ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Обвинитель от корпорации выступил с пафосной тирадой, рассказывая, как к
орпорация «Млечный Путь» заботится о своих работниках, как много благ пр
ивносит в жизнь колонии корпоративное управление и как пагубно влияет б
унт на социальное положение колонистов и колонии в целом. Как это отрица
тельно сказывается на уровне жизни и резко снижает льготы, предоставляе
мые корпорацией своим работникам, то бишь колонистам. Подводя итог своей
речи, он сделал вывод, что, в конце концов, это банальное грязное преступл
ение, повлекшее за собой гибель людей и ухудшение общей обстановки.
Лад слушал все это с отрешенным видом, пропуская слова обвинителя мимо у
шей, как, впрочем, и последующую речь защитника, которого он видел впервые
в жизни.
Сначала обвинение было общим, обсуждались преступления, инкриминирующ
иеся всем подсудимым, Ц несанкционированная забастовка, организация б
еспорядков с применением оружия, повлекших за собой гибель людей.
Верховный судья всем своим видом старался показать свою честность и неп
редвзятость. Он часто останавливал обвинителя и делал ему мелкие замеча
ния, но сути происходящего это не меняло. Суд был показательный, и ничем, к
роме обвинительного приговора, он закончиться не мог.
Затем стали разбираться с каждым в отдельности. Других бунтовщиков Лади
мир не знал, а его самого и тех, кого он укрывал и кому помогал, решили остав
ить напоследок.
Когда дошла очередь до капитана, судья успел вынести около двадцати приг
оворов. К удивлению всех присутствующих, большинство подсудимых получи
ли мягкие наказания с отбыванием срока на рудниках корпорации, с отчисле
нием жалованья семье. И одно решение было оправдательным. Каждого пригов
ора зал ждал с замиранием, и после объявления облегченный вздох проносил
ся над рядами.
Лад только криво улыбался, он догадывался, в чем причина подобного милос
ердия, Ц всю свою суровость суд проявит на нем и его «пособниках».
После этого суд удалился на обед, и с уходом судьи в зале поднялся гул голо
сов, никто из присутствующих не собирался расходиться. Многие обсуждали
неожиданную мягкость судьи.
Ц Да неужели непонятно? Ц Среди общего шума раздался громкий голос, зас
тавивший Лада поднять голову. Ц Это же все специально подстроено.
Старый Джо поднялся со своего места и вышел в пространство между рядами.

Ц Они хотят на Лада спустить всех собак. Ц Старик запальчиво взмахнул р
укой. Ц Им это выгодно, он же офицер! Но ведь он всего лишь заступился за др
узей!
Ц Господин Каменев больше не офицер, Ц с ехидной улыбкой сказал обвини
тель. Ц Он был комиссован из вооруженных сил месяц назад, за халатное отн
ошение к обязанностям.
Над залом повисла тишина.
Ц Месяц назад? Ц недоверчиво переспросил Джо.
Ц Вот копия приказа об увольнении. Ц С довольной миной обвинитель пома
хал листом бумаги.
Ц Очередное вранье! Ц отрезал старик. Ц Мы все видели, как месяц назад с
ам Император вручал ему награду! Вот видите? Ц Он снова повернулся к залу
. Ц Они даже это подстроили.
Ц А ты что хотел, чтобы моего Виторио посадили на двадцать лет? Ц ответи
ла пожилая женщина, мать одного из осужденных. Ц Мне до этого Лада нет де
ла! Он хотел славы и получил ее! Вот пусть теперь расхлебывает! А мой сын че
рез год вернется, и я благодарна судье за его снисхождение. Виторио, да и д
ругие, они никого не убивали и к тому же не лезут в большую политику, как эт
от твой капитан! Они просто хотели жить чуть лучше, не собираясь рваться н
аверх.
Ц О чем ты говоришь, женщина?! Ц изумился Джо. Ц Послушай себя! Как тебе н
е стыдно?!
Ц Нет, мне не стыдно! Ц крикнула в ответ она Ц Я Ц мать, и мне не стыдно! В
от тебе, Танита, стыдно? Ц Женщина повернулась к другой, сидящей рядом с н
ей. Ц Тебе стыдно, что твоего Сержа отпустят через год, ты все это время бу
дешь получать деньги, которые он заработает, а все повесят, как говорит эт
от старик, на какого-то вояку, на убийцу? Стыдно? Да он и не военный уже.
Соседка не ответила, но опустила глаза.
Ц Он же защищал людей! Ц Ошеломленный речью женщины, Джо недоумевал. Ц
Как же вы можете так говорить? Как даже думать так можете?!
Над рядами разнесся шум голосов Ц недовольное ворчание, выкрики Ц все
смешалось. Но голос старика снова выделился среди других:
Ц Эти ублюдки из корпорации позволили наемникам грабить наши дома, нас
иловать женщин, убивать, а вы говорите, что они правы?! Ц Люди немного прит
ихли, и старого бармена было хорошо слышно. Ц Да еще благодарны им за то, ч
то они снисходительны к нам! Они же хитрые, твари!
Ц Я бы попросил вести себя в зале суда прилично, Ц сурово произнес обви
нитель. Ц Я не потерплю оскорблений!
Джо махнул рукой:
Ц Никого я оскорблять не собираюсь, просто хочу задать несколько вопро
сов находящимся здесь… людям, так сказать.
Лад заметил, как обвинитель бросил вопросительный взгляд на Изотова. Пре
дставитель корпорации кивнул, мол «пусть говорит», и растянул губы в улы
бке.
Ц Почему вы все молчите? Где ваша гордость и самоуважение? Ц продолжал
старик Ц А ты что молчишь, Рауль? Это твоего брата он укрывал, твой дом не д
ал разграбить! А Саврасов… разве не за твоей Светланой он шел?! Алонсо ведь
тоже достанется, раз его напоследок вместе со всеми оставили, об этом ты н
е думаешь?
Ц Он знал о последствиях, когда ввязывался во все это. Никто его не заста
влял, Ц негромко ответил Рауль. Ц Надо уметь отвечать за свои поступки
и действия.
Ц Вон оно что! Ц Старый бармен презрительно посмотрел на него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики