ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем, приняв свой настоящий вид духовхранителей, они стали отбивать земные поклоны.
- Великий Мудрец, - сказал старик, - я не могу больше обманывать вас. Мы - духи земли и гор и ждали здесь вашего прихода. Эту чашку с едой мы возьмем для того, чтобы она не мешала вам проявлять свое волшебство. А когда вы освободите Танского монаха из беды, мы преподнесем эту чашку ему, пусть он узнает о том, как вы уважаете и почитаете его.
- Ах вы мерзкие духи, бить вас некому! - крикнул Сунь У-кун. - Почему вы раньше не вышли встречать меня? Да к тому же вздумали еще играть со мной в прятки. Что все это значит?
- Великий Мудрец, у вас очень горячий характер, - промолвил дух земли. - Поэтому мы и не посмели сказать обо всем прямо, боясь навлечь на себя ваш гнев, а решили сообщить вам намеками.
- Ну, так помните, я вас еще поколочу! - сказал, успокаиваясь, Сунь У-кун. - Смотрите, чтобы чашка была в полной сохранности! Ждите меня здесь, пока я расправлюсь с чудовищем!
Духи выполнили его приказ, а Великий Мудрец, натянув на себя сделанный из шкуры тигра плащ и туго завязав пояс из тигровых жил, с железным посохом в руках, устремился на гору, чтобы отыскать пещеру князя Носорога. Обходя гору, он увидел перед собой груды камней, а над зеленым утесом заметил каменные двери, которые охраняли духи. Их было очень много, и все они размахивали копьями и мечами. О, что за зрелище представилось глазам Сунь У-куна:
Как яшма, дымно стынут облака,
И мох зеленый покрывает скалы,
Встают утесы каменной грядой:
Дорога вьется через перевалы.
Пернатых крики. Визги обезьян…
Луань и феникс пляшут прихотливо.
Под солнцем вдруг зазеленел бамбук,
Пригрета солнцем, распустилась слива.
Но что там под утесами сейчас
И что в потоках, мчащихся в теснинах?
В тени утесов снег лежит горой,
Вода потоков - вся в тяжелых льдинах.
В двух рощах сосны с кедрами встают,
В своей красе, извечно горделивой, -
На склонах чая горного кусты
Краснеют одинаково красиво.
Долго не мог налюбоваться Великий Мудрец горными видами. Но наконец он оторвался от этой великолепной картины и быстро направился ко входу в пещеру.
- Эй вы, бесы! - громко крикнул он. - Бегите скорее к своему хозяину, если вам дорога жизнь, и доложите, что сюда прибыл ученик святейшего Танского монаха - Великий Мудрец, равный небу, - Сунь У-кун. Скажите ему, чтобы он немедленно освободил моего учителя!
Духи опрометью бросились в пещеру.
- Великий дух, - промолвили они, - к пещере подошел какой-то монах. Он весь оброс волосами, морда у него крючком. Он назвал себя Великим Мудрецом, равным небу, - Сунь У-куном, и требует, чтобы ему выдали Танского монаха.
- Вот и хорошо, что он явился сюда, - выслушав их, сказал дух, обрадовавшись. - С тех пор как я спустился из своих небесных чертогов на землю, мне еще ни разу не приходилось драться; а он вполне достойный противник для меня.
И он приказал своим слугам подать ему оружие. Слуги бросились выполнять его приказ и быстро притащили огромное стальное копье длиной в два чжана.
- Ну, вот что, ребятки! - обратился к ним дух. - Выстраивайтесь и следуйте за мной! Тот, кто выступит в первых рядах, - будет награжден. Тех же, кто попытается отступить, - я казню.
Подчиненные последовали за ним и вышли из пещеры.
- Кто здесь Сунь У-кун? - заорал дух.
Сунь У-кун выскочил откуда-то со стороны и посмотрел на духа. Что за безобразный вид был у этого чудовища!
Единственный рог был изогнут,
Поблескивал яростный взор
И лоснились черные уши,
Вставал на макушке бугор.
Из пасти, раскрытой широко,
Болтался, свисая, язык,
И зверь языком своим длинным
Облизывать морду привык.
Из гнусной разинутой пасти,
Желтея, торчали клыки,
А шкура была темно-синей,
Как сталь, были мышцы крепки.
Не тот носорог он, чья кожа
Блестящей и темной была,
Такой, что в реке полуночной
Свой цвет отразить не могла.
Серпа золотого на небе
Для облачной жатвы не брал,
И буйволу не был подобен,
Который в упряжке пахал.
Не мог он распахивать поле,
Как буйвол, при свете луны,
Но были великие силы
Ему для обманов даны.
Он мог бы обманывать небо.
Земли потрясал он покой,
Стальное копье подымал он
Костлявою синей рукой.
Тому, кто увидит воочью
И облик ужасный и рог,
Возможно узнать, что названье
Чудовищу - князь Носорог.
- Твой почтенный дед - Сунь У-кун здесь, - сказал Сунь У-кун, выступив вперед. - Сейчас же освободи моего учителя тогда никто из вас не пострадает. Если же ты вздумаешь ослушаться, то я расправлюсь с тобой так, что и костей твоих не соберут.
- Ах ты наглая, дерзкая обезьяна! - крикнул разгневанный дух. - Да как ты смеешь так разговаривать со мной! Какой вред можешь ты мне причинить?!
- Ты - мерзкое чудовище! - заорал в свою очередь Сунь У-кун. - Ты еще не знаешь, на что я способен!
- Твой учитель украл у меня одежду! - продолжал кричать дух: - И я поймал его на месте преступления. За это я поджарю его и съем. А ты что за герой, как смел явиться сюда и требовать, чтобы я его освободил?
- Мой учитель - монах необычайной честности и добродетели, - сказал на это Сунь У-кун. - Как же ты можешь обвинять его в том, что он украл вещи у такой нечисти, как ты?
- На горной дороге я создал видимость селения, а твой учитель проник туда и, обуреваемый духом стяжательства, вместе со своими учениками украл у меня три безрукавки, которые они тут же надели. Я поймал их на месте преступления. Но раз ты говоришь, что обладаешь какими-то способностями, давай померяемся силами. Если в течение трех схваток удастся одолеть меня, я сохраню жизнь твоему учителю. Ну, а в противном случае отправлю и тебя в царство мрака.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики