ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Но Сен-Лиз предвидел такой поворот событий и подготовилс
я к нему.
Используя выгодное расположение системы, окруженной гигантским поясом
астероидов, губернатор соорудил целый защитный комплекс, поставив раке
тные базы чуть ли не на каждом каменном обломке, что в избытке вращались в
округ его планет.
Прибывший Имперский флот был встречен сотнями реактивных снарядов, изр
ядно проредивших его боевые порядки, на остальных же напал сколоченный и
з корсаров и наемников флот губернатора, разгромив имперские войска в зн
аменитом сражении возле планеты Виктория.
Прекрасно понимая, что Император не сможет оставить этот вопиющий случа
й неповиновения просто так, хитрый губернатор сам направился с повинной
к Его Величеству, привезя с собой наличную карту с таким количеством имп
ериалов, что император просто потерял дар речи и молча подписал прощение
мятежному губернатору. С тех пор поток преступного капитала направился
на Лагуну бурлящей рекой, а сама система стала независимой системой в со
ставе Империи, свободная от посягательств корпораций, постоянно точивш
их на нее зуб, и от претензий со стороны самой империи, которая регулярно п
олучала свою долю от прибыли Лагуны в виде налогов. Нынешний губернатор
Сен-Лиз уже третий наследный правитель системы».
Ц «Рассадник преступности и пиратства», Ц произнес Алонсо с восторже
нным блеском в глазах.
В рубку, разговаривая между собой, вошли Андреас и Петер. Увидев Алонсо, об
а замолчали.
Ц Чем тут занимаешься? Ц недовольно спросил наемник. Ц Давай шагай от
сюда.
Ц Я хотел еще позаниматься со сканером.
Ц Позаниматься хотел? Тогда иди, найди Болтуна, и пусть он тебе покажет п
орядок загрузки «хлопушек».
Ц Он мне уже показывал.
Ц Значит, пусть покажет еще раз, Ц сказал Андреас. Ц Закрепишь материа
л!
Алонсо поднялся со словами:
Ц А просто сказать, что вам нужно поговорить, конечно, нельзя, Ц и вышел и
з рубки.
Ц Сколько у нас еще времени? Ц спросил Статос, когда за пареньком закры
лась переборка.
Ц Начальник порта сказал Ц неделя.
Ц И что будем делать?
Ц Корабль изымут, а мы разбредемся в поисках работы, что еще-то?
Ц Н-да… Ц протянул грек.
Ц Вот тебе и «н-да». Не ожидал я от нашего капитана такого сюрприза.
Ц А что ты хотел? Он же служил с этими людьми, может, даже знал кого из них.

Ц Это понятно, но не он же виноват.
Ц Пойди, объясни ему.
Мужчины некоторое время стояли молча.
Ц Во имя Темных звезд, я-то из-за чего все это терплю! Ц возмущенно прого
ворил Петер. Ц Если бы я знал, что так получится, не стал бы ждать, пока мы з
адолжаем администрации порта, и продал корабль сразу. А теперь все равно
изымут.
Ц А если мы не отдадим?
Ц Ну попробуй, Ц усмехнулся Петер. Ц Здесь законов мало, но за их соблюд
ением следят очень строго. Подгонят танк и расстреляют в упор. Чтоб други
м неповадно было.
Ц Могут?
Ц Раз плюнуть!
Снова в разговоре наступила пауза.
Ц Ладно, Ц решил наемник, Ц пошли к нему.
Ц Я уже был, Ц грустно сказал Андреас.
Ц Тогда я сам схожу.
Они вместе вышли из рубки и направились к каюте Ладимира. Потом Андреас о
стался снаружи, а Петер зашел внутрь.
Лад развалился на койке, рядом со с голиком, на котором стояла недопитая б
утылка и наполненный стакан. Пинком отшвырнув из-под ног несколько пуст
ых бутылок, Петер подошел к Каменеву, взял со стола стакан и залпом выпил.

Ц Это была мо… Ц проговорил капитан, потом махнул рукой. Ц А ладно, у ме
ня еще есть.
Ц Слышь, капитан? Не пора остановиться?
Ладимир плеснул себе в стакан, пролив часть на стол.
Ц С чего бы? Ц Он поднес выпивку ко рту, но Петер хлестким ударом выбил ст
акан у него из руки. Зазвенев, тот покатился по полу, а содержимое расплеск
алось по стенам и столу.
Ц С того, что этим пойлом ты пытаешься себе жизнь облегчить, или забыться
, или вину свою залить. Только ни хрена это не поможет.
Ц Откуда ты можешь это знать? Ты Ц наемник. У тебя нет ни совес
ти, ни чувства вины, ты… ты…
Ц Остановись, капитан, Ц сурово сказал Петер, Ц пока не наговорил лишн
его. Я убивал людей и за меньшее.
Ц И что? Меня ты тоже убьешь? Ц Лад засмеялся.
Петер не стал отвечать на его вопрос, вместо этого сказал:
Ц Как бы ни было плохо, капитан не должен забывать о своей команде. Им от т
воей пьянки не легче.
Ц Команде? Какой команде? Ц Он снова хрипло засмеялся. Ц Не смеши меня…
«команде»!
Ц Что тебя так забавляет? Ц холодно спросил наемник.
Ладимир медленно вскинул брови и неровным движением протер губы ладонь
ю.
Ц Нет никакой ко… Ц У него вырвался вздох. Ц Команды. О чем ты?
Ц Я о том, что в тот момент, когда они встали под твое руководство, то стали
командой. Твоей командой. А ты их капитаном. Не помнишь, кто гов
орил, что они обязаны выполнять твои приказы?
Ц Я обещал быть их капитаном до того момента, пока не найдем пристанища.
Вот. Мы его нашли. Все равно больше некуда лететь. Ц Лад хмыкнул. Ц Так чт
о я свои обязанности выполнил.
Ц И можешь бросать теперь их на произвол судьбы?
Ц Я им не нянька.
Ц Я тебе тоже не нянька, однако сижу здесь и говорю с тобой.
Ц Я тебя не звал, проваливай.
Петер сжал кулаки и едва сдержался, чтобы не пустить их в ход, а Лад, нащупа
в упавший стакан, поднял его, едва не свалившись с кровати, поставил на сто
л и попытался снова наполнить.
Ц А что моей команде от меня нужно? Ц поинтересовался он.
Ц Для начала, чтобы их капитан протрезвел.
Ц Задача невыполнима, Ц иронично прокоммектировал Каменев, демонстра
тивно выпив.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики