ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Один раз, когда Заэль смотрел на этого жуткого мужчину, тот обернулся и по
смотрел на него в ответ, будто что-то почувствовав. Взгляд отвратительно
го человека напоминал раскаленный прут и говорил: глазей на что-ни
будь еще, маленький выродок.
Заэль потупился.
Теперь он глядел в окно. Флаер дрожал, набирая высоту. Внезапно мальчик ув
идел пятна света в темноте и вскрикнул.
Ц Что, черт возьми, случилось?! Ц раздраженно спросил Фраука.
Заэль ткнул пальцем в иллюминатор.
Ц Звезды. Это звезды. Ты что, никогда их раньше не видел?
Еще одно новое впечатление.
Он думал, что их ждет торжественная встреча, пышная церемония с фанфарам
и или нечто подобное Ц ведь, в конце концов, это КОСМИЧЕСКИЙ КОРАБЛЬ.
Но все закончилось глухим ударом и скребущим звуком. Люк флаера отодвину
лся в сторону, а за ним оказался другой люк, который тоже открылся в сырой,
грязный коридор с металлическими стенами.
И все, кто находился на борту шлюпки, просто встали и вышли. Заэль почувств
овал себя обманутым. Он хотел видеть корабль и понимать, куда идет. А эта з
аляпанная маслом палуба вполне могла оказаться какими-нибудь задворка
ми стеков Общего Блока J.
«Кресло» скользнул мимо него.
Ц Найди каюту для нашего друга и убедись, что ему там будет удобно.

Парень кивнул и повернулся к Заэлю:
Ц Иди сюда, мальчик. Я должен…
Ц Найти для меня каюту и убедиться, что мне удобно,Ц сказал Заэль.
Парень заколебался.
Ц Да… верно.
Заэль увлекся процессом поднимания одной ноги за другой и опускания их н
а решетку палубы. Странное, тягучее ощущение заставило его улыбнуться.
Ц Что такое? Ц спросил Парень.
Ц Странно, Ц сказал Заэль.
Ц ИГ,Ц произнес Парень.
Ц А что это?
Ц Искусственная гравитация корабля. Ты к этому привыкнешь.
Ц А что такое «гравитация»?
Над мостиком «Потаенного света» бушевала классическая музыка. Чья-то та
м «Девятая симфония» гремела струнными инструментами, медными трубами
и литаврами. Своеобразный маленький ритуал, причуда хозяйки судна. Ей нр
авилось покидать орбиту под что-нибудь соответствующее моменту. Кроме т
ого, она утверждала, что это помогает навигаторам прокладывать курс.
Ц Потише на три пункта! Ц приказала она, когда увидела, как я поднимаюсь
на мостик.
Музыка стала значительно тише.
Ц Тониус сказал, что мы направляемся к Флинту?
Ц Для начала, Ц ответил я через вокс-транслятор. Я делал это из уважения
, поскольку по какой-то причине она не любила, когда я использовал менталь
ную речь. Ц Рейс может получиться довольно длинным. Если потребуется, до
беремся даже до Ленка.
Циния Прист надула губы:
Ц Ни один придурок больше не суется в Ленк.
Ц Некоторые придурки еще суются. Вроде тех, за которыми мы охотимся. Я ра
ссчитываю перехватить их раньше. И уж конечно, прежде, чем они вырвутся в П
ротяженность Удачи.
Она громко рассмеялась, запрокинув голову, затем резко смолкла и взгляну
ла на меня, недоверчиво прищурившись.
Ц Ты шутишь?
Ц Не сейчас.
Ц Дерьмо! Ц Прист отвернулась и повторила: Ц Дерьмо! Я отказываюсь, кат
егорически отказываюсь вести своего малыша в Протяженность Удачи.
Ц Циния…
Ц Нет. Ни за что, Гидеон. Флинт Ц это уже достаточно плохо. Сей
час это не что иное, как граница Империума. Но Протяженность Удачи? Я не со
бираюсь выводить «Потаенный свет» за пределы субсектора, а уж тем более
дальше. Там пираты, темные, бандиты, миры смерти, исторгнутые миры…
Ц Люди, за которыми мы должны проследить, питают особый интерес к исторг
нутым мирам, Ц сказал я.
Ц Что ж, рада за них. Вот пускай сами ими и наслаждаются.
Она отошла, поминая недобрым словом моих родителей, и, склонившись над пу
льтом пилота, положила руки на латунный штурвал. Я понимал, в чем дело: Мад
жескус. Наши отношения с капитаном Прист были прекрасными до Маджескуса
. Боже-Император, эхо тех событий все еще преследовало меня. Я никогда не з
абывал Ц и не смогу забыть Ц отчаянные вопли Вилла Толлоуханда, Элины К
ои и Норы Сантджак, протрещавшие в воксе в последнее мгновение перед тем,
как их настигла смерть. Не забыл я и о повреждениях, причиненных «Потаенн
ому свету». Какими они были? Пятьдесят, шестьдесят процентов команды? Да п
одвергнет Трон Терры вечной огненной муке душу Зигмунта Молоха. Иногда м
не даже жаль, что этот ублюдок уже покинул списки живых и я не могу убивать
его снова и снова.
Но он был мертв, сожжен на Зента Малхайд, а мои друзья и союзники тоже давн
о умерли. И «тогда» не должно было влиять на «сейчас».
Циния снова прибавила звук до максимума. Мостик содрогнулся от роскошно
й симфонии.
Ц Циния!
Она притворилась, будто не слышит меня.
Ц Циния.
Она резко обернулась и впилась в меня взглядом.
Ц Давай напрямик, меня чертовски все это не радует.
Ц Циния…
Ц Прекрати болтать в моей голове! Разговаривай, как нормальный человек
или выметайся с моей палубы!
Ц Как пожелаешь, Ц сказал я, снова включая вокс.
Ц Так-то лучше. Ц Прист приглушила звук. Ц Во имя Трона, Гидеон, мне стра
шно.
Ц Страшно?
Ц Это ведь повторится снова, не так ли? Рано или поздно. Мы встретим каког
о-нибудь ублюдка, который окажется круче нас и который причинит нам боль.

Ц Зигмунт Молох был чокнутым гением. Прошедшим обучение в Когнитэ. Искл
ючительным человеком. Да, он причинил нам боль. И даже хуже, чем просто бол
ь. Но теперь его нет. Позови сюда Гарлона, и он с особым удовольствием пере
скажет тебе историю о том, как подпалил Молоху задницу на Малхайде. Сейча
с мы гонимся за куда менее опасной дичью, Циния.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики