ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Несколько часов спустя Сэм и Энни прискакали в Денвер. Ветер по-прежнему бушевал, вздымая клубы красной пыли, сотрясая ставни и оконные стекла в витринах старых магазинов.Придерживая шляпу, Сэм оглядел пустынную главную улицу.— Да, действительно похоже на город-призрак. Но в каком мы веке?— Скоро узнаем! — ответила Энни.Они подъехали к задворкам салуна. Синяя спортивная машина Энни стояла там, где она ее и оставила. Только теперь ее покрывал слой красной пыли. Невероятно! Значит, они все-таки пролетели сквозь время.— Получилось! — объявила она. — Мы в двадцатом веке!— Ничего себе! — сказал Сэм, потрясенно разглядывая странное транспортное средство. — Впервые вижу такой необычный экипаж!— Подожди, ковбой, ты еще и не то увидишь! Он усмехнулся.— Давай поставим лошадей в конюшню.Они спешились и подвели лошадей к соседней двери. Энни с удивлением увидела знакомый пикап.— Гляди-ка, пикап мистера Уиндфута! Значит, он вернулся в салун? Черт возьми, наверное, его люди уже завладели этим городком.— Это его скаковая лошадь? — усмехнулся Сэм.— Вроде того. Капризная старушка.Сэм посмотрел на Энни как на полоумную.Они расседлали коней, протерли им спины и зашагали к салуну, преодолевая сопротивление ветра. Войдя в помещение, они увидели старого Уиндфута. Индеец выглядел почти так же, как в день своей первой встречи с Энни. Он сидел за столиком и обстругивал ножичком деревянную фигурку птицы.Сэм с трудом закрыл двери.— Мистер Уиндфут! — окликнула Энни.Старик поднял голову. Однако взгляд индейца остановился не на ней, а на Сэме.— Томас! — вскрикнул он и поднялся, бросив свою работу и опрокинув стул. — О святые Боги, неужели это ты?Сэм покосился на Энни. Она закатила глаза и постучала пальцем по виску, как бы говоря: «Он ненормальный».Сэм растерянно смотрел на старика.— Вы меня знаете, мистер?Лицо индейца исказилось от волнения. Одной рукой он вцепился в стол, другой держался за сердце.— Томас! — повторил он хриплым шепотом. Сэм кинулся к Уиндфуту и схватил его за руку.— Вам плохо, сэр? Наверное, будет лучше, если вы сядете.Сэм поднял стул Уиндфута и помог старику сесть. Бледный Уиндфут сквозь слезы смотрел на Сэма, как на привидение.— Это в самом деле ты, Томас?— Не знаю… — пролепетал Сэм. Энни нахмурилась.— Вам плохо, мистер Уиндфут? Что вы говорите? Этого человека зовут Сэм Ноубл.— Нет-нет, это Томас! — воскликнул индеец и снова поднялся на ноги.— Лучше сядьте, мистер Уиндфут. — Энни помогла Сэму усадить безумца.Но старик раздраженно сбросил ее руку.— Со мной все в порядке, девушка. Это мой любимый внук, Томас. Он пропал в горах, когда ему было пятнадцать. Да, теперь он вырос и возмужал, у него появилась другая манера говорить, но я узнал его лицо и голос.Энни покосилась на Сэма.— Ты понимаешь, о чем он говорит? Сэм неопределенно хмыкнул.Достав свой бумажник, старый индеец подошел к Сэму.— Я тебя понимаю, внук. Прошло много времени, и ты растерялся. — Дрожащими пальцами он извлек на свет портрет. — Но изображения не лгут. Говорю тебе: ты Томас Ноубл Уиндфут.Сэм и Энни ошарашенно уставились на потрепанный портрет мальчика-подростка, длинноволосого и кареглазого. Пятнадцать лет назад Сэм вполне мог быть таким мальчиком.— Черт возьми! — пробормотал Сэм.— Сходство налицо, — согласилась Энни.— Так ты вспомнил? — обрадовался Уиндфут. — Мой любимый внук, добро пожаловать домой!Старик обнял Сэма. Энни стояла в сторонке и тихо покачивала головой.Наконец Уиндфут отпустил Сэма.— Ты должен рассказать мне о своем путешествии, внук.— Да, это будет увлекательная история, — усмехнувшись, согласился Сэм.— Я никогда не забывал о тебе, — сказал Уиндфут, обводя руками салун, — и пытался всеми силами удержать эти владения.— Бог мой, владения! — вскричала Энни. — Пока меня не было, дело уже слушалось в суде?Уиндфут покачал головой:— Нет, мисс, после того как вы исчезли, ваш адвокат отложил слушание дела. — Он улыбнулся. — Я сказал судье, что вы скорее всего отправились на поиски духовного просветления.— Можно сказать, что так и было, — пожала плечами Энни.— Но я по-прежнему настроен отсудить эту землю для моего внука.— Погодите, мистер! Вы хотите забрать городок у этой дамы?— Точно, — подтвердил Уиндфут.— Чтобы отдать его мне? — воскликнул Сэм.— Ты шайенн, и эта земля принадлежит тебе по праву, — торжественно провозгласил Уиндфут.Сэм молчал, хмуро поглаживая подбородок. Уиндфут в нетерпении ждал, что он скажет. Наконец Сэм щелкнул пальцами и обнял Энни за плечи.— А что, если я женюсь на этой даме? — спросил Сэм у индейца. — Вы перестанете ей досаждать?Уиндфут сдвинул брови:— Ты хочешь на ней жениться?— Еще как хочу!Старик мгновение поколебался, потом вздохнул.— В таком случае твоя женщина станет частью нашего отряда. «Серебряный ветер» отзовет свой судебный иск.Сэм усмехнулся и пожал старику руку.— Тогда зовите меня Томасом.— Ты же на самом деле не внук старика Уиндфута, правда, Сэм? — спросила Энни.Они сидели вдвоем за столиком и обсуждали незабываемую встречу с Уиндфутом.— Нет, милая, я не его внук, — отозвался Сэм, нахмурившись. — Но нет сомнений, что мы с ним дальние родственники. Может быть, это перст судьбы? Теперь у нас есть возможность решить все твои затруднения… и сделать старика счастливым…— И изменить твое имя, — закончила она.— Ты права. Помнишь, ты говорила Рози, что тебе надо жить в настоящем, а ей и Джиму — в прошлом веке. Возможно, старик Уиндфут намекнул нам на то, что это наша эпоха.— Возможно. Сэм, ты в самом деле полагаешь, что мы с тобой сможем жить вместе? И ты готов навсегда отказаться от своей вольной жизни и перестать охотиться за преступниками?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики