ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Вдобавок
приближение ночи исключало помощь самолетов берегового базирования, д
аже если предположить, что к утру (довольно теоретическому за Полярным к
ругом) погода необъяснимым образом прояснится, поскольку к этому времен
и русские, скорее всего, выйдут за радиус их реального действия. Тупик.
Мур в ярости расхаживал по ковру в адмиральском салоне «Дьюк оф Йорка», р
асположенного по правому борту сразу за компасной площадкой, время от вр
емени бросая взгляды в иллюминатор, на вырывающиеся из-под борта косые в
спененные валы. Напряжение от чувства приближения боя сошло на нет, и он с
гневом оглядел расслабившихся офицеров своего штаба.
Ц Драться мы будем ночью. Ход полный. Ц Обведя бешеными глазами их сраз
у ставшие бесстрастными лица, он после короткой паузы выплюнул: Ц Бой на
вяжем на максимальной дистанции, какую будет позволять артиллерийский
радар. Это 140Ц 150 кабельтовых. Потом сближаемся.
Ни один человек не решился проронить ни слова, все сидели или стояли выпр
ямившись как истуканы, глядя ничего не выражающими глазами прямо перед с
обой.
Ц Ни ночью, ни днем им от нас не уйти. Наш радар Ц это козырь, которого у ни
х в колоде нет и не будет. На такой дистанции калибр не важен. Соединению Г
онта зайти им в лоб и осветить. Потом торпедная атака совместно крейсеро
в и эсминцев. Если не справимся сами, то через пару дней наведем на них Бон
хэм-Картера и устроим второй Ютланд...
При этих словах стоящий навытяжку тридцатилетний капитан-лейтенант Эл
ксенсон, флагманский штурман штаба эскадры, ощутимо вздрогнул, почувств
овав хлынувший из пор его кожи холодный пот. Его отец был артиллерийским
офицером в батарее противоминного калибра «Лайона», перенес и Доггер-Ба
нку, и ютландскую бойню, и не считал нужным скрывать от сыновей подробнос
ти пережитого кошмара. Боль в голосе отца, жесткого и сдержанного челове
ка, в те немногие моменты, когда им удавалось упросить его рассказать им о
Ютланде, производила на них не меньшее впечатление, чем багровый кордитн
ый ожог на обоих предплечьях и кистях, которыми он тогда закрыл лицо.
Мур резко обернулся на привлекшего его внимание офицера, смерив его взгл
ядом, но тот больше не шелохнулся, глядя прямо перед собой и всем своим вид
ом изображая мраморную статую.
Ц Ютланд... Ц адмирал взвесил на языке так громко прозвучавшее слово. Ц
Ютланд... Вот оно что...
Он, не отрываясь, глядел в лицо своего штурмана, с которым плавал не первый
год, высоко ценя его как профессионала и фанатика своего дела, в котором д
о сих пор ни разу не замечал проявлений человеческих слабостей.
Ц А есть ли у нас другой выход?
Среди офицеров возникло какое-то движение, словно все одновременно пове
ли плечами, но опять ни один не рискнул произнести ни слова.
Ц А вот другого выхода у нас нет.
На этот раз Мур был уже спокоен, и во взгляде, который он наконец отвел от б
ледного неподвижного лица капитан-лейтенанта, пережитого им минуту наз
ад бешенства не было и в помине, оно ушло глубоко внутрь. Только после этог
о чувствовавший себя одиноким и незащищенным солдатом, на которого надв
игается вражеский танк, флаг-штурман рискнул подумать, что разум и воля а
дмирала по силе воздействия равны, по крайней мере, шестнадцатидюймовом
у калибру. Накопившийся в легких воздух он выдохнул абсолютно бесшумно.

Ц Если мы их выпускаем, Бонхэм-Картер сам с ними связываться не будет, эт
о я лично ему прикажу. Погода... Она вряд ли улучшится, а скорее и наоборот. Е
сли они дойдут до Мурманска, то все эти жертвы, две тысячи погибших америк
анских моряков, наши метания Ц все будет зря. По большому счету это будет
означать, что после потопления «Шарнхорста» год назад мы все зря ели сво
й хлеб и переводили топливо, за которое платили жизнями экипажи «купцов»
и эсминцев...
Ц Они могут попасться и субмаринам наци.
Ц Не стоит на это особо рассчитывать. С абсолютно той же вероятностью им
можем попасться и мы. Даже, пожалуй, с большей Ц мы еще в проливе, и нас могу
т атаковать даже янки, с них станется.
Ц Силуэт «Кинг Джорджа» уникален, спутать его с чем-то Ц значит совсем
себя не уважать.
Ц Разве что с «Лондоном».
Ц В любом случае, они предупреждены, что линкоры Флота Метрополии в море
...
Перебрасываясь фразами, офицеры штаба расселись по креслам. Вестовые в б
елых перчатках принесли чай с бисквитами, мирная обстановка в салоне нап
оминала какой-нибудь аристократический офицерский клуб в Лондоне или Л
иверпуле Ц основных нервных узлах морских операций. Адмирал разрешил з
акурить, и разговор стал еще более непринужденным. У Элксенсона мелькнул
а мысль, что все вокруг свихнулись, но этого просто не могло быть, и он реши
л, что сам сходит с ума. Нереальность происходящего подчеркивалась темой
разговора. Обсуждалась наиболее выгодная дистанция ночного боя, и в кач
естве «адвоката дьявола» выступал старший артиллерийский офицер «Дьюк
оф Йорка», фанатичный приверженец крупной артиллерии. Его любимым коньк
ом была разработка варианта ситуации, когда тяжелый корабль, не замеченн
ый авиаразведкой, внезапно атакует соединение авианосцев, Ц после пото
пления «Беннигтона», именно в таких условиях его авторитет возрос неизм
еримо.

Неизмеримо возрос к этому моменту и авторитет Баграмяна, оказавшегося п
ервым из командующих фронтами, которому удалось добиться значительног
о успеха в медленно разгорающейся битве на просторах северо-западных зе
мель Германии. К восьми часам вечера отдельные подвижные группы 4-й Ударн
ой армии генерала Малышева сумели внезапным ударом захватить неповреж
денные мосты через Эмс Ц чистое золото по военным меркам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики