ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Впрочем, для Саймона это мало что меняло. Выступала ли она здесь в роли люб
овницы или сообщницы Джеймса Каннингтона, в конце концов, эта ниточка пр
иведет его к Джеймсу.
Ц Рад был вам услужить, мэм, и спасибо за ванну. Ц Саймон вежливо наклони
л голову. Ц Теперь я соберу свое барахло и отправлюсь восвояси…
Не успел он договорить, как дверь гостиной с грохотом захлопнулась перед
самым его носом. Саймон удивленно вскинул глаза.
Ц Послушайте, я думал, что мы закончили.
Ц Закончили? После того как вы впутали меня в хорошенькую историю? Кто ва
с просил быть таким обаятельным? Разве обязательно было улыбаться так…

Проклятие! Он снова это делает!
Саймон недоуменно пожал плечами.
Ц При чем здесь, обаяние Ц я ведь не произнес ни слова! Ц Его глаза блесн
ули, словно он знал какую-то тайну.
Почувствовав на своем лице его теплое дыхание, Агата облизнула пересохш
ие губы. От него пахло корицей. Интересно, каков он на вкус?
Она поднырнула под его руку и поспешно отбежала в другой конец комнаты, р
ешив впредь соблюдать дистанцию. Оказавшись в безопасности, она улыбнул
ась не вполне естественной улыбкой и жестом предложила Рейну сесть. Сама
она пристроилась на краешке того кресла, где недавно сидела леди Уинчел
л.
Саймон направился к дивану, но не сел, а встал позади и положил локти на ег
о спинку. Он ничего не говорил и лишь внимательно смотрел на Агату. На его
губах все еще играла кривая улыбочка.
Ц Можете сесть, мистер Рейн! Ц Агата величественно указала на софу.
Ц Простите, но так мне будет удобнее выскочить за дверь, если вам придет
в голову снова заманить меня в ловушку.
Что за наглое предположение! Впрочем, она действительно заманила его в л
овушку. Агата вздохнула.
Ц Уверяю вас, я вовсе не имела подобных намерений.
«Думай, Агата, думай. Да не о том, что брюки мистеру Рейну несколько теснов
аты. Думай о том, как исправить причиненный ущерб».
Ей необходимо было продолжить работу в госпитале. Это было самое надежно
е связующее звено между Лондоном и солдатами, которые все еще сражались
на фронте. Там она имела возможность расспрашивать о Джейми и просматрив
ать свежие списки пропавших без вести.
Ц Вы, похоже, немного расстроены, мэм. Теперь эти леди наверняка считают
вас замужней женщиной…
Ц Да, и я замужем за вами. Ц Агата хмыкнула. Ц Что они подумают, если я не
появлюсь на ужине с танцами у леди Уинчелл? Не могу же я пойти туда без соп
ровождения, тем более теперь, когда они познакомились с Мортимером!
Боже, в какое мерзкое месиво она превратила всю ситуацию! Проклятие, прок
лятие, проклятие!
Выругавшись, Агата почувствовала некоторое облегчение, но когда она под
няла глаза, центральный персонаж всей этой неразберихи по-прежнему стоя
л перед ней с беззаботным видом, опираясь локтями о спинку дивана.
Ц Для леди, конечно, это большое неудобство, но ко мне это не имеет никако
го отношения, не так ли? Ц Он повернулся с намерением уйти.
Ц Подождите! Ц Агата вскочила.
Может быть, все не так плохо? Может быть, свершилось чудо?
У нее был еще один ключ к решению загадки исчезновения Джейми, одно имя. Ве
рнее, даже не настоящее имя, а скорее всего вымышленное. Когда Джейми в пос
ледний раз приезжал домой, она случайно увидела в его комнате письмо, кот
орое явно было шифрованным посланием, а подписал его некий «Грифон».
Что общего у простого солдата с самым знаменитым в Британии шпионом? Ага
та не могла бы ответить на этот вопрос, но не сомневаюсь в том, что Джейми и
Грифон как-то связаны друг с другом.
Найти Грифона, возможно, означало найти Джейми, а сделать это гораздо про
ще, если получить доступ в общество.
Вот для чего ей так нужен Мортимер!
Ц Похоже, мне все еще нужен муж. Вы, кажется, интересовались, нельзя ли вос
пользоваться постелью? Это можно организовать, если вы согласитесь мне п
омочь, Ц быстро сказала Агата, решив, что гость мог бы спать на кровати Дж
ейми хоть всю оставшуюся жизнь, лишь бы он помог ей отыскать брата.
Саймон поморщился: он никак не мог понять, что затевает эта так называема
я миссис Эпплкуист, и медленно обвел ее напряженным взглядом, отыскивая
в ней что-нибудь такое, что могло бы подсказать ему, кем является эта женщ
ина на самом деле.
Собственно, в ней не наблюдалось ничего необычного. Одежда хорошего каче
ства, хотя несколько отстала от моды, черты лица правильные и манят, словн
о спелое яблочко. Никаких намеков на то, что она не обычная молодая женщин
а.
Но если посмотреть на ее тело…
При виде ее прелестных округлостей у Саймона взыграла кровь. Неужели она
и в самом деле такая многообещающая, как подсказывает его воображение? Е
е груди так же переполнят его ладони, как переполняют ее корсет, а зад окаж
ется таким роскошным, как обещает изгиб бедер? Полненькая и спелая, как со
блазнительный запретный плод, висящий на ветке, до которой не дотянуться
, такая восхитит любого.
У него чуть слюнки не потекли.
Ц Думаю, что вас обрадует возможность заработать приличную сумму денег
, мистер Рейн, тем более что вы несколько крупноваты для трубочиста, не так
ли?
А она еще и сообразительная…
Саймон с трудом обуздал разыгравшуюся фантазию и вернулся в образ трубо
чиста.
Ц Что вы хотите, чтобы я для вас сделал? Нарушать закон я не собираюсь!
Ц Конечно-конечно. Что это вам в голову пришло? О нарушении закона тут ре
чь не идет; придется разве что чуть-чуть обойти закон, но ничего серьезног
о. К тому же уверяю вас: все это нужно ради самой благородной цели.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики