ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Мне так нравится в тебе это, Джем. Не
многие женщины отваживаются оставаться самими собой.
Едва ли она относилась к их числу, подумала Джем. Когда рядом с ней был Чар
льз, она не узнавала даже собственного тела, не говоря уже о чувствах.
Ц Где ты нашел шкатулку с этой музыкой?
Ц Так ты помнишь!
Ц Конечно. Ц Голос Джем прозвучал мягко, но в нем послышался упрек. Ц Ка
к я могла бы забыть?
Ц Я боялся, что ты забудешь о том, что мы с тобой значим друг для друга. Ког
да вчера явился Макинтайр, мне показалось, что прежнего уже не вернуть.
Джем прочла мольбу на его лице, и ее нерешительность дала о себе знать с но
вой силой.
Ц Я хочу помочь тебе, Джем. Ты не должна дать Кашмэну еще один шанс разори
ть тебя.
На ее лице вспыхнуло удивление.
Ц Так ты думаешь, что...
Ц А кто же еще? Сначала твой отец... Джем вздохнула от облегчения.
Ц Ты Ц единственный, кто верит мне, Чарльз. Все думают, что я сошла с ума.
Ц Они ошибаются, моя сладкая Джем. Забывшись, Джем принялась оживленно ж
естикулировать:
Ц Я даже высказать не могу, как ужасно, когда знаешь правду, а тебе никто н
е верит.
Чарльз сдержанно ответил:
Ц Похоже, я это знаю лучше, чем кто-либо. Джем затаила дыхание, всмотревши
сь в его лицо.
Ц Ты всегда защищал меня, правда?
Ц Иногда мне казалось, что ты в этом нуждаешься.
Ц Ничего не изменилось. Кашмэн совсем обезумел. Даже еще хуже, чем раньше
.
Ц Что ты хочешь этим сказать? Ц В глазах Чарльза снова вспыхнул знакомы
й огонек.
Ц Просто мой папа иногда говорил, что Кашмэн сильно изменился, когда лиш
ился всей семьи. Он стал кидаться на всех, как безумный. Он не может допуст
ить и мысли о том, что у него отнимут что-нибудь.
Ц Он сам у всех все отнимает. Ц Чарльз не стал развивать дальше эту тему.
На лице его появилось задумчивое выражение. Ц Ты знаешь, мы с Дугласом бы
ли друзьями.
Ц Дугласом?
Ц Сыном Кашмэна.
Ц Я не слишком хорошо знала его семью. Когда они умерли, мне было всего ле
т десять. Ц Чарльзу в ту пору было восемнадцать, и Джем еще не была с ним зн
акома. Несколько лет спустя Чарльз уехал из Вайоминга, вступил в армию и и
счез на несколько лет. А потом он вернулся, стал старшим помощником отца и
первым возлюбленным Джем.
Ц Иногда я даже забываю, что я им не родственник, Ц продолжал Чарльз.
Джем вспомнила, что мать Чарльза была экономкой у Кашмэнов. С виду к ней от
носились как к члену семьи, но слишком хорошо чувствовалось, что она всег
о лишь служанка. Джем взяла себя в руки и твердым голосом ответила:
Ц Прошлое осталось позади, Чарльз. Сейчас ты сам себе хозяин.
Чарльз рассмеялся, но в этом смехе послышалась горечь.
Джем смотрела ему в лицо, размышляя о его прошлом Ц о том, о чем они никогд
а не говорили.
Ц Вы что, поссорились с Кашмэном? Ты из-за этого уехал после смерти своей
матери?
Бесцветные глаза Чарльза уставились в одну точку. Он снова взял Джем за р
уку. Джем пыталась понять, что означает выражение его лица. Чарльз медлен
но поглаживал ее руку.
Ц Знаешь, ты очень похожа на мою мать. Испугавшись, Джем чуть не отдернул
а руку.
Ц Что-то не так?
Джем справилась с охватившей ее неловкостью.
Ц Просто ты никогда раньше не говорил о своей семье.
В глазах Чарльза на мгновение сверкнул огонек.
Ц Нечего особенно рассказывать.
Джем всмотрелась в его лицо и тихо произнесла:
Ц Почему ты вернулся?
В его лице не дрогнул ни один мускул.
Ц Я уже сказал тебе вчера.
Джем резко поднялась и принялась расхаживать взад-вперед перед камином.

Ц Все это так сложно. Ц Она помолчала, пытаясь подобрать нужные слова.
Ц Ты вернулся в очень трудные времена.
Ц Трудные?
Джем помахала рукой, пытаясь объяснить. Ситуация была чересчур сложная.

Ц Риз очень расстроится, если застанет тебя здесь. И это еще больше услож
няет...
Ц Почему ты так волнуешься из-за Макинтайра? Звучит так, словно он тебя з
аботит больше всего.
Ц Дело в том, что мы работаем в паре. Я дала обещание...
Ц Ему?
Ц Он Ц мой муж.
Ц И что, по-твоему, это может быть оправданием? Ты обещала, что дождешься м
еня! Или ты забыла?
Ц Конечно, нет. Просто...
Ц Знаешь, оказывается, ты совсем не похожа на мою мать. Ты, скорее, похожа н
а моего отца.
Удивившись этой неожиданной перемене темы, Джем старалась разобраться
в выражении его лица.
Ц Я не знала твоего отца.
Чарльз поджал губы.
Ц Я тоже.
Ц Мне неудобно и перед тобой, и перед Ризом. Я готова в этом признаться. Но
я обязана во что бы то ни стало сохранить ранчо. До исполнения контракта о
стался всего месяц. Возможно, потом мы сможем поговорить и...
Ц Иными словами, ты хочешь, чтобы я ушел и предоставил тебе одной тащить
весь этот груз? Ц Чарльз схватил ее за руки и усадил обратно на скамеечку
. Ц Нет, дорогая моя, на сей раз я обо всем позабочусь.
Ц Но...
Ц На сей раз я никуда не уйду, Джем, по крайней мере пока все не закончится.


ГЛАВА 36

Утреннее солнце настойчиво пробивалось сквозь занавески, и Джем зарыла
сь головой под одеяло, чтобы спастись от света. Но внезапно она вскочила и
села на постели. Что она делает в спальне в такое позднее время?
Поспешно умывшись и одевшись, она сбежала вниз по лестнице, промчавшись
мимо Мэри, несущей стопку чистого белья, и ворвалась в кухню. Делла терпел
иво резала хлеб. Кроме нее, на кухне не было ни души.
Ц Где все?
Ц На участке, Ц напряженным голосом ответила Делла.
Ц Почему меня никто не разбудил? Ц Джем налила себе кофе и обхватила рук
ами кружку, наслаждаясь теплом.
Ц Они не хотели, чтобы ты узнала, что они собираются делать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики