ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Никогда не бывала на Каподистрии. Там есть на что посмотреть?— Ничего там нет особенного, кроме огромного океана. Представляешь, а пираты на Земле, оказывается, ни на чем не летали — они плавали на парусных кораблях. Но я так думаю, у тебя будет полно забот, и до осмотра достопримечательностей дело не дойдет. В новом шоу про пиратов для тебя есть подходящая роль, если ты, конечно, согласна. Роль инженю. — Жемчужница усмехнулась. — Может быть, по сценарию мне придется спасти тебя от участи пострашнее смерти.Эдверт пристально посмотрела на Жемчужницу и, подумав, ответила:— Прежде чем я дам утвердительный или отрицательный ответ, мне бы хотелось более подробно познакомиться со своей ролью.Жемчужница засмеялась и сжала руку подруги.— Перемена произошла, Эдверт, это точно. И очень интересная.Эдверт наигранно скромно наклонила вперед кончики ушей. Она была очень довольна собой.— Надеюсь, — коротко проговорила она.
— Замечательные были дни — такие интересные, — сказала герцогиня Боннская. — Надеюсь, и остаток моего путешествия будет не хуже.— Что до меня, — отозвался Дрейк Майджстраль, — то я бы предпочел отдохнуть. — Помолчав, он добавил: — Хочу вновь поблагодарить вас, ваша милость, и вас, мистер Куусинен, за вашу помощь. Без вас я, пожалуй, мог бы погибнуть.— Не стоит благодарности, Дрейк. Мне было так весело! — Фиалковые глаза Роберты сверкнули. — Может быть, еще увидимся. Ведь я совершаю турне — так что, не исключено, где-нибудь еще встретимся.Майджстраль почтительно склонил голову.— Ничто не обрадовало бы меня более, ваша милость, — сказал он вслух, а про себя подумал: «Весело(!)»Роберта повернулась к Роману:— Вас я тоже надеюсь снова видеть, Роман. Берегите Майджстраля, ладно?Роман сдержал удивление:— Буду стараться изо всех сил, ваша милость.Ему пришлось сдержать еще более сильное удивление, когда Роберта встала на цыпочки и обнюхала его уши. Потом герцогиня подошла к Майджстралю, обнюхалась с ним и в ответ на его вежливое рукопожатие двумя пальцами подала три. Затем Роберта отправилась к месту посадки на корабль «Граф Бостон».Пааво Куусинен и Майджстраль подали друг другу по одному пальцу и обнюхались на прощание. Дрейк посмотрел на Пааво с интересом, которого не смогли скрыть полуопущенные веки.— Мистер Куусинен, — сказал он. — Вы уже дважды оказываете мне неоценимые услуги, и мне жаль, что я о вас так мало знаю. Ну, например, что у вас за профессия?— Я — поверенный, сэр. Я работаю у ее милости.— А-а-а. Очень интересно.Куусинен рассеянно пошевелил ушами.— Не очень, сэр. Юридическая практика слишком предсказуема. Лабиринты разума интересуют меня куда больше.Майджстраль не сразу нашелся что ответить.— Как и всех нас, — брякнул он в конце концов.— Ваш покорный слуга.— А я — ваш.Майджстраля слегка знобило, когда он провожал взглядом Пааво Куусинена, шагавшего следом за герцогиней по причалу к стоянке «Графа Бостона». Хотя этот человек всегда помогал ему, Дрейк почему-то был рад от него избавиться.— Сэр? — вмешался в раздумья Майджстраля посторонний голос. Он обернулся и увидел аккуратного мужчину в невыразительном коричневом камзоле.— А-а-а. Мистер Менкен.— Рад, что вы помните мое имя, сэр. Вам Сугубо Частное Письмо.Майджстраль взял конверт и глянул на печать СЧП.— Благодарю вас.— Покорный слуга.Менкен скрылся в толпе. Майджстраль еще раз посмотрел на печать и сломал ее. По запаху духов он сразу определил, от кого письмо, даже не разворачивая листок. Письмо оказалось коротким, почерк небрежным, но узнаваемым. Майджстраль явственно представил женскую фигурку за письменным столом, а за спиной — Менкена или другого курьера, ожидающего, пока она закончит письмо. «Дрейк,На душе, увы, паршиво. Наварра процветает, ему даже предложили вступить в Диадему. А мне опротивела сцена и все, что связано с Диадемой. Я бы еще могла написать, но лучше бы встретиться. Это возможно?Прости меня, Дрейк. Пожалуйста.П.»
Майджстраль прочитал письмо дважды, сначала пробежал глазами, потом более внимательно. Вложил в конверт и отдал Роману:— Уничтожь, пожалуйста.— Слушаюсь, сэр. Надеюсь, она жива и здорова?— Впала в депрессию, похоже, — нахмурившись, ответил Майджстраль.— Не стоит сильно переживать, сэр. Она быстро поправится.— Все равно мне хотелось бы, чтобы с ней рядом находился кто-то, кому она могла довериться.— И мне тоже, сэр.— Кто-нибудь вроде тебя, Роман.Роман поклонился хозяину:— Благодарю вас, сэр.Сжимая в руке конверт, он направился к ближайшему дезинтегратору. А Майджстраль смотрел ему вслед и думал о том, насколько совершеннее и уютнее была бы Вселенная, если бы с каждым рядом был бы кто-то вроде Романа.— Дрейк, — послышался у него за спиной голос Ванессы.Он обернулся и сделал шаг назад. Лицо Ванессы, обезображенное синяками и пластырями, скрывала непрозрачная вуаль.— Привет, Ванесса.— Я только хотела извиниться за то, что стреляла в тебя. Я думала, что ты погубил Фу Джорджа, понимаешь?— Все забыто, Ванесса, — учтиво ответил Дрейк.Она, склонив голову набок, смотрела на него сквозь вуаль.— Знаешь, а у тебя дела пойдут отменно — после всего, что случилось за последние дни.— Похоже на то.— А Фу Джордж, — хрипловато проговорила Ванесса, — подумывает сойти со сцены. Это так противно.— Но он честно заслужил свой уход.— А я и не говорю, что не заслужил. Просто… это не для меня.Она надолго умолкла. Стояла, не сводя с Майджстраля глаз, и наконец изрекла:— Может быть, нам стоит встречаться, Дрейк.Майджстраль сам удивился тому, как холодно прозвучал его ответ:— А я думаю — не стоит, Ванесса.Беглянка, глядя на Дрейка в упор, несколько секунд переваривала его ответ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики