ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мне же не следует появляться в городе, ведь нам придется напускать тучи, туман, ветер. И если мы начнем бой над городом, это напугает всех жителей дворца и население.
- Дорогой брат, - сказал смеясь Чжу Ба-цзе. - А ты все же хочешь отыграться на нас.
- Что ты хочешь этим сказать? - удивился Сунь У-кун.
- Ведь ребят поймал ты, - отвечал Чжу Ба-цзе. - Они и сейчас перепуганы насмерть. Видишь, они уже охрипли от крика. А пройдет еще немного времени и они испустят дух. А если бросить их вниз, одно мокрое место останется. Волшебник, конечно, поспешит на выручку своих детенышей и тут уж разделается с нами. А ты выйдешь сухим из воды Ведь против тебя улик не будет. Ну, не значит ли это, что ты хочешь отыграться на нас?
- Если он затеет с вами драку, - сказал на это Сунь У-кун, - вы постарайтесь завлечь его сюда. Здесь по крайней мере просторно. Вот тут-то я и вступлю с ним в бой.
- Совершенно правильно, - согласился Ша-сэн. - Наш брат говорит вполне справедливо. Итак, мы отправляемся. И они, приняв грозный вид, двинулись в путь, захватив с собой детей. А Сунь У-кун соскочил со скалы и подошел к воротам пагоды.
- Эх ты, монах, - стала укорять его принцесса, - тебе, оказывается, верить нельзя. Ведь ты обещал отдать мне моих детей, как только я освобожу вашего монаха. Ну вот, ваш монах свободен, а детей моих ты почему-то не отдаешь… А сейчас ты еще зачем-то подошел к моим воротам.
- Не гневайтесь, принцесса, - отвечал улыбаясь Сунь У-кун. - Вы уже давно живете здесь, и сейчас мы взяли ваших детей, чтобы они навестили своего деда.
- Не будь столь бесцеремонным, - сказала принцесса. - Мой муж обладает необычайными способностями, и если ты напугаешь наших детей, то накличешь на себя его гнев.
- Дорогая принцесса, - сказал смеясь Сунь У-кун. - Как вы думаете, какие поступки людей следует считать преступными?
- Я знаю какие, - отвечала принцесса
- Да что вы, женщины, можете знать? - возразил Сунь У-кун.
- Когда я жила во дворце, - сказала принцесса, - меня с малых лет обучали отец и мать. Помню, что в древних книгах говорится: «К пяти разделам уголовных наказаний относится три тысячи преступлений. И самым тяжким из них считается непочтение к родителям».
- Так вот, вы как раз и повинны в этом преступлении, - сказал Сунь У-кун. - Стихи гласят:
Дал отец мне жизнь,
Вскормила мать
И о них всегда
Мне думать больно.
Жизнь они
Смогли мне даровать,
Изнурясь в работе
Подневольной.
Почитание родителей - источник всех дел и корень всякого добра. Как же вы могли соединить свою жизнь с жизнью духа и забыть о своих родителях? Разве не является это непочтением к родителям?
От этих справедливых упреков принцесса зарделась до ушей и, сгорая от стыда, растерянно произнесла:
- Вы совершенно правы, почтенный отец! Но разве я забыла родителей? Ведь дух похитил меня, и теперь я вынуждена подчиняться законам, которые установлены им. Ведь я и шага не могу сделать по собственной воле. А до родительского дома далеко и все это время не с кем было даже отправить весточку. Я хотела покончить с собой, но мысль о том, что родители никогда не узнают о постигшей меня судьбе и могут подумать, что я бежала от них, остановила меня. Выхода не было. Пришлось влачить жалкое существование. Невольно я превратилась в преступницу.
Излив душу, принцесса разрыдалась.
- Не отчаивайтесь так, принцесса, - стал утешать ее Сунь У-кун. - От Чжу Ба-цзе я узнал о том, что вы написали своим родителям письмо и спасли жизнь нашему учителю. Значит, вы не забыли отца и мать. Я пришел сюда, чтобы расправиться с духом и помочь вам вернуться домой. Вы найдете себе другого мужа и будете ухаживать за своими родителями до конца их дней Каково ваше мнение?
- Ты очень добр, - сказала принцесса. - Но не ищи своей смерти. Вчера ТВОЙ братья вступили в бой с моим супругом. Они дрались отважно и смело, но все же не смогли одолеть духа. А ты так тщедушен, совсем, как краб, кожа да кости. Как же ты осмелился сказать, что расправишься с духом? Откуда у тебя такие способности?
- Вам не понять этого, - сказал смеясь Сунь У-кун. - Разве можете вы распознать настоящего человека? Недаром говорит пословица: «Мал золотник, да дорог» С виду-то они действительно великаны, а что толку? В дороге им мешает ветер, на их одежду требуется много ткани. У них нет расчетливости. Сталкиваясь с опасностью, они робеют. В общем, зря они хлеб едят, пользы от них никакой. А вот я хоть и мал, зато как полновесный цзинь полон необыкновенных нравственных качеств.
- Так вы действительно обладаете необыкновенными способностями? - недоверчиво спросила принцесса.
- О, вы еще не знаете, каким искусством я владею, - молвил Сунь У-кун. - Я могу усмирять духов и покорять волшебников.
- А вы не обманываете меня? - усомнилась принцесса.
- Что вы! - воскликнул Сунь У-кун.
- Каким же способом вы собираетесь усмирить духа? - спросила принцесса.
Не отвечая на вопрос, Сунь У-кун сказал:
- Вы вот что, скройтесь сейчас куда-нибудь подальше, ваше присутствие будет стеснять меня. Только мне кажется, что вы очень любите своего супруга и не хотите с ним расстаться.
- Как вы можете говорить подобные вещи! - воскликнула принцесса. - Он ведь силой держал меня здесь. Что могла я сделать?
- Но вы прожили вместе тринадцать лет, - сказал Сунь У-кун, - неужели же вы не питаете к нему никаких чувств? Поймите, что я шутить не стану. Мы будем драться и дубинами и кулаками, и лишь, когда я одолею его, вы сможете возвратиться к своему отцу во дворец.
Принцесса послушалась и решила укрыться в отдаленном месте. Таким образом, Великому Мудрецу самой судьбой было предназначено положить конец совместной жизни принцессы и духа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики