ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Он не саб.
– Проклятые верхние!
– Господин Чанг послал меня. Где Джаред?
– Что? – Они смерили меня подозрительными взглядами, затем озадаченно посмотрели друг на друга.
– Отведите меня к Джареду! – Я использовал мамин тон, который означал: прямо сейчас, молодой человек, и добавил:
– Меня обязали помочь.
На самом деле, в этом я не был уверен.
Старик, главный из них, сказал:
– Закрой прклятую дверь, Поул. – И мгновенно мы все оказались в замкнутом пространстве коридора.
– Видел оонитов, Чако? – спросил Поул.
– Да, сэр, только что здесь неподалеку прошел взвод. И еще есть солдаты в штабе военного подразделения северного района. Они стреляли в меня.
Это было самое лучшее, что я мог сказать. Их подозрения развеялись.
– Прклятые оониты вытесняют племена в нижнем городе. – проворчал Поул.
– Господин Чанг хотел, чтобы я немедленно встретился с Джаредом, – произнес я с надеждой в голосе.
– Я спрошу Раули. Солли, завари прклятую дверь. – Старик затряс головой. – Надолго, чтобы какой-нибудь верхний не напал неожиданно и не открыл ее, пока я работаю.
– Давай скорей, Чако. – Поул потопал в конец коридора. Мы приблизились к какой-то двери. – Лифта. Ездит вверх-вниз, – Он надавил на кнопку.
– Куда ты ведешь меня?
– Девятый этаж.
– Зачем? Он захихикал.
– Увидишь. – Потом нахмурился:
– Думал, тя послали помощь?
В тот момент в моем кармане запикал мобильник. Я совсем забыл про него!
– Что это?
– Ничего, – ответил я.
Телефон зазвонил снова. Я не знал, что делать; машинально вытащил его из кармана, включил.
– Алло? – Почему-то голос отказывался подчиняться мне, и я с трудом выдавил из себя это короткое слово. Голос мамы щелкал, как хлыст:
– Филип, где ты?
Я ничего не сказал в ответ.
– Отвечай мне сейчас же!
Словно что-то вспыхнуло у меня в мозгу, ослепляя, и я мгновенно осознал, что стою у порога, который невозможно переступить дважды. Я сказал:
– Нет, мам.
Ее голос дрожал:
– Почему, Ф. Т.? Что ты делаешь?
Боль в ее голосе едва не вынудила меня смягчиться.
– Я должен найти Джареда.
Открыв рот, Поул с изумлением смотрел на меня.
– Если он поджигает башни вместе с нижними – это его выбор, – услышал я. – Он сам выбрал свой путь. Ты сделал все, что мог.
Я закричал:
– Нет! – Неужели она не могла понять? – Он убежал из-за того, что я ему тогда сказал. Я ответственен за…
– Нет, ты…
– Я почти нашел его в логове Пуука, но сабы похитили его. Затем я оказался… Мама, здесь – мертвые и кровь, и мне никак не заснуть! Я должен найти его и переговорить с ним, так что это как-нибудь закончится! – Мой голос сорвался.
Долгая тишина.
– Я дам тебе поговорить с твоим отцом.
– НЕТ! Он и так очень страдает, его следует беречь!
Она молчала в ответ.
Я продолжал:
– Думаю, Джаред на верхнем этаже. Постараюсь привести его домой.
– В каком ты здании?
– Мам, я не скажу тебе. – Я изо всех сил стиснул трубку, больше всего желая, чтобы она сломалась в моей руке. – Оставьте попытки найти меня. Я позвоню, когда сочту нужным.
– Филип!
– Я вынимаю батарейку, чтобы вы не могли выследить меня. Прости. – Выключив телефон, я вытащил блок питания, вытер глаза.
Поул прорычал:
– Ты говорил, Чанг послал тебя, Чако.
Лифт, останавливаясь, зазвенел.
– Что-то в этом роде. Я…
Двери раздвинулись, и, выйдя из него, я оказался лицом к лицу с Раули.
Его челюсть отвисла, а рука метнулась к ножу на поясе. Отклонившись назад, я небрежно толкнул Поула.
– Погодь! – Раули ринулся на меня и, оказавшись между мной и лифтом, не оставил мне выбора.
Я помчался вниз к выходу. Яркий свет, сноп искр ослепил меня. Раули кричал мне вслед:
– Пореши его! Халбер сказал!..
Беззубый старик прервал свою работу.
– Че такое?
Ручка двери накалилась докрасна, так же как и стальная рама. Я сделал резкий выпад, развернулся на одной ноге, направив вперед другую, затем помог себе кулаком. Дверь с грохотом распахнулась. Сопровождаемый ругательствами старика, я выбежал на улицу.
Патруля оонитов нигде не было видно, но я знал – их командный пункт был неподалеку, в северном квартале. Я бежал по улице, то и дело оглядываясь, Раули преследовал меня. Я ринулся за угол, направляясь на запад. На другой стороне улицы горело здание.
Каким-то образом я должен был ускользнуть от Раули и попытаться снова проникнуть в башню Джареда, найти то самое потайное место. Я достиг широкой улицы, повернул на север.
Раули оказался плохим бегуном. Я несся вперед из последних сил, игнорируя боль в икрах. Оглянувшись в очередной раз через плечо, я не увидел своего преследователя. И все же мне не хотелось удаляться от башни и покидать район.
Снова я посмотрел назад. Никого, но… Неожиданно на всей своей скорости – наверняка быстрее ветра – я налетел на не замеченное мною препятствие и теперь лежал на земле, с трудом переводя дыхание.
Саб! Он нес шест, с которого свисала грязная простыня.
– Глянь-ка, завалился! – Его глаза сузились, – Верхний пацан, на улице? – Непроизвольно его рука потянулась за ножом на поясе. – Зачем?
Я не мог двигаться, несмотря на то что мне следовало бы спасать свою жизнь. У меня кружилась голова. Я не мог сказать ему, что меня преследует Раули, или попросить помочь добраться до дома. Я едва мот говорить, а ведь мне надо было придумать какое-нибудь поручение Издав звук – полусмех, полурыдание, – я наконец выдавил из себя:
– Я искал господина Чанга.
– Зачем? – Он наклонился близко ко мне, нож блеснул в руке.
Мне нужно было чем-то удивить его, застигнуть врасплох.
– Халбер послал меня. У меня есть новости.
Мгновенная пауза.
– Ладно – Он помог мне встать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики