ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц У вас есть общий враг. Избавьтесь от него, а потом, если захотите, убивай
те друг друга. Ц С этими словами он ушел.
Ц Итан прав, Ц согласился Корт, Ц вы хотите убить меня, и это, может быть,
справедливо, а я, безусловно, получу удовольствие, сражаясь с вами. Но в на
стоящий момент у меня есть цель поважнее.
Алекс вытер рукавом разбитую в кровь губу и со злостью взглянул на Корта.

Убедившись в том, что драка предотвращена, Аннелия поспешила закрыть вхо
дную дверь, чтобы дождь не заливал холл. И тут увидела свою любимую лошадь
, привязанную к карете.
Ц Ямбе! Ц вскрикнула она, обрадованная тем, что Алекс забрал у Паскаля л
ошадь.
Ц Анна, отойдите от этой чертовой двери, Ц зарычал Корт, подходя к ней.
Ц Как вы смеете разговаривать с ней таким тоном? Ц возмутился Алекс. Ц
Вы знаете, кто она такая?
Ц Мою лошадь теперь зовут не Ямбе, у нее другое имя, Ц сказала Оливия.
Анна обернулась к Оливии, готовая броситься на нее, но в этот момент кто-т
о схватил ее за шею и приставил к виску холодное дуло пистолета.
Они опять настигли ее.
Аннелия заметила испуганный взгляд Корта, почувствовала, какая ярость б
ушевала в нем, но поняла, что на этот раз удача ей изменила. И пожалела, что т
ак и не решилась сказать Корту о своей любви.

Глава 33

Корт потянулся к пистолету, но бандит сильнее прижал к ее виску дуло. Корт
поднял руки. Ц Возьмите меня взамен, Ц хрипло произнес он.
Ц Или меня, Ц предложил Алекс. Бандит скользнул дулом по ее щеке.
Ц Мы вернемся за вами обоими, Ц пообещал он.
«Думай, черт побери, думай», Ц твердил себе Корт.
Куда подевался Итан, где Хью? С того места, где стоял ворвавшийся в дом бан
дит, он не мог видеть находившегося в соседней комнате Хью. А Хью ничего не
стоило его убить: он был отличным стрелком.
Ц Хью, Ц тихо на своем языке проговорил Корт, Ц убей его. Ради всего свят
ого, пожалуйста, сделай это. Пожалуйста...
Оба бандита начали спускаться с лестницы. Аннелия, спотыкаясь на влажных
ступенях, не спускала глаз с Корта.
Ц Не сопротивляйся ему, Анна. Ц Корт не знал, понимала ли она то, что он ей
говорит.
Если они увезут ее, он найдет ее мертвой среди мусора на окраине города.
Ц Боже мой, Анна, Ц бормотал Корт, Ц только бы ты осталась жива.
В этот момент со второго этажа грянул выстрел. Пуля угодила бандиту в гол
ову. Падая, он в смертельной судороге еще сильнее сжал Анну. Второй бандит
направил пистолет на Хью, но Корт и Хью успели выстрелить раньше. Бандит о
пустился на колени, а потом рухнул на пол.
Корт знал, что до конца жизни не забудет эту картину Ц Анну, уползающую от
окровавленных тел, с затуманенными глазами и полуоткрытым ртом. Какой-т
о звук вырвался из его горла, когда он бросился к ней. Пытаясь подняться, А
ннелия провела руками по скользким от дождя и крови ступенькам и тихо вс
крикнула.
Корт, выронив пистолет, опустился рядом, взял ее на руки, потрогал ее висок
, будто не веря, что она жива.
Ц Анна? Ц Он прижал ее голову к своей груди.
Она молча кивнула. Неизвестно, как долго они находились под дождем. Хью сп
устился вниз, и вместе с Итаном они осмотрели окрестности в поисках реха
садос.
Алекс попытался забрать Аннелию у Корта, но тот наотмашь ударил его по ли
цу, послышался слабый хруст.
Хью подошел, положил руку на плечо брата, но тот не двинулся с места.
Ц Ты же не хочешь, чтобы, пережив весь этот ужас, она умерла от простуды? Ц
проговорил Хью.
Ц Зайди в дом, Корт, Ц велел ему Итан. Аннелию била дрожь. Еще сильнее приж
ав ее к себе.
Корт поднялся. И, лишь зайдя в дом, полностью осознал, что произошло. Аннел
ия была вся в крови. Хью попытался его успокоить.
Ц Мы обо всем позаботимся, не волнуйся, Ц сказал он, потом спросил: Ц Ты с
обираешься отомстить им?
Ц Тысячу раз, Ц в ярости ответил Корт.
Ц Я отправлюсь с тобой, Ц сказал Хью. Корт покачал головой.
Ц Я и так обязан тебе больше чем жизнью.
Ц Мы выедем на рассвете, Ц сказал Хью, словно не слыша слов Корта.
В этот момент сверху донесся голос Эрскина. Он сообщил, что ванна готова. К
орт едва ли слышал ворчанье Алекса, который без конца повторял:
Ц Он ей не муж. Он должен ее отпустить. Он не может о ней заботиться.
Оливия не выдержала.
Ц Не говори глупости, Лоренте, Ц сказала она. Ц Он ничего плохого ей не с
делает.
Когда Корт стал подниматься по лестнице, Аннелия заговорила:
Ц Все будет хорошо. Ц Она слегка запиналась. Ц Я становлюсь сильнее, ко
гда со мной происходит нечто подобное.
«Когда происходит нечто подобное», Ц мысленно повторил Корт. Убей они е
е Ц умерли бы такой смертью, которая им и во сне не снилась.
Ц Почему все вокруг какое-то странное? Ц спросила Аннелия.
Ц Вам все кажется странным, потому что зрачки у вас с чайное блюдце, на ва
с кровь и оружейное масло от пистолета. И шок еще не прошел, Ц сказала Оли
вия.
Ц Опусти меня, Ц обратилась Аннелия к Корту, Ц а то мне неловко. Раньше т
ы никогда так не реагировал на их нападение.
«Раньше», как будто это было в сотый раз. Поднимаясь по лестнице, они слыша
ли голос Алекса, доносившийся снизу:
Ц Наглец, убийца, это он во всем виноват. И успокаивающий его голос Хью:
Ц Будьте благодарны судьбе за то, что Кортленд не свернул вам шею.
И это была правда. У Корта возникло такое желание.
В ее комнате Корт усадил ее на кровать, поддерживая, пока пытался снять с н
ее платье. И хотя он делал это уже не раз, пальцы не слушались и он никак не м
ог расстегнуть пуговицы.
Посадив ее в ванну, он опустился на колени и стал поливать ее водой.
Ц Как ты себя чувствуешь, Анна?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики