ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Беспредельная, утомительная своим однообразием равнина тянулась вдаль
. Кругом громоздились льдины, торосы самых разнообразных очертаний, кото
рые под конец начинали казаться одинаковыми, ледяные глыбы, словно отлит
ые по одному образцу; нередко встречались и ледяные горы, прорезанные из
вилистыми долинами, Путешественники шли с компасом в руках и лишь изредк
а перебрасывались словами. Открывать рот на таком морозе Ч сущее мучени
е, так как между губами мгновенно образуются острые кристаллы, не тающие
даже от теплого дыхания. Каждый ощупывал перед собой дорогу палкой. Бэлл
оставлял глубокие следы в мягком снегу; остальные шли по его следам; где п
роходил Бэлл, там могли пройти и другие.
По всем направлениям тянулись, то и дело скрещиваясь, следы медведей и пе
сцов; но в первый день не заметили ни одного из этих зверей. Охотиться на н
их было бы и опасно и бесполезно, ибо не следовало обременять сани, без тог
о сильно нагруженные.
Обычно во время таких походов путешественники оставляют по дороге съес
тные припасы, скрывая их от диких зверей в тайниках, замаскированных сне
гом, и на обратном пути постепенно забирают продовольствие, которое им т
аким образом не приходится возить с собой.
Но Гаттерас не мог прибегнуть к этому средству на ледяных, по всей вероят
ности, подвижных полях. Склады можно устраивать на суше, но не на ледяных п
олях, к тому же у капитана не было уверенности, что они вернутся назад тем
же самым путем.
В полдень остановились на привал под защитой ледяной горы. Завтрак состо
ял из пеммикана и горячего чая; живительная влага быстро подняла у всех н
астроение. Поэтому путники сильно налегали на чай.
После часового отдыха отряд снова двинулся в путь. В первый день прошли о
коло двадцати миль. К вечеру люди и собаки выбились из сил.
Однако, несмотря на усталость, для ночлега необходимо было построить сне
жный дом; палатки было бы недостаточно. Сооружение домика заняло полтора
часа. Бэлл оказался очень искусным строителем; глыбы наколотого ножами
затверделого снега быстро накладывались одна на другую; когда выросли с
тены, стали возводить купол. Верхняя глыба, составлявшая замок свода, при
дала необходимую прочность всей постройке. Мягкий снег заменял известк
у, заполнял промежутки между глыбами и, твердея, прочно их связывал.
В эту импровизированную пещеру вело узкое отверстие, в которое можно был
о протискиваться только ползком; доктор не без труда прополз в него, друг
ие последовали за ним. Ужин быстро приготовили на спирту на походной кух
не. Температура в снежном домике была вполне сносной, и бушевавший снару
жи ветер не проникал в него.
Ч Кушанье подано! Ч весело провозгласил доктор.
Путешественники подкрепились обычною пищей, однообразной, но питатель
ной. После ужина все думали только о сне; брезент, разостланный на снегу, п
редохранял от сырости. Путешественники просушили свои чулки и обувь у по
ходной кухни, а затем все трое, завернувшись в шерстяные одеяла, легли спа
ть под охраной четвертого, который караулил и не давал снегу заметать от
верстие хижины. Без этой предосторожности путешественники рисковали б
ыть заживо погребенными.
Дэк находился вместе с людьми; гренландские собаки остались снаружи; поу
жинав, они забились в снег, и вскоре над ними намело сугроб.
Усталые путники быстро заснули. Доктор сменил дежурного в три часа утра;
ночью свирепствовал буран. Как ужасно было положение этих людей, затерян
ных в полярной пустыне, заживо погребенных в могиле, стены которой все ут
олщались под снежными наметами!
На другой день, в шесть часов утра, отряд уже продолжал свой однообразный
путь. Кругом все те же долины, те же ледяные горы, то же гнетущее однообраз
ие; полная невозможность ориентироваться! Снова похолодало, и снег покры
лся настом; это позволило путешественникам ускорить ходьбу. Нередко вст
речались небольшие возвышения, очень похожие на туры или на тайники эски
мосов; доктор для очистки совести расколол один из этих холмиков и обнар
ужил, что он состоит их сплошного льда.
Ч А что вы надеялись здесь найти, Клоубонни? Ч спросил Гаттерас. Ч Ведь
до нас в этом пункте земного шара еще не ступала нога человека!
Ч Это весьма вероятно, Ч ответил доктор, Ч но все же, как знать?
Ч Не будем тратить время на бесполезные изыскания, Ч продолжал капита
н. Ч Мы должны как можно скорее возвратиться на судно, если бы даже нам не
удались найти желанного топлива.
Ч Я сильно надеюсь, что мы его найдем, Ч сказал доктор.
Ч Ах, доктор! Напрасно я ушел с корабля, это была ошибка, Ч то и дело тверд
ил Гаттерас. Ч Капитан должен быть на своем судне, и больше нигде!
Ч Там остался Джонсон.
Ч Да, но… Однако поспешим! поспешим!
Все дружно шагали. В морозном воздухе разносились окрики Симпсона, понук
авшего собак. Снег фосфоресцировал, и собаки, казалось, бежали по пылающе
й земле, а из-под полозьев взлетали облака искрящейся Морозной пыли. Докт
ор пошел было вперед, чтобы исследовать этот своеобразный феномен, как в
друг, перескочив через торос, он исчез из глаз товарищей. Бэлл, шедший за д
октором, подбежал к торосу.
Ч Где вы, доктор? Ч с тревогой в голосе позвал Бэлл. Тут подошли Гаттерас
и Симпсон.
Ч Доктор! Ч крикнул Гаттерас.
Ч Я здесь! В яме! Ч отвечал спокойный голос. Ч Бросьте мне веревку, и я то
тчас же поднимусь на поверхность земного шара.
Оказывается, доктор упал в расщелину футов в десять глубиной; ему протян
ули веревку, он обвязал ее вокруг талии, и товарищи не без труда вытащили е
го наружу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики