ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Казалось,
взмахи могучих крыльев развеяли последние остатки тумана, и когда драконы
пошли на посадку, из дымки показались оконные карнизы второго уровня.
Ф'лессан и его помощники, старавшиеся привести Хонсю в обитаемое
состояние, ожидали у массивных дверей, приветствуя гостей.
- Спасибо, что так быстро откликнулись на зов, - широко улыбаясь,
проговорил Ф'лессан. - Надеюсь, вы не будете разочарованы. Извини,
Джексом, что пришлось вытащить тебя из постели. Я знаю, у тебя был долгий
и трудный день, но ты не простил бы, если б я тебя не позвал.
Бронзовый всадник обнял друга за плечи; на лице у него было столь
необычное виноватое выражение, что Джексом поспешил его успокоить.
- Очень мило, Ф'лессан, что вы уже приготовили завтрак, - приходя
через вестибюль, сказала Лесса, - но я бы предпочла сначала познакомиться
с твоей находкой.
Ф'лессан показал на пластиковые мешки, разложенные на длинном столе в
главной комнате.
- Можно посмотреть и тайник, если вы готовы взобраться по винтовой
лестнице.
Все, кроме Джексома, поспешили к столу, а он застыл на пороге, не в
силах оторвать взгляд от изумительных настенных росписей, сияющих
первозданно яркими красками. Он смутно припоминал, что Лайтол с Робинтоном
что-то говорили о внутреннем убранстве Хонсю, но никак не ожидал увидеть
такое великолепие.
- Впечатляет, не правда ли? - Ф'лессан положил руку ему на плечо.
Стоя рядом с другом, он сам - в который уже раз - залюбовался фресками. -
Для Вейра места маловато, хотя Голант и утверждает, что здесь хватает
удобных карнизов. И еды.
- В Южном Вейре поначалу и того не было, - напомнил Джексом.
- Ты прав, однако это жилище создавалось как холд... Но я не хочу,
чтобы здесь появился какой-нибудь правитель, - с неожиданной горячностью
заявил Ф'лессан. - Люди знают, что в Вейр каждый может прийти
беспрепятственно, холд же - совсем другое дело... - Южный всадник
подтолкнул Джексома к столу. - Пойдем, тебе будет интересно взглянуть на
мою находку. Теперь, когда я, наконец, вытащил тебя сюда, ты обязательно
должен осмотреть все до последнего закоулка. Это место замечательно
сохранилось, ты увидишь множество хитроумных инструментов и
приспособлений. Кузнецы уже колдуют над ними.
- Я получил от Джейнсис полную опись, - насмешливо улыбнулся Джексом.
Находка Ф'лессана и правда оказалась чрезвычайно любопытной:
жидкость, тщательно упакованная в пластиковые мешки. Каждый был
крепко-накрепко завязан, на конце веревки болтались этикетки, исписанные
непонятными значками, - ни Лайтол, ни Робинтон не встречали в Айвасовых
текстах ничего похожего.
- Я открыл один, - сказал Ф'лессан, указывая на мешок, стоявший в
котле. Горловина была отвернута, чтобы можно было добраться до
содержимого. - Сначала я подумал, что в нем вода, но, как оказалось,
ошибся. У этой жидкости странный блеск, и потом, я думаю, вода, уже давно
испарилась бы. И запах какой-то чудной. А на вкус я не стал пробовать.
Лайтол с Фандарелом чуть не стукнулись лбами - оба одновременно
наклонились, чтобы понюхать жидкость. Фандарел опустил в мешок палец и,
морщась, поднес к носу.
- Нет, пить ее определенно не стоит!
- Нужно отвезти один мешок Айвасу на исследование, - предложил
Лайтол. - Здесь все, что было?
- Нет, - радостно объявил Ф'лессан, - кроме этих десяти мешков, есть
еще тридцать четыре. Только не все полные. А несколько оказались и вовсе
пустыми. Должно быть, мешки прогрызли змеи - ведь они готовы сожрать все,
что угодно.
- Ты, кажется, что-то говорил о лестнице? - спросила Лесса.
- Видишь ли, ступеньки вырублены не до конца. Выше последней площадки
идут едва заметные углубления - только-только зацепиться. Мы и не думали,
что там что-то есть, пока Бенмета не провалилась...
- Ты так и не сказал, что с ней, - сурово заметила Лесса.
Ф'лессан ухмыльнулся: на него редко действовала материнская
строгость.
- Слегка ободрала правую заднюю ногу. Д'лон уже смазал царапину
бальзамом. Она внизу, в мастерской.
- Ну-ка, Ф'лессан, покажи мне, где лестница, - попросил Ф'лар, и
когда молодой всадник показал нужную дверь. Предводитель Бендена повел за
собой Фандарела, Лайтола, К'вана и Т'геллана.
- Нет-нет, тебе это ни к чему, - воскликнула Лесса, хватая Робинтона
за руку. - Невесомость - еще куда ни шло, а против лестницы я
категорически возражаю. И я уверена, что ты еще не завтракал.
Джексом тоже считал, что старому арфисту не стоит карабкаться по
крутым ступеням, и принял сторону Лессы. А Ф'лессан заявил, что Робинтон
обидит здешних обитателей, если тотчас не сядет за стол и не воспользуется
их гостеприимством.

- Это топливо, - заявил Айвас, и Робинтон мог бы поклясться, что в
его голосе прозвучало торжество. - Топливо!
- Да, но можно ли его использовать - ведь прошло столько веков? -
спросил Фандарел.
Джексом представил себе ослепительное зрелище - с Корабельного луга
поднимаются три космических бота! - но сразу же усомнился в его
реальности. Навряд ли эти корабли когда-нибудь взлетят снова. Перн не
обладает техническими возможностями, чтобы их восстановить.
- Топливо не подвержено старению, и образец, который вы привезли с
собой, ничуть не пострадал от времени. Поскольку находка сделана в Хонсю,
холде шеф-пилота Кенджо, полагаю, что этот запас топлива он приберег для
собственных целей. В записях капитана Керуна упоминается об этом тайном
складе.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики