ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не то, чтобы я особенно его
обвинял... Ц Он наклонился и поцеловал Эмму в макушку. Ц Но если я скажу, чт
о тебе не следует в это вмешиваться, ты согласишься со мной? Уверен, что не
т.
Эмма молча покачала головой.
Ц Ну, тогда будь осторожна. До встречи... Ц Он вдруг пристально посмотрел
на нее. Ц И никаких общений с богатыми американскими нефтяными магнатам
и, пока я в отъезде, о'кей? Ц Он снова улыбнулся ей, Помялся. Ц Ну, я пойду.
Эмма смотрела, как он выносит из спальни чемодан. Слушала, как он со стуком
стаскивает его по узкой лестнице. Ее блуждающий взгляд упал на записную
книжку у телефона. Утром уборщица записала там: «Пожалуйста, позвоните Р
ексу Каммину, как только сможете».
Она подошла к записной книжке и вырвала страницу. Яростно скомкала ее и ш
вырнула на пол комнаты, затем бросилась на постель и заплакала.

Между Пертом и Данкелдом Клер свернула на дальнюю дорогу. Она пересекла
длинную узкую долину, а затем затормозила у кромки леса возле подножия х
олма. Запахнув плащ, она вышла из машины. Каста убежала вперед по дороге, р
азмахивая пушистым хвостом, а Клер стала медленно подниматься вверх всл
ед за ней. Ее сапоги погружались в мягкие сосновые иглы, которыми было уст
лано подножие холма.
Теперь, когда она была так близко к родительскому дому, настроение ее нач
ало падать. Мать ясно сказала, чтоб она не приезжала. Отчим ее ненавидит. Т
ети Маргарет там больше нет. Дом принадлежит Джеймсу, и это первое место, о
котором подумает Пол, если захочет ее отыскать. Так зачем она туда едет?
Подняв воротник дождевика от холодного и все усиливающегося ветра, она с
прятала руки в карманы и медленно углубилась в лес, чувствуя, как хрустит
под ногами щебень в тех местах, где глинистую тропу пересекают языки осы
пей. Пронзительно пахло смолой. Всюду по склону холма горели пурпурные п
ятна осеннего вереска. Солнце просвечивало темный частокол леса, и дерев
ья стояли словно в огне. Но где ее приют? Ей некуда ехать. Даже Джек Грант яс
но дал понять, что не хочет видеть ее в отеле Ц благодаря этому скандалис
ту из «Стражей Земли».
Выйдя из тени деревьев, она остановилась, чтобы взглянуть на раскинувшую
ся перед ней панораму Пертширских холмов, расцвеченных сейчас солнцем, и
оттого пестрых, как лоскутное одеяло, одетых у подножья в темно-зеленый в
ересковый наряд. Следуя за Кастой, она проложила дорогу сквозь вереск к н
агретой солнцем скале и села, озираясь, чувствуя, как ветер развевает ее в
олосы. С возбужденным лаем Каста исчезла за гребнем холма, преследуя кро
ликов. Далеко в лесу Клер различала зеленый металлический отблеск полус
крытого деревьями автомобиля. Она была совершенно одна.
Ей страстно хотелось остаться здесь навечно, расслабиться в безопаснос
ти и спрятаться от всего мира. Она нагнулась, подняла из мха камень и ленив
о швырнула его в вереск. Вдалеке слышался отрывистый крик кроншнепа, а ря
дом где-то пролетел черноголовый чекан с резким металлическим голосом.
В этом краю была счастлива Изабель. Клер нахмурилась, отгоняя мысли об Из
абель, и вздрогнула, будто ветер забрался ей под плащ.
Разве ты не хочешь узнать, что случилось? Не хочешь узнать, что сделал мой
муж?
Слова звучали из ниоткуда, почти теряясь в свисте ветра, шорохе вереска и
шуме деревьев.
Клер сглотнула и оглянулась.
Ц Нет! Я не хочу знать! Оставь меня! Пожалуйста! Ц Она прижала руки к виска
м, взлохматила волосы, тряхнула головой. Ц Оставь меня в покое! Навсегда!

Она вскочила на ноги и потянулась к карману за маслом. Трясущимися рукам
и отвинтила крышку и накапала немного себе на ладонь. Часть масла брызну
ла на плащ, и она увидела темную дорожку, пропитавшую белую ткань.
Ц Уходи прочь! Держись подальше от меня! Я не хочу знать. Пожалуйста...
Она отступила от скал, размазывая масло по лбу, сжимая бутылочку, как тали
сман.
Ты не хочешь узнать, что случилось? Ты не хочешь узнать...
Голос теперь был сильнее и звучал уже внутри ее. Настойчиво. Отчаянно. Умо
ляюще...

Изабель отвернулась от мужа, ее мозг был парализован страхом, а нервы и та
к уже напряжены до предела Ц она еще видела перед собой униженного Уолл
еса и орущую вокруг толпу.
Ц Вы что, мадам, проглотили язык? Ц Лорд Бакан немедленно оказался рядом
. Ц Вам нечего ответить на эти обвинения?
Изабель медленно повернулась к нему.
Ц Разве вы поверите мне, если я стану их отрицать? Ц Она была совершенно
спокойна, смотрела ему прямо в лицо, и это неожиданное отсутствие страха
озадачило его.
Ц Нет, Ц медленно сказал он. Ц Я вам не поверю. Вы согрешили с этим мужчин
ой тысячи раз в сердце своем, что уже делает вас виновной в глазах Божьих.
Теперь же вы согрешили с ним плотски, и стали виновны перед людьми.
Она ожидала, что он ударит ее. Она почти хотела этого. Тогда бы наконец хот
ь как-то выразилась его месть, а это леденящее спокойствие было страшнее
всего.
Он задумчиво отвернулся.
Ц Лорд Каррик сейчас в дружбе с королем и у него мощное влияние при дворе
. Я не хочу ослаблять позиции Шотландии в будущем парламенте, выступив пр
отив вашего любовника открыто. Пока... Вы этого не стоите. Ц Пренебрежение
в его голосе было убийственным. Ц Но придет день, когда я убью его. Ц Слов
а были произнесены злобно и столь тихо, что она гадала, правильно ли рассл
ышала.
Граф снова повернулся к ней, и его лицо было искажено яростью.
Ц Вы Ц другое дело. Похоже, вы не учитесь на своих ошибках. Матушка говор
ила, будто вы неисправимы. Очевидно, она была права. Ц Он глубоко вздохнул
.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики