ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Рассчитывая на его поддержку, Мак вставил:
Ц Над его стихами действительно нужно немного поработать.
Эдвард фыркнул. Адам поперхнулся.
Ц Если бы я мог...
Ц А как же тетушка Дженет? Ц воскликнула Ребекка. Ц Что мы скажем ей?
Ц Она может погостить несколько недель у нашего брата, Ц сказал Эдвард.

Ц Возможно, ей лучше поехать с нами. Ц Мириам сложила руки на коленях. Ц
Она вхожа практически в любую гостиную в Лондоне и могла бы очень пригод
иться.
Ц Хорошо, Ц проворчал ее муж. Ц Но не забудь, что она распространяет спл
етни быстрее, чем прокаженный свою болезнь. Ей нельзя открывать тайну Ад
ама. Да, а как же Сесил? Этот злобный нахал сделает все, чтобы поскорее полу
чить наследство. С ним тоже нужно что-то делать.
Ц Можно вставить слово? Ц спросил Адам, но внезапно заговорили все сраз
у. Это было как раз то, чего он так боялся: совершенный и абсолютный хаос. Ка
залось, никто не помнит, что он тоже находится в комнате. Адам несколько ра
з стукнул кулаком по столу, заставив подскакивать семерых фарфоровых му
зыкантов, стоящих на нем. Ц Проклятие, помолчите хоть минуту!
Брови Эдварда снова грозно сошлись на переносице, но Адам не дрогнул. Он з
нал тактику старика.
Ц Приберегите свои грозные взгляды для новичков.
Ц У тебя есть вопрос о том, что мы обсуждаем? Ц спросил Эдвард.
Ц Это моей шее грозит виселица. Я тоже собираюсь внести свой вклад в это
обсуждение.
Ц Ну что ж, парень, твоя маскировка неплоха Ц никто не ожидает увидеть т
ебя таким. Но твой костюм приковывает внимание и побуждает следить за ка
ждым твоим жестом.
Ц Мы старались как могли, Ц проворчала Ребекка.
Ц Конечно, дорогая, Ц с готовностью согласилась ее мать, Ц но твой отец
прав. Возможно, стоит оставить повязку и окрашенные волосы, но от костюма
придется отказаться.
Адам знал, что окончательное решение за ним. Все вопросительно смотрели
на него.
Ц Черт побери, Ц сказал он. Ц Что я теряю?
Ц Вот это мой мальчик! Ц усмехнулся Эдвард.
Ц У нас есть более неотложная проблема, Ц добавил Мак из своего угла. Ц
Кто-то расспрашивает об Адаме по побережью, а мы точно не знаем зачем. Я ви
дел мельком этого парня, но он исчез прежде, чем я смог поболтать с ним.
Поглаживая усы, Эдвард расхаживал вдоль окна. Внезапно его глаза озорно
блеснули.
Ц Надеяться не на что, Адам. Нам просто придется тебя убить.
Ц Прошу прощения? Ц резко переспросил Адам.
Ц Ты говоришь, кто-то задает вопросы об Адаме, Ц продолжал лорд Уинком. М
ак кивнул. Ц В таком случае давайте устроим ему, похороны со свидетелями
Ц что-то доказывающее, что Адам действительно умер. Никто не осмелится з
адавать вопросы мне. Может быть, мы сможем выиграть время. А потом поедем в
Лондон.
Ц Послушайте, Ц прервал его Адам. Ц Если леди Такер и слуги думают, что я
мистер Коббалд, как вы собираетесь представить меня одновременно и Адам
ом Керриком?
Глядя на Мака с глумливой усмешкой, Эдвард сказал:
Ц Я думал не о тебе, а о том, кто изобразит тебя в полумраке склепа.
Как по команде, все головы повернулись к Маку. Его брови нахмурились, а губ
ы вытянулись в жесткую линию.
Ц О, черт побери!

Глава 11

Ц Не дергайся, Ц огрызнулся Адам, когда Мак почесал шею в четвертый раз.

Ц Тебе легко говорить. Это ведь не твое лицо засыпают белой пудрой, в то в
ремя как задница замерзает на каменной плите. Вы, титулованные особы, уми
раете неестественно. Умершие родственники покоятся под лестницей, в то в
ремя как я храплю наверху. Похороните меня в море, и довольно!
Адам обвел взглядом фамильный склеп. Каменные гробы его предков стояли в
три ряда вдоль стен. На них были имена, даты рождения и смерти, крылатые из
речения, как о его прадеде Харольде: «Меч, стоивший сотни воинов». Рядом че
тыре железных канделябра поддерживали маленькие факелы. Их пламя пляса
ло, как огненные привидения, когда холодный воздух проносился через слаб
о освещенную гробницу. Каменное возвышение, украшенное херувимами и лат
инскими изречениями о чести, находилось в центре. Уж такое это место. Гроб
ница.
Ц Не могу сказать, что предпочел бы попасть на обед рыбам.
Ц Каким рыбам? Ц спросила Ребекка.
Она появилась под аркой в дверях, одетая в траурное платье. Шаль покрывал
а ее кудри и плечи. Ее взгляд метался от стены к стене, как будто она ждала, ч
то дядя Харольд или тетя Маргарет восстанут из мертвых. Адаму показалось
, что он даже уловил легкую дрожь в ее голосе.
Ц Входите, и я представлю вас моим родственникам. Ц Адам добавил еще пуд
ры на шею Мака. Ц Кстати, почему вы говорите шепотом?
Ц Потому что мне страшно. Ц Она содрогнулась. Ц Здесь ужасно холодно.
Ц Покойники не возражают против холода, Ц рассмеялся Адам.
Ц А я возражаю, Ц проворчал Мак.
Ц Снаружи ярко сияет солнце. Почему бы нам не устроить это сборище навер
ху, в гостиной, где много солнца и света? Ц Девушка сморщила нос. Ц И свеже
го воздуха.
Ц Вспомните, все это Ц затея вашего отца. Эта гробница холодная, темная,
сырая, затхлая и абсолютно негостеприимная. Мне нужно продолжать? По его
мнению, это идеальное место. Никто не захочет здесь задерживаться.
Ц Возблагодарите за это звезды, Ц добавил Мак и снова поскреб подбород
ок.
Осторожно, на цыпочках, Ребекка прошла вперед, ее тень поднялась по камен
ным стенам и сводчатому потолку, как великан из детской сказки. В одной ру
ке она держала свечу, в другой Ц саван.
Ц Только не говорите мне, что вы, Ц протянул Адам, Ц женщина, заявившая о
своей жажде приключений, независимости и искушенности, боитесь парочки
скелетов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики