ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Что вы собираетесь со мной делать?
Ц Ты отправишься в путешествие, Ц радостно сообщил Эдвард.
Ц Вы не можете похитить меня. Вы знаете, у меня есть права.
Адам сжал плечо Сесила:
Ц Если ты останешься здесь, ты разболтаешь все обо мне любому, кто захоче
т тебя слушать. И тогда Эдварду или мне придется тебя убить. Несколько мес
яцев в море, и можешь вернуться в Англию, крепкий и бодрый.
Ц В море? Я ненавижу море, Ц заныл Сесил.
Его раздражение возросло, когда он осознал свое положение.
Адам наклонился и заглянул в пепельно-серое лицо кузена.
Ц Послушай хорошенько. Двое матросов Эдварда проводят тебя на «Дикую о
рхидею». У них приказ в любом случае доставить тебя на корабль. Не испытыв
ай их терпение. У них еще меньше принципов, чем у меня. Одно неверное движе
ние, и тебе придется пожалеть. У тебя есть возможность совершить приятно
е путешествие. Капитан хороший человек, но советую тебе не утомлять его с
воим нытьем.
Эдвард ждал у двери в компании двух здоровенных матросов с огромными мус
кулистыми руками. Сесил поплелся к двери, его дерзость улетучилась, но, ко
гда он обернулся, в глазах его горела ненависть.
Ц Я никогда тебе этого не прощу.
Ц Не сомневаюсь, но я уверен, что оказываю тебе услугу. Я знаю, что ты задол
жал очень скверным людям. Плантация на Сент-Киттсе будет в твоем распоря
жении, под присмотром моего очень преданного, очень опытного поверенног
о, разумеется. Я приказал ему начать выплачивать твои долги. Может, тебе по
нравятся Карибы, и ты решишь там остаться. Смотри на это как на шанс начать
новую жизнь.
Когда Сесила вывели из комнаты, Адамом овладела печаль. Он рухнул в кресл
о, в котором только что сидел его кузен.
Ц Вы думаете, что я приговорил его к смерти?
Ц Это следовало сделать, Ц сказал Эдвард.
Ц Тогда почему я так отвратительно себя чувствую?
Ц Потому что ты честный человек. Решения не даются легко тем, кто обладае
т властью. Но такая ответственность непосильна для людей вроде Сесила. В
сегда легче обвинять кого-то, а не себя. И что теперь?
Адам вздохнул.
Ц Убрав с дороги кузена, я могу вплотную заняться Джереми Осуином и Бенд
жамином Сиверсом. В них ключ ко всей этой кутерьме. Я в этом уверен.
Ц Что насчет Ребекки? Ц спросил Эдвард.
Адам задумался.
Ц Вас интересуют мои намерения?
Ц Совершенно верно. Я доверяю тебе безоговорочно, но я также знаю свою до
чь. Она красивая, упрямая, страстная и любопытная Ц опасное сочетание дл
я молодой женщины, особенно если она оказалась рядом с таким мужчиной, ка
к ты. И не думай, что мне не известно о небольшом инциденте перед твоим отъ
ездом. Девчонка вообразила тогда, что влюблена в тебя. Сомневаюсь, что сей
час что-то изменилось.
Ц Держу пари, она с этим не согласится.
Ц В последнее время Ребекка сама на себя не похожа. Вся эта чушь насчет ж
енских прав! Мне вообще не следовало учить ее читать.
Ц Ребекка осложнит жизнь любому мужчине. Она своевольная, упрямая и неп
ослушная.
Ц Я и так прекрасно знаю характер своей дочери. Ты собираешься жениться
на ней или нет?
Ц Мне нечего ей предложить, Ц начал Адам. Когда Эдвард фыркнул, он добав
ил: Ц Я абсолютно серьезен. Не важно, что все думают, но я не позволю себя по
весить. Если не будет другого выхода, я начну новую жизнь где-нибудь в дру
гом месте. Один. Я отказываюсь тащить за собой Ребекку, она не будет женой
беженца.
Ц Мы скоро все выясним. Фактически я собираюсь нанести визит этой надут
ой заднице лорду Арчибальду уже сегодня. Мы знаем, что Сиверс разговарив
ал с военным департаментом. Я хочу знать, какую конкретно информацию он и
м дал.
Ц Есть два разных объяснения его показаний. Либо он и есть Леопард и хоте
л подставить кого-то другого, либо он просто неправильно истолковал мое
присутствие в «Красном гусе». Не знаю, что еще вы можете узнать, спрашивая
Арчибальда.
Ц Что еще остается? Ц Эдвард скрестил руки на груди. Ц А теперь ответь н
а мой вопрос. Если все устроится, ты собираешься жениться на Ребекке?
Адам подумал о прошлой ночи, о том, как метался и ворочался потом без сна о
дин в постели. Он действительно обдумывал возможность женитьбы на ней. Ч
ертыхаясь, он обвинял Мака в том, что тот заронил в его голову эту мысль. По
том он винил Ребекку и ее импульсивность. Он никогда еще не встречал женщ
ины, способной лишить его спокойствия и благоразумия, как это делала она.
И все же это была его вина, он не мог побороть себя.
Ц Я, должно быть, потерял рассудок, Ц наконец, признал он. Ц Моя жизнь буд
ет постоянной битвой, но да, эта мысль приходила мне в голову. Если Ц я под
черкиваю, если Ц мы очистим мое имя, я бы хотел жениться на Ребекке. Пробл
ема в том, как убедить ее.
Эдвард похлопал Адама по плечу:
Ц Ерунда, ее надо уговорить. Ты мастер тактики, который только рад ответи
ть на брошенный вызов. Как мне кажется, это последняя война.

Глава 15

Ц Только одно может затмить луну. Наша любезная хозяйка, Ц Адам сделал п
аузу, чтобы усилить впечатление, Ц леди Уизерспун.
Ц Теперь моя очередь, мистер Коббалд. Пожалуйста. Вы обещали.
Адам кивнул молоденькой девушке, захлопавшей в ладоши, которая сидела на
каменной скамье рядом с ним.
Ц Действительно, обещал. Дайте подумать.
Он посмотрел на девушку и трех других неумолимых матрон, обступивших его
; каждая ждала возможности услышать стихи, посвященные ее прелестям. Сла
ва Богу, этих женщин было легко ублажить, находя приятные слова, которые с
ам он считал совершенной чушью.
Со своего места на балконе Адам высматривал в маленьком саду внизу Ребек
ку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики