ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ты знаешь, как работает блокиратор ремней безопасности?— Конечно.— Тогда тебе известно и то, что я не могу вылететь из дока, пока все пассажиры не рассядутся по местам и не пристегнут ремни.— А я знаю, где находится переключатель на ручное управление, — и она потянулась к панели. Майк шлепнул ее по руке.— Вернись на свое место, Марджи, — настойчиво повторила Элис.— Я хочу лететь спереди.— Может, тебе понравится лететь снаружи? — предложил Майк. — Я закреплю твое кресло рядом с соплами двигателя. Она покачала головой.— Слишком опасно.— Да, — согласился Майк. — Но ты хоть представляешь себе, насколько опасно оставаться там, где ты сейчас стоишь? На расстоянии вытянутой руки от меня? Марджи улыбнулась ему:— Я знаю, что нравлюсь тебе.Он легонько ткнул пальцем, и она отлетела, взвизгнув от удовольствия.По дороге девочка зацепилась за спинку сиденья и, кувыркаясь, полетела назад.— Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры! — закричали девочки. Они начали петь: Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры!Проносящиеся в ночи! Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры!Такое зрелище попробуй найди! Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры!Хозяева Пустоты! Космические Рейнджеры! Космические Рейнджеры!Мы все гуманоиды! — Кучка расистов, — пробормотал Майк.— Полетели, — сказала Элис.Он наблюдал за показаниями на дисплее, ожидая, пока Марджи пристегнется. Когда все лампочки загорелись зеленым, Майк замкнул свой ремень и нажал стартовую кнопку.— Почти успели.Он вывел корабль из дока, что было встречено пронзительными сиреноподобными возгласами.Майк вздрогнул. Этого следовало ожидать.Он опустил лицевой щиток. Лампочки на его комбинезоне мигнули зеленым в подтверждение готовности; в тишине скафандра он продолжал уменьшать громкость наружного микрофона. Вот так-то лучше. Теперь ему оставалось только задраить люк и откачать воздух из автобуса. Посмотрим, как быстро этому маленькому чудовищу удастся загерметизировать свой комбинезон...Майк связался по радио с управлением порта Питфола и запросил разрешение покинуть станцию. План его полета был одобрен, и Майк вывел корабль и направил его к порталу. Снова всплески веселья, едва слышные. Майк достиг мертвой точки подпространства и через несколько секунд вошел в реальное пространство в десяти миллионах километров от поверхности Клипсиса. Яркий свет залил автобус через иллюминаторы.Питфол медленно отползал от звезды, следом за ним стелился шлейф светящегося газа. Майк нагнулся к интеркому системы бортовой связи.— Постарайтесь не смотреть прямо на Питфол. — В зеркальце заднего вида он разглядел, как головы детей сразу же повернулись в направлении Питфола. К счастью, стекла иллюминаторов были защищены от излучения.— На самом деле, — сказал Майк, — вы не увидели бы настоящий Питфол, даже если бы очень старались, но вы можете наблюдать бриллиантовое сияние у кончика Когтя Дракона, где звездный водород соприкасается с полем подпространства. Каждый раз, когда Питфол ныряет в звезду, он заряжает энергетическое поле и сбрасывает мусор.— Им просто необходимо знать о мусоре, — заметила Элис.Майк проигнорировал ее замечание.— Внешняя оболочка Питфола, конечно же, не является физической структурой. Иначе она бы не выдержала соседства с орбитой Клипсиса. Кто-то дотронулся до плеча Майка, и он обернулся. Это была Марджи.Она постучала в лицевой щиток, и он неохотно приподнял его.— Это сфера подпространства, — сказала она.— Я-то это знаю, — ответил Майк. — А ты почему не на своем месте?— Ты сказал просто застегнуть ремни безопасности — я так и сделала.Майк проверил в зеркальце: над пустым сиденьем Марджи парили застегнутые ремни. Она улыбнулась ему.— Сколько тебе лет? — спросил он.— Мне восемь и три четверти стандартных.— Ты хотела бы, чтобы тебе когда-нибудь исполнилось девять?— Расскажи им, что такое Питфол на самом деле.— Тебя они больше не слушают?— Расскажи им, Мюррей. Они должны знать все, потому что все они такие глупые.Майкл включил бортовую связь. — — К вашему сведению, леди, Питфол — полая сферическая оболочка радиусом около двенадцати километров, толщиной около одного километра, а машинам, поддерживающим ее в искривленном состоянии, более трехсот лет.— Расскажи им, как работает подпространственный двигатель.— Этот двигатель состоит из целой кучи разных таинственных железок, о которых никто ничегошеньки не знает.— Расскажи им об инопланетянах, которые оставили здесь первый корабль, способный перемещаться в подпространстве быстрее скорости света.— О них тоже никто ничего не знает.— Ты меня разочаровываешь, Мюррей.— Какая жалость. Элис начала хохотать.Они вновь вернулись на ленту спидвея и выскочили из терминала на новом экспериментальном маршруте ралли. Отсюда, более чем в миллиарде километров от Клипсиса, им был виден весь узор сверкающей паутины треков. В правом углу протянулась плоскость эклиптики; вдоль нее двигалось множество реконструированных планет, соединенных дорожками и скользящими полукружиями коммерческих туннелей паутины. Вокруг обращалось несколько колец разреженного газа, пыли и камней, оставшихся после ремонтных работ.— Расскажи рейнджерам о том, что случилось с самыми первыми планетами, — попросила Марджи.— Консорциум привел их в порядок, — начал Майк, улыбаясь. Скоро эта канитель закончится, он отправится в ангар и встретится там со Спидболом. Майку было любопытно, что тот обнаружился среди обломков с трека Монза.— Расскажи им! — потребовала Марджи. Майк заглянул в зеркало заднего вида.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики