ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы не можем каждый раз, когда нужно поговорить с ДалРи
ссом, сжигать себя заживо!
Ч Не беспокойся, нам не придется этого делать, Ч сказала она. Ч Они все в
ремя знали, что нам нужна защита от их окружающей среды, также, как и они не
могут войти в нашу без того, чтобы не почувствовать дискомфорт.
Ч Ах. Так мы можем разговаривать с ДалРиссами и все же носить, по крайней
мере, 3-костюм?
Катя засмеялась.
Ч Конечно! Ч Она обвела руками контуры грудей и торса, не дотрагиваясь п
ри этом до поврежденной кожи. Ч Это было сделано для того, чтобы привлечь
их внимание.
Ч Что ж, никогда не думал, что это может впечатлить инопланетян, Ч сказал
он, улыбаясь, Ч но что я знаю наверняка, так это то, что мое внимание это пр
ивлекает. Но так как я не уверен, что ты хотела бы получить от меня подтвер
ждение этого сейчас, я пропущу физическую демонстрацию.
Катя улыбнулась.
Ч Хорошо. Я действительно ценю это, по крайней мере, буду ценить, пока моя
кожа снова не вырастет. И даже моя кожа Ч слишком малая цена за то, что нам
удалось заполучить.
Ч И что же это?..
Ч Свежий взгляд на ДалРиссов, то, что империалам не удалось узнать за три
Года работы с ними. Доктор Озаки и другие ученые Империи все еще в шоке, я п
олагаю. И есть еще кое-что, что империалы знали, но чем с нами не делились. Ты
знаешь, что у ДалРиссов есть правительство?
Ч Я полагал, что они никогда вообще не слышали, что это такое.
Ч Не делай предположений по поводу ДалРиссов. Девять из десяти будут не
верными. Но у них действительно есть структура, подобная правительству.
Они называют это чем-то, что можно перевести как Коллектив.
Ч Коммунизм?
Ч Не совсем. Или, может быть, это именно то, чем должен был быть коммунизм, п
режде чем Ленин, Мао и другие диктаторы не прошлись по нему. У них определе
нно есть чувство всеобщей деятельности, направленной на всеобщее благо
и общую социальную цель, хотя мы еще не совсем выяснили, что же это такое. К
оммунизм хотел создать идеального Человека через соответствующую соци
альную систему и экономику. ДалРиссы движутся в направлении к совершенн
ому ДалРиссу. Ты слышал старое выражение Ч "усовершенствование через хи
мию"?
Ч Исторические симы.
Ч Что ж, для ДалРисса это усовершенствование через биологию.
Ч Генная инженерия. Ничего нового. Люди спорили друг с другом по поводу э
тической проблемы улучшения своего вида в течение, по крайней мере, пяти
столетий.
Ч Это лишь малая часть. ДалРиссы осознают себя теми, кто заботится о жизн
и.
Ч М-м-м. Заботятся для кого?
Ч Этого мы все еще не знаем. Мы даже не уверены, есть ли у них что-нибудь вро
де религии. Кое-что из того, что они говорят, звучит как своего рода вера в д
ух или душу. Если бы это была человеческая культура, я бы сказала, что они в
ыпестовали своего рода первичный принцип силы жизни. Но они не люди, и мы е
ще недостаточно знаем, чтобы понимать, говорят ли они о мифологии, религи
и или о том, что мы называем метафизикой. Хотя я могу сказать тебе следующе
е. ДалРиссы преобразуют то, что мы называем биологией... и, возможно, наноте
хнологией. Кое-что из того, что они говорили нам по поводу квантовой механ
ики, о том, что вера формирует Вселенную, а не наоборот.
Дэв покачал головой.
Ч Похоже, мне придется многое нагонять. Ты проделала отличную работу, Ка
тя. И... Ч Он запнулся в поисках подходящих слов.
Ч И?
Ч И я был не прав. Я спустился сюда, чтобы устроить тебе нагоняй, как каком
у-то зеленому джекеру, который только и успел, что пройти обучение. Если мы
сможем опираться на то, что ты успела сделать, тогда у восстания может поя
вится шанс. И все это благодаря тебе.
Катя зарделась от похвалы, лицо залила краска, а и без того красные горло и
грудь немного потемнели.
Ч Приятно слышать от тебя это, Дэв. Но это были совместные усилия. Ты знае
шь это так же хорошо, как и я. Или знал. Ты был так далеко в последнее время.
Дэв кивнул, принимая обвинение.
Ч Ты, конечно, права. Я тоже начинаю это понимать. Но... мне трудно владеть с
обой. Я хочу, но ничего не выходит.
Ч Из-за ксенолинка?
Ч Я так думаю. Я не знаю, что еще могло... могло изменить меня настолько. Изм
енить то, как я чувствую и думаю. У меня всегда были сложности в общении с л
юдьми. Теперь, ну, это как будто у меня нет с ними вообще ничего общего.

Катя прошла через комнату и положила руки ему на плечи.
Ч Дэв, если ты не можешь смотреть на меня такой, какая я сейчас, и при этом н
е думать, как ты говорил, о "физической демонстрации", то я бы сказала, что ты
все еще человек. И мужчина. И совершенно точно принадлежишь человеческо
му виду.
Ч Вроде так. Но это ведь ничего не говорит о моем психическом состоянии. О
на выгнула бровь.
Ч Я не думаю, что ты говоришь о здравомыслии в отношении меня. У нас ведь в
се еще есть наши отношения, не так ли?
Ч Это изменилось.
Ч Я знаю. Люди меняются. Это ведь не значит, что они превращаются... во что-т
о другое.
Ч Я чувствовал, что теряю. Но... что ж, из всех, кого я когда-либо знал, Катя, я н
е хочу терять именно тебя.
Он прильнул к ее губам на долгий-долгий момент. Когда он оторвался от нее,
то понял, что несмотря ни на что, это Катя, которая помогала ему оставаться
человеком. Ксенолинк... высвободил из глубин его существа что-то новое, си
льное и неизвестное. Оно... хотело чего-то, что он не мог дать ему. Катя была п
очти единственной причиной, чтобы держать монстра в клетке.
Ч Я рад, что твои губы не сгорели, Ч сказал он ей.
Ч Хорошо, что я была в дыхательной маске. Через день или два мы сможем поп
робовать что-нибудь посущественнее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики