ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

VadikV


29
Джулиан Мэй: «Небесный Т
риллиум»


Джулиан Мэй
Небесный Триллиум

Триллиум Ц 5



«Золотой Небесный Триллиум»: Эксмо; Моск
ва; 2003
ISBN 5-699-03236-3

Аннотация

Сестры-принцессы Кадия, Харам
ис и Анигель, разделенные пространством и обстоятельствами, вновь объед
иняются, когда в мире Трех Лун вспыхивает кровавый мятеж скритеков-топи
телей. Немало испытаний выпадает на долю сестер, прежде чем им удается вы
яснить, что организатор страшных событий не кто иной, как маг Орогастус, и
х вечный преследователь и противник.

Джулиан Мэй
Небесный Триллиум

Посвящается Пэт Брокмейер

Пролог


Старый безумец потерял сознание и уткнулся лицом в объедки, лежащие на с
толе. Пленник позволил своей руке опуститься, и острие сверкающего стекл
янного ножа коснулось темной морщинистой кожи на шее Великого Волшебни
ка.
Один удар. Одно движение руки, и все будет кончено.
Соверши это!
Но обуреваемый противоречивыми чувствами пленник медлил, проклиная се
бя за сентиментальную трусость. Бокал, в который было напито отравленное
вино, опрокинутый, лежал рядом с безжизненной рукой Денби. Лужа растекал
ась по полированной поверхности из драгоценной древесины гонда, и под не
й уже начинал мутнеть лак. Великолепный стол, которому было не менее двен
адцати тысяч лет, был безвозвратно испорчен, но его безумному владельцу,
вероятно, предстояло выжить. Пленник, замерший над бесчувственным телом
Великого Волшебника Небес с острым как бритва фруктовым ножом в руке, не
смог заставить себя убить своего мучителя.
«Почему я медлю? Ч спрашивал он себя. Ч Из-за его причудливого нрава? Или
приводящего в трепет сана, которым он столь позорно пренебрегает? Или по
тому, что Денби Варкур спас мне жизнь Ч правда, лишь затем, чтобы я раздел
ил с ним эту странную ссылку? Или всему виной магия, защищающая своего дре
внего адепта, хотя он лежит предо мной, беспомощный как дитя?»
Оставь эти мысли. Соверши это! Убей его! Яд просто лишил его чувств. Убей ег
о, пока не стало слишком поздно.
Но пленник не мог этого сделать. Даже силы Звезды было недостаточно для т
ого, чтобы лезвие вошло в плоть. Денби тихо посапывал с блаженной улыбкой
на сморщенных губах, а его потенциальный убийца кипел от злости. Какой бы
ни была причина этой нерешительности, совершить убийство не получалось.

Покачав головой от отвращения к себе, пленник положил стеклянный нож на
блюдо с сочными ладу. Бросив последний взгляд на бесчувственного безумц
а, он выбежал из комнаты.
Лишь мгновение понадобилось ему на то, чтобы выхватить из шкафа в прихож
ей мешок с теплой одеждой и украденными магическими инструментами, и он
побежал по тускло освещенным коридорам к усыпальнице мертвой женщины, р
асположенной почти в двух лигах, совсем в другом секторе Луны Темного Че
ловека.
Пленник знал, что времени у него совсем мало. Посыльные и носильщик-синдо
на, как всегда, удалились на Луну Садов, но невозможно было догадаться, ког
да одной из этих ужасных живых статуй взбредет в голову прийти сюда в пои
сках своего выжившего из ума хозяина. Если синдона найдет хозяина бесчув
ственным, она мгновенно поймет, что случилось, и вызовет стражников.
А если эти прекрасные демоны поймают пленника, его ждет неминуемая смерт
ь. Стражники обнаружат новую силу Звезды, и даже старческой фантазии Ден
би будет недостаточно, чтобы сохранить ему жизнь.
Беглец на мгновение остановился. Сжав в руке висящий на шее тяжелый плат
иновый медальон с изображением многоконечной звезды, он призвал его маг
ию исследовать место заточения. Звезда сообщила, что престарелый колдун
еще не пришел в себя, а синдон рядом не было. На Луне Темного Человека были
только слуги Ч странные механические приспособления, сновавшие на кол
енчатых ногах, как огромные металлические лингиты, и выполнявшие разные
обязанности. Одна из таких машин вдруг появилась перед пленником из-за к
рутого поворота коридора. Она несла корзину с лампами и неторопливо двиг
алась по коридору, «вынюхивая» похожими на руки отростками перегоревши
е потолочные светильники.
Ч Прочь с дороги, тварь! Ч Пленник попытался обойти неуклюжую машину, е
два не перевернув ее, и опрокинул корзину с горящими лампами. Он наступил
на одну из них, потерял равновесие и упал на колени.
Ч Прошу прощения, хозяин, Ч почтительно извинился фонарщик, Ч Вы ране
ны? Мне вызвать утешителя для вас?
Ч Нет! Не надо! Запрещаю! Ч На лбу пленника выступил пот. Он поспешил подн
яться на ноги и заставил себя говорить нормальным тоном. Ч Я не ранен. Пр
иказываю выполнять свои обязанности. Не вызывай помощь. Ты меня понял?
Машина изучала его в четыре глаза. Эти причудливые творения Денби были с
амыми настойчивыми слугами и могли заставить его принять медицинскую п
омощь синдоны-утешителя, если он действительно в ней нуждался.
«Темные Силы! Ч взмолился пленник. Ч Не дайте ему вызвать синдону. Не да
йте моему тщательно разработанному плану превратиться в прах, не дайте м
не лишиться жизни из-за этой безмозглой машины!»
Ч Все верно, Ч согласился наконец фонарщик. Ч Вы не ранены. Я продолжу р
аботу. Сожалею о причиненных мной неудобствах.
Он мигнул глазами и принялся собирать рассыпавшиеся лампы.
Пленник с нарочито безразличным видом пошел по коридору, но как только ф
онарщик скрылся из виду, побежал, чувствуя, как в груди нарастает страх. Чт
о, если проклятая машина все-таки вызовет синдон?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики