ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Лао обеими руками коснулся переданной ему вещи. Оба его сына склонились
над нею, а их отец тихо, торжественно, словно разговаривая сам с собою, про
изнес:
Ч Под крышкой этой священной урны заключены останки Нурхачи, первого и
мператора династии Манчу.
Ч Добро пожаловать домой, старче, Ч подняв бокал с шампанским, благодуш
но поприветствовал Индиана и выпил.
“Останки? Прах? Ч подумала Уилли. Ч Так вся эта суета из-за какой-то горс
тки пепла?” Лично она не видела никакого проку в прошлом. Существенными в
ременами для нее были лишь настоящее и будущее. Остальное в лучшем случа
е навевало скуку. Девушка занялась своим макияжем.
Ч А теперь вы вернете мне алмаз, Ч усмехнулся Лао, глядя в глаза Инди.
Последнему стало вдруг что-то жарко в этом душном зале. Он расстегнул вор
от рубашки:
Ч У вас странное чувство юмора Ч или мне послышалось?
Вместо ответа Лао извлек голубой пузырек. Джонс с любопытством взглянул
на него. Неужели еще сокровища?
Ч Что это? Ч поинтересовался он.
Ч Антидот, Ч отрезал Лао.
Ч Против чего? Ч настороженно спросил Инди, охваченный внезапным подо
зрением.
Ч Против яда, который вы только что выпили, Ч расплылся в ухмылке гангс
тер.
Ч Яд! Ч воскликнула Уилли, и внутри у нее похолодело, словно от предчувс
твия конца света. Ч Лао, что ты натворил? Я ведь тут работаю!
(“Впрочем, работа эта, видимо, продлится теперь недолго”, Ч подсказало ей
все то же чувство.)
Индиана опустил палец в остатки шампанского и нащупал на дне порошок, на
поминающий песок.
Ч Этот яд действует быстро, доктор Джонс, Ч хихикнул Лао.
Археолог положил бриллиант на стол и протянул ладонь:
Ч Давайте же. Ну!
Чен взял камень, посмотрел на свет и довольно улыбнулся. Затем положит ег
о на стоящую в центре стола вертушку и запустит к отцу. По дороге бриллиан
т взяла Уилли, чтобы полюбоваться. Ей никогда не приходилось держать в ру
ках столь крупного. И столь совершенного. Казалось, он пел.
Между тем Лао утратил к камню какой-либо интерес, разглядывая стоящий пе
ред ним ларец со словами:
Ч Наконец-то у меня в руках прах моего великого предка.
Индиана чувствовал себя все больше не в своей тарелке. Перед глазами у не
го плясали желтые пятна.
Ч Антидот, Лао! Ч потребовал он.
Но тот и бровью не повел. Все было как нельзя хуже. Джонс ощутил, как почва у
ходит у него из-под ног и шансы его тают на глазах. Снова стремительным дв
ижением схватив разделочную вилку, он приставил ее к ребрам Уилли и прор
ычал:
Ч Лао!
Ч Лао... Ч эхом откликнулась она.
Старый гангстер, Као Кан и Чен лишь рассмеялись в ответ.
Ч Можешь оставить ее себе, Ч проговорит Лао. Ч Я найду другую.
Ч Ах ты, мелкий паршивец... Ч процедила Уилли, глядя на него так, словно то
лько сейчас осознала нечто, давно ей известное.
Ч Ну пожалуйста! Ч произнес, шагнув вперед, стоявший возле столика By Кан.

Все обернулись к нему и увидели у него в руке, скрытой подносом от остальн
ой публики в зале, пистолет, нацеленный прямо на Лао Че.
Ч Отличное обслуживание у вас тут, Ч проронил Индиана.
Ч Это не официант, Ч высказала догадку Уилли.
Вилка все еще упиралась острием ей в бок. Обстановка накалилась до преде
ла, и она не знала, к кому примкнуть.
Ч By Хан Ч мой старый друг, Ч проронил Инди. Ч Игра еще не кончена, Лао. Ан
тидот!
Археолог протянул руку. В это время за соседним столиком раздался громки
й хлопок. Все обернулись, чтобы угнать, в чем дело. Оказалось, что это подвы
пивший американец только что открыл бутылку шампанского и теперь держа
л ее, поливая пеной двух своих хихикающих спутниц. Официанты поспешно вс
крывали все новые бутылки, раздалась уже целая канонада пробочных хлопк
ов. Брызги, визг, смех...
Индиана вновь обернулся к своему столику. Дышать ему становилось все тру
днее. Стоявший поблизости By Хан, как успел заметить Джонс, был и вовсе блед
нее смерти.
Ч By Хан, дружище, что... Ч начал было он, но не успел докончить, так как тот ру
хнул ничком на стол. Лишь теперь археолог заметил дымящееся дуло пистоле
та, который держал в руке, прикрыв салфеткой, Чен.
Ч Инди... Ч выдохнул By Хан.
Джонс вскочил, взял раненого друга за плечи и усадил на свое место.
Ч Не беспокойся, By Хан, Ч прошептал он. Ч Я тебя отсюда вызволю.
Ч На этот раз вряд ли, Ч прохрипел умирающий. Ч Я был с тобой во многих п
еределках. Но в эти неизвестные края я уйду один.
И с этими словами несчастный испустил дух. Инди уложил друга головой на с
тол. Его собственная голова горела огнем, тело покрыл липкий пот.
Ч Не печальтесь, доктор Джонс, Ч процедил старый гангстер с едва скрыты
м торжеством. Ч Скоро вы свидитесь со своим приятелем.
Ноги у Инди сделались как ватные, и он пошатнулся.
Ч Слегка перепили, доктор Джонс? Ч хохотнул Као Кан.
Индиана, потеряв равновесие и спотыкаясь, сделал несколько шагов назад и
опрокинулся на пьяного мужчину, сидевшего за столиком неподалеку от них
. При виде того, как эти двое тупо уставились друг на друга, даже мрачный Че
н не смог сдержать улыбки. Наконец, Джонс в ярости отпрянул от пьяницы Ч и
врезался в официанта, который привез на тележке фирменное блюдо Ч прос
пиртованных горящих голубей на вертеле. “По крайней мере, перед смертью
я хотя бы сотру эту гнусную улыбку с лица Чена”, Ч подумал Инди и, молниен
осно схватив вертел, с разворота запустил им в неприятеля. Вертел глубок
о вонзился в грудь Чена.
На долгое, невыносимо затянувшееся мгновение, все замерло. Весь зал зати
х в предчувствии чего-то ужасного. Все посетители, как один, затаив дыхани
е, устремили взоры на фантомоподобного молодого китайца в парадном кост
юме, который стоял, пронзенный насквозь необычным копьем, и на изумленно
м лице его вспыхивали зловещие блики, отбрасываемые горящими голубями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики