ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Его красивое лицо исказ
илось от ярости. Джеффри стоял у окна с двумя бокалами в руках. Поджав губы
, он протянул один Полу.
Ц Успокойся, старина. Уверен, что Пол сознает всю тяжесть содеянного.
Ц Да? Ц Дэвид продолжал кричать. Ц Сомневаюсь! Он тянет за собой в грязь
всю семью. Включая жену! Кстати, где она, Пол?
Ц В Шотландии. Ц Тон Пола был холодным и вызывающим.
Ц Это правда, что она тебя бросила?
Пол пожал плечами Ц это не их собачье дело.
Дэвид возвел глаза к потолку.
Ц Господи Боже, Пол! Раскинь наконец мозгами! Подумай, как будет счастлив
а пресса! Жена уходит от тебя за несколько дней до того, как тебя обвиняют
в мошенничестве. Это подчеркнет твою вину, неужели ты не понимаешь? Все ре
шат, что она именно потому и ушла!
Ц Поэтому ты считаешь, что мне лучше вызвать ее домой? Полоумную Ц в кач
естве опоры? Ц Пол откинулся в кресле и продолжал с грубым сарказмом: Ц «
Вернись домой, дорогая, и расскажи всем, какой я честный, добрый, заботливы
й муж».
Ц В любом случае это помогло бы, Ц резко сказал Дэвид.
Ц Я не считаю, что в этом такая уж необходимость, Ц спешил вмешаться Дже
ффри. Ц Клер нездорова.
Ц Тогда мы проследим, чтоб о ней позаботились. Ц Дэвид подошел к окну, ос
тановился спиной к братьям. Ц Так где она, Пол?
Ц В Эдинбурге. Ц Пол осушил бокал. Ц С любовником.
На миг воцарилось молчание. Джеффри подошел к столу и сел, уронив голову н
а руки.
Ц Газетчиков ждет урожайный день...
Ц Кто ее любовник? Ц Дэвид не оборачивался. Он поставил бокал в низком э
ркере окна, радом с душистой геранью, изумленный, смущенный неожиданным
уколом ревности, пронзившей его. Ц Это известно?
Ц О да, известно Ц Нейл Форбс.
Дэвид развернулся.
Ц Тот тип из «Стражей Земли»?
Ц Он самый.
Ц Господи! Ц Дэвид стукнул себя по лбу. Ц И ты позволил ей уйти к нему?
Пол с грохотом встал и резко поставил пустой стакан на стол.
Ц А что, по-твоему, я должен был сделать? Запереть ее? Ц Он умолк. Сейчас не
стоит говорить, что даже этого он не сумел сделать как следует. Ц Или погн
аться за ней и притащить ее назад?
Ц Вспомни о состоянии рассудка Клер, Ц бросил Джеффри со своего места.

Дэвид с трудом втянул воздух.
Ц С моей точки зрения, Клер Ц просто скучающая избалованная молодая же
нщина. Ее неврозы не имеют никакого отношения к твоим проблемам, Пол.
Пол изменился в лице, но как всегда все поставил на место сусальный Джефф
ри.
Ц Думаю нам с тобой, Дэвид, следовало бы поехать к ней Ц объяснить, что он
а должна вернуться в Лондон, пока Пол нуждается в ее поддержке.
Ц Сомневаюсь, что у вас это получится! Ц Ярость Пола выплеснулась наруж
у. Ц И если кто-то сможет сделать это, то только я!
Ц Ты должен оставаться в Лондоне, Ц отрезал Дэвид, Ц и готовиться к защ
ите. Слава Богу, папа не дожил до того Дня, когда ты смешал с грязью имя семь
и!
Дверь открылась, и в комнату заглянула Хлоя.
Ц Извините, что вмешиваюсь. Ц Она быстро окинула всех троих взглядом. Ц
Джефф, стали подходить дамы из приходского комитета матерей. Я не знаю, чт
о с ними делать, поэтому пока что посадила их перед телевизором.
Джеффри встал.
Ц Дай нам ее адрес, Пол. Мы с Дэвидом поедем и поговорим с ней, и, может стат
ься, она вернется и даже останется на необходимое время.
Ц Могу я спросить, кто приедет и останется? Ц Хлоя остановилась и с любо
пытством обернулась.
Ц Клер, дорогая.
Хлоя нахмурилась.
Ц Джефф! Я думала, мы уже с этим разобрались. Ц Она пристально посмотрел
а на Пола. Ц Клер не нуждается в помощи моего мужа. С ней не происходит нич
его дурного.
Пол хрипло рассмеялся.
Ц В помощи служителя церкви? Нуждается, Хлоя, и это еще мягко сказано! Дже
ффри должен вернуть ей рассудок, освободить ее от духов, владеющих ею. Он т
акже должен напомнить Клер о святости брачных обетов, объяснить, что пор
а бы прекратить связь с первым попавшимся мужчиной. Этот Форбс оказался
настолько глуп, что с ней спутался. Моя жена доказала своим поведением, чт
о она шлюха и подходящая пара для такого мошенника как я! Ц Он оттолкнул Х
лою и выскочил в холл.
Из открытой комнаты за ним молча наблюдали оставшиеся. Помешкав, Пол выш
ел на крыльцо и с мрачным видом двинулся по дорожке. У него есть машина, а в
кармане Ц адрес Клер. Если Джеффри и Дэвид думают, что он будет рассижива
ться и допустит, чтобы они первыми добрались до Клер и узнали, что он лжет,
то они крупно ошибаются. О да, они могут найти ее и убедить, и даже заставит
ь вырядиться в строгое черное платье и жакет, одеть жемчуга на шею и в уши,
чтоб она сидела так на балконе для посетителей во время суда в Олд Бейли, и
ли куда еще его вызовут, но только он доберется до нее первым и к началу пр
оцесса он уже будет снова богат: у него будут деньги за Данкерн Ц «Сигма»
наконец сказала «да».

Замок в Берике-на-Твиде был почти разрушен. Над изгибом реки, рядом с высо
кими арками Стефенсоновского железнодорожного моста оставалась часть
стен от Водной башни шестнадцатого века и лестница, прозванная местными
Костоломкой. Над ними на холме почти вертикально поднимался вал, возведе
нный Эдуардом I, и руины каменной кладки. Там, где находился замок, теперь б
ыла железнодорожная станция Ц памятник викторианского презрения к ис
тории.
Стоя на развалинах Водной башни, Нейл и Клер смотрели на юг, через неширок
ую речку Твид на приземистые холмы Нортумберленда. Прибрежную гальку по
крывали водоросли. Посреди реки торжественно проплывали три лебедя.
Во время путешествия Клер страстно хотелось, чтобы Нейл обнял, приласкал
ее, постоянно не отпускал ее руку Ц помог заглушить то возбуждение, кото
рое охватывало и душу и тело Клер:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики