ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я запер наверху в самой дальней комнате одного парня,— ответил мистер Килнер,— который, если бы мог отсюда выбраться, привел бы с собой целую свору полицейских. Его зовут Бексендейл.
Услышав имя своего бывшего партнера, мистер Клей снова вздрогнул.
— Бексендейл! — сказал он.— Как он сюда попал?
— Он пришел, одетый, как бродяга,— ответил мистер Килнер,— с повязкой на глазу. Это его ты видел в баре, когда отсюда выходил.
— Его? — воскликнул мистер Клей.— Интересно, кто его так нарядил?
— Эх,— махнул рукой Килнер,— что ни говори, Джим, он замаскирован лучше тебя. Это сделал Дэвидсон.
Мистер Килнер взял мистера Клея за правую руку и поднял ее к глазам гостя. Он показал ему на укороченный палец и татуировку на запястье.
— Тебе следовало бы носить перчатки, Джим,— с укором сказал он.— Ты же знаешь, что таких меток они не пропускают.
— Ты прав,— согласился мистер Клей.— Проклятье, я и подумать не мог, что Бексендейл такой наблюдательный! Ну а что он успел сказать и сделать?
Мистер Килнер коротко рассказал обо всем, что произошло между ним и молодым Бексендейлом. Не забыл он упомянуть и о том, что молодой человек щедро предложил ему разделить сокровище в пятьдесят тысяч фунтов.
— Но я не собираюсь тебя предавать, Джим,— сказал в заключение мистер Килнер.— Я всегда предпочитал старых приятелей новым. Поэтому я и запер парня до твоего прихода.
— Что с ним теперь делать? — спросил мистер Клей.— Если он выберется отсюда, то через несколько минут в дом нагрянет полиция. И держать его здесь нельзя — поднимет шум. Я уже знал, что Дрисколл начала поиски. Только что я. проходил мимо нее и Дэвидсона на Гриффин-стрит. Она внимательно посмотрела на меня, хотя, конечно, не узнала.
— Тебе решать, что делать с Бексендейлом, Джим,— сказал мистер Килнер.— Все остальное у тебя в порядке.
— Что же с ним делать? — снова повторил мистер Клей. Собеседники внимательно посмотрели друг на друга. Несколько
секунд никто не произносил ни слова. Наконец мистер Килнер прервал молчание.
— А они этого стоят? — многозначительно спросил он.
— Безусловно,— также значительно ответил мистер Клей.
— Значит, ради них стоит немного рискнуть,— сказал мистер Килнер.— Позволь спросить, Джим, они у тебя с собой?
Мистер Клей почувствовал, что этим вопросом хозяин бара заявляет свои права на партнерство. Поэтому он ответил довольно сердито.
— Они при мне, Джо,— он легонько похлопал себя по животу, показывая, что сокровище спрятано у него в поясе.— И если все пройдет хорошо, ты получишь свою долю. Но как быть с этим парнем?
— Выбирай, Джим,— его жизнь или твоя свобода,— тихо сказал мистер Килнер.— Если он выберется из дома, то пойдет прямо к Дэвидсону. И даже если ты отсюда уйдешь, то он обязательно направит их по твоему следу.
Мистер Клей вздохнул.
— Не нравится мне эта работа,— сказал он.— Но... Ты запер его в тихую комнату?
— Тихую, как могила,— заверил мистер Килнер.— Никто не услышит ни одного звука.
— Тогда пошли, покончим с этим,— сказал мистер Клей.— Может, ты на всякий случай запрешь дверь магазина?
Мистер Килнер вышел и запер наружную дверь. Потом он вернулся и повел мистера Клея к его жертве...
— Теперь некоторое время все будет спокойно,— сказал мистер Килнер, с отвращением глядя на мертвое тело.— Я знаю, куда мы можем его деть. Пойдем вниз, Джим, и «немного выпьем.
Он запер комнату, в которой лежал мертвец, и они вдвоем пошли обратно по узким коридорам и темным лестницам. Спускаясь по
последнему пролету лестницы, они вдруг услышали громкий стук в дверь. Мистер Клей и мистер Килнер остановились и посмотрели друг на друга с тревогой и удивлением.
— Что это? — подозрительно спросил мистер Клей.
— Наверное, клиент,— сказал мистер Килнер,— кто еще может быть?
— Ты что, собираешься открыть ему? — спросил мистер Клей.
— Если я не открою, это может вызвать подозрение,— сказал новый совладелец ожерелья.— Всем известно, что я работаю до десяти, а сейчас еще и восьми нет.
— Ладно, я спрячусь,— сказал Клей.— Подай сигнал, если что-нибудь будет не так.
Он исчез в задней комнате, а мистер Килнер, еще немного поколебавшись, прошел через бар и открыл дверь. Он увидел высокого человека в штатском, человека с пышными усами и приятной улыбкой — сержанта Дэвидсона.
— Добрый вечер, мистер Килнер,— приветствовал его сержант.— Удивительно, что вы сегодня так рано закрылись.
— Это действительно необычно, сэр, но я запер дверь всего на несколько минут,— ответил Килнер.— Моего помощника нет, а мне нужно было сходить в задние помещения. Вот я и запер на время дверь. У меня сегодня уже была небольшая кража,— добавил он огорченным голосом,— и мне не хотелось допустить еще одну.
— А что у вас произошло? — заинтересовался Дэвидсон.
— Сегодня, днем,— сказал мистер Килнер,— сюда вошел какой-то подонок с повязкой на глазу и заказал бутылку пива. Когда я поставил перед ним пиво, он спросил, могу ли я дать ему хлеба и сыра, потому что он голоден. Ну, я решил пойти ему навстречу и отправился в дальнюю часть дома за хлебом и сыром. А когда вернулся, этот джентльмен исчез вместе с моими деньгами — со всем, что лежало в кассе. Правда, там было не очень много,— скромно добавил мистер Килнер,— два фунта, четыре шиллинга да несколько медяков. Но все равно это неприятно.
— О,— сказал сержант Дэвидсон, слушавший эту историю с большим интересом,— это, конечно, дело вполне обычное. Но мне нужно расспросить вас, мистер Килнер, об этом человеке. Один из моих людей сегодня утром следил за ним и видел, как он зашел к вам в бар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики