рассредоточились по отсеку и ж
дали приказов адмирала.
Стюарт подошел к Ладимиру:
Ц Если с ней что-нибудь случится…
Ц Я даю вам слово, адмирал…
Ц Даешь слово? Ц Стюарт нервно рассмеялся. Потом зло посмотрел на капит
ана. Ц Не смеши меня. Что может значить слово пирата?
Ц Иногда больше, чем слово имперского офицера!
Их взгляды встретились. Адмирал словно хотел испепелить капитана, а Лади
мир смотрел ему в глаза смело, с чувством собственного достоинства.
Ц Можешь идти, но обещаю тебе, что я найду тебя, чего бы мне это ни стоило. С
ейчас ты полетишь на Лагуну и отправишь оттуда Валенсию первым же рейсом
.
Ц Благодарю, адмирал, Ц сказал Лад.
Ц Отпустите их, Ц приказал Стюарт своим людям. Ц Пусть уходят, как толь
ко свернете рукав. Доложите на мостик, мы летим на планету.
Ц Адмирал, вы не должны их отпускать! Ц возмущенно воскликнул Рассел.
Ц Майор… Ц Стюарт ответил ему отвлеченно Ц мысли были заняты другим,
Ц … у них моя дочь.
Ц Но мы не можем отпускать их, они… они же у нас в руках! Ц Его возмущение
постепенно начало превращаться в ярость. Ц Адмирал, вспомните о долге!

Стюарт холодно посмотрел на Рассела:
Ц Я, кажется, ясно сказал Ц они могут уходить. Это приказ, и он не обсуждае
тся.
Ц Адмирал, мы не должны их отпускать!
Ц У вас плохо со слухом? Как только освободится лазарет, рекомендую вам п
осетить врача. Ц Стюарт повернулся, чтобы уйти.
Ц У меня все хорошо со слухом, но я считаю, что личные мотивы не должны сто
ять выше государственных.
Адмирал встал как вкопанный, медленно повернулся к майору и произнес лед
яным тоном:
Ц Как ты смеешь, скотина, говорить со мной в таком тоне? Или ты думаешь, что
твои покровители смогут вытащить тебя с гауптвахты?
Ц Ни в коем случае, господин адмирал. Ц Рассел сменил тон, но наглости у н
его не убавилось. Ц Прошу меня извинить, я буду вынужден доложить о случи
вшемся в министерство обороны.
Ц Можешь докладывать куда угодно, меня мало волнует тявканье таких шав
ок, как ты, майор.
Адмирал Стюарт смерил Рассела презрительным взглядом, развернулся и по
кинул отсек.
Майор кипел от злости. Каменев был у него в руках, а Стюарт отпустил его! За
дочку испугался, слабак! Надо было надавить на них и взять корабль штурмо
м!
Он с ненавистью смотрел, как Каменев направляется к шлюзу. Внутри у Рассе
ла бушевала буря.
Нет! Он не даст этому ублюдку уйти!
Выхватив пистолет, он направил его капитану в спину. В этот момент один из
спецназовцев случайно закрыл собой пирата. Рассел скрипнул зубами и бро
сился вперед. Оттолкнул мешавшего солдата и собрался выстрелить в упор.

Лад оглянулся на шум, увидел направленный на него пистолет, ушел в сторон
у с линии огня, перехватил запястье майора и выгнул ему кисть. Рассел вскр
икнул и выронил оружие. Пальцами другой руки капитан схватил его за горл
о и сдавил. Спецназовцы мгновенно вскинули оружие и направили на них.
Ц Эй-эй-эй! Ц Пираты растолкали штурмовиков и, подняв руки, загородили с
обой капитана. Тут же посыпались удары. Тяжелые армированные ботинки бое
вых скафандров и приклады винтовок сбивали людей Ладимира с ног. Со стон
ами они валились на пол, остался стоять только Лад, прикрывающийся Рассе
лом.
Ц Вы что, не слышали приказ адмирала? Ц крикнул он. Ц Мы уходим, и вы нам н
е мешаете!
Спецназовцы не двигались и не опускали оружия. Ладимир смотрел на них Ц
мощные фигуры в боевых скафандрах с броневыми пластинами, лица, скрытые
шлемами с тонкими зеркальными полосками визоров, четкие движения солда
т, обученных убивать.
Ц Вставайте, Ц сказал он своим людям. Ц Быстрее. Уходим.
Они стали подниматься и выходить из линкора в рукав под прицелом бластер
ов спецназа. Капитан шел последним, он пятился задом, держа в захвате пост
анывающего от боли в вывернутой руке майора. Штурмовики двигались на рас
стоянии полутора метров от него.
На «Пилигриме» их уже ждали. Петер и Аниес присели по обеим сторонам от вх
ода, направив в рукав стволы винтовок.
Ц Что так долго? Ц проворчал помощник.
Ц Наш капитан не может без гостей, Ц сказал Виталь, проскальзывая мимо
него.
Ц Каких еще гостей?
Ладимир быстро оглянулся убедиться, что все уже на борту, потом проговор
ил Расселу на ухо:
Ц Похоже, господин майор, вам придется полететь с нами.
Он зашел на корабль и втянул за собой майора.
Ц Петер, закрывай! Ц скомандовал он.
Едва люк захлопнулся, капитан отшвырнул Рассела в руки Андреаса и Самуэл
я, а сам направился в рубку. Помощник за ним.
Ц Кого ты опять приволок? Ц ворчал Петер. Ц Ты как ребенок в магазине иг
рушек. Я уже ввел координаты, можно улетать.
Ц Хорошо. Ц Ладимир влетел в рубку и направился было к капитанскому кре
слу, но остановился.
Он увидел Валенсию. Девушка сидела рядом с креслом штурмана. Она взгляну
ла на Лада и опустила глаза.
Ладимир помедлил несколько секунд, молча глядя на нее, потом прошел на св
ое место.
Петер забрался в кресло штурмана.
Ц Рукав убрали. Линкор отходит в сторону планеты.
Ц Выводи нас на вектор.
Ц Есть, капитан!
«Пилигрим» стал удаляться от эскадры, а корабль адмирала направился к пл
анете.
Через несколько минут корабль пиратов совершил прыжок, и его никто не пр
еследовал.
Ц Все! Ц вздохнул Петер. Ц Ушли.
Ц Что ты ему сказал? Ц спросил Лад. Ц Адмирал даже слова против не произ
нес. Сам разрешил нам лететь на Лагуну.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики