ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Это значит: преобразование в электрический ток энергии текущей
воды.
- Мастер Фандарел использует у себя в Главном цехе кузнецов в Телгаре
водяные колеса, чтобы приводить в движение большие молоты и кузнечные
меха... Но слово "электрический" мне непонятно. Разве что это оно имеет
отношение к тому, что Фандарел получает в своих кислотных банках.
- Кислотные баки? Ты имеешь в виду батареи?
Пьемур только плечами пожал.
- Не знаю, как он там их называет. Ведь я арфист. Но, что бы не
значило слово "электрический", Фандарелу оно непременно понравится, если
это целесообразная штука и сделанная по плану.
- А не похоже ли устройство мастера Фандарела на эту конструкцию? -
На экране внезапно высветился чертеж водяного колеса.
- Да, это оно... Но откуда ты узнал?
- Наиболее распространенный простейший вариант. Ты уже исследовал
Посадочную площадку, подмастерье Пьемур?
- Знаешь, Айвас, вовсе не обязательно все время повторять мое звание.
Зови меня просто Пьемур - этого вполне достаточно.
- Данная система не покажется неучтивой?
- Что до меня, то не бойся. Кое-кто из лордов, конечно, может и
обидеться, но только не Джексом и не Ларад с Асгенаром. Госпожа Лесса
бывает иногда слишком придирчивой, но Ф'лар, Ф'нор и Н'тон - отличные
парни. А насчет Посадочной площадки - да, я ее исследовал. А что нужно
было там искать?
На экране появился сложный механизм, установленный на реке, у
подножия прибрежного холма.
- Нет, теперь там нет ничего похожего, - покачал головой Пьемур.
- Поскольку мастер Фандарел уже применяет водяные колеса, можно будет
построить новую установку, чтобы данная автоматическая система больше не
зависела от солнечных батарей, поскольку они не смогут удовлетворить
требования проекта, который мы обсуждали сегодня.
- А где-нибудь в пещерах больше нет склада таких панелей?
- Нет.
- Почему ты так уверен? - Пьемур начал раздражать самоуверенный тон
машины. Разве справедливо, что этот механический разум всегда прав?
- Есть перечень предметов, хранящихся в Пещерных складах, но запасные
солнечные панели в нем не значатся.
- Должно быть, это здорово - знать все, - проговорил арфист.
- Система Айвас должна отличаться точностью и иметь очень обширную
базу данных - ты назвал бы ее знанием. Только не надо думать, что база
данных действительно может вмещать все. Однако она должна быть достаточной
для того, чтобы реализовать основные задачи программы.
- Арфист тоже должен отличаться точностью, - ворчливо заметил Пьемур.
Ему всегда казалось забавным вечное Фандарелово стремление к
целесообразности, теперь же он начал задумываться, сможет ли вынести еще и
прямолинейность Айваса.
- Арфист - это тот, кто играет на арфе, на музыкальном инструменте? -
спросил Айвас.
- Этим я тоже занимаюсь, - ответил Пьемур, и сразу воспрянул духом,
сообразив, что Айвас не очень-то осведомлен о настоящем Перна. - Но
первостепенная задача Цеха арфистов - обучать, распространять знания, а в
случае необходимости еще и вершить суд.
- А развлекать?
- И это тоже. Развлекая, можно неплохо учить, и есть много арфистов,
которые только этим и занимаются. Но у наиболее искусных существуют и
другие обязанности. Только было бы непозволительной самонадеянностью с
моей стороны присвоить право мастера Робинтона просвещать тебя на этот
счет. Хотя, по правде говоря, он больше не является Главным арфистом
Перна. Теперь это звание носит Сибел - мастер Робинтон пережил тяжелый
сердечный приступ, который едва не свел его в могилу, после чего ему
пришлось сложить с себя обременительные обязанности в Главном цехе
арфистов. Но это не значит, что он действительно удалился от дел, хоть и
живет теперь в Прибрежном холде, а не в Форте. А уж теперь, когда Джексом
обнаружил эту Посадочную площадку, а потом еще и пещеры, началось такое...
- молодой арфист спохватился и замолчал; больно уж он заболтался. В этом
был весь Пьемур - ему непременно хотелось произвести на Айваса впечатление
своей осведомленностью. К тому же, ему не терпелось поверить этому высшему
разуму свои личные проблемы.
- Сибел, который теперь стал Главным арфистом всего Перна, скоро
будет здесь и привезет с собой Летописи. И Менолли. Они оба могут
показаться тебе слишком молодыми, но знай: это самые влиятельные люди в
Цехе арфистов, - продолжал он. - Ну, а мастер Робинтон - самый уважаемый и
почитаемый человек на всем Перне, - тут же добавил Пьемур. - Драконы даже
не позволили ему умереть. Вот как его все ценят...
- Так, значит, эксперимент с драконами увенчался успехом? - спросил
Айвас.
- Эксперимент? - возмущенно переспросил Пьемур и тут же сочувственно
усмехнулся. - Да, конечно... Только не рекомендую тебе называть драконов
"экспериментом" при наших Предводителях Вейров.
- Благодарю за совет.
- Серьезно?
- Вполне. Культура и общественное устройство современного Перна
значительно отличаются от времен первых переселенцев. В обязанности данной
системы входит освоение новых правил этикета - с тем, чтобы случайно не
нанести никому обиду, - Айвас сделал паузу. - Итак, драконы переросли свою
первоначальную функцию воздушных защитников планеты и заняли важное место
в жизни Перна?
- Они самые необходимые животные на планете, без них нам не удалось
бы выжить, - в голосе Пьемура зазвенели гордость и уважение.
- Не хочу показаться невежливым, но все же меня интересует вопрос:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики