ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Джем устало уронила голову на руки. Она просто не понимала, что делать с Ча
рльзом. Его ежедневные визиты страшно утомляли ее.
Ц Хочешь, я скажу ему, чтобы он убирался? Понимая, как Делле было бы приятн
о это сделать, Джем все же удержалась от искушения. Она встала и вышла из-з
а стола. Бросив на чашку чая полный сожаления взгляд, она направилась в го
стиную.
Ц Джем! Ц Голос Чарльза был веселым, несмотря на мрачный зимний день.
Ц Ты выбрал неудачное время для визита, Чарльз.
Он нахмурился.
Ц Кажется, я всегда прихожу не вовремя.
Ц Сейчас мне приходится очень тяжело. Во мне многие нуждаются. Ц Она под
умала об Абигейл, о тех часах, что она провела рядом с ней, о горе своей подр
уги.
Ц А как же я, Джем? Я тоже в тебе нуждаюсь. Джем тяжело вздохнула. Несмотря
на то что меньше чем через месяц Риз может навсегда уйти из ее жизни, она ч
увствовала свою ответственность за него.
Ц Мне очень жаль, Чарльз, но сейчас мне надо сосредоточить все усилия на
выживании моей семьи и нашего ранчо.
Чарльз поджал губы.
Ц Значит, так? Ты выталкиваешь меня за дверь, как незнакомца?
Ц Не как незнакомца, Чарльз. Но у меня есть муж, и я чувствую за него ответс
твенность.
Ц Я думал, что этот брак был маскарадом. Ц Джем удивленно вскинула голов
у. Ц А как бы иначе ты вышла замуж за арестанта?
Джем и думать забыла о своей первой встрече с Ризом. Все эти подробности т
еперь казались ей незначительными. Мимолетно удивившись, откуда Чарльз
мог об этом узнать, она ответила:
Ц Я и не ожидала, что ты это поймешь, Чарльз. Я и сама не понимаю.
Ц Джем, неужели он окружил тебя такой же заботой, как я?
Джем потрясла головой, пытаясь собраться с мыслями. Нет, Риз не обращался
с ней, как с фарфоровой куклой, но зато он помог ей лучше узнать себя. Он дал
ей именно то, чего ей не хватало всю жизнь. Она печально взглянула в напряж
енное лицо Чарльза. То, что он мог ей предложить, теперь ей было не нужно. Те
перь ей нужен был не покровитель, а партнер, равный ей во всем. Нерешительн
ость и сожаление, читавшиеся в ее взгляде, должно быть, передались Чарльз
у, потому что он внезапно попятился от нее.
Схватив шляпу, он направился к двери.
Ц Я не собираюсь сдаваться, Джем. Не рассчитывай на это.
Сквозь щель в занавесках Джем смотрела, как он садится на лошадь и едет пр
очь. Она не знала, что ей ждать от будущего.

ГЛАВА 39

Устало бредя к конюшне, Джем грустно обдумывала события прошедшего дня.
Склонив голову, она не заметила чью-то фигуру, тенью растаявшую в сумерка
х.
Несмотря на мрачное настроение, она неожиданно улыбнулась, когда открыл
а дверь. Рядом с кобылой, которую она пришла проверить, стоял Риз. Он ощупы
вал своими длинными пальцами раздувшееся брюхо кобылы, и Джем невольно з
алюбовалась его нежными и любовными прикосновениями.
Ц Как она?
Риз поднял голову и улыбнулся ей в ответ.
Ц Уже скоро. Вот-вот станет мамой.
Он ополоснул руки в ведре с чистой водой и вытер их насухо полотенцем.
Джем опустилась на охапку сена рядом с Ризом и прижалась к нему. Риз обнял
ее за плечи.
Ц Хотела бы я знать, сможет ли Абигейл стать матерью.
Ц Я уверен, что все будет в порядке. Этот ребенок Ц часть Майкла. Это все,
что у нее осталось.
Ц Его смерть кажется мне такой бессмысленной. Ц Джем крутила в руках со
ломинку, думая о своей бедной подруге.
Ц Убийства всегда бессмысленны. Вот потому-то мы и должны остановить эт
их мерзавцев, Джем.
Напоминание не осталось незамеченным. После смерти Майкла случилось ещ
е два убийства: погиб один из работников Джем и старший помощник Фэйрчай
лдов. Страх того, что их обнаружат, заставил грабителей пускаться на отча
янные шаги. Но никто не думал, что все это продлится так долго.
Ц Ты не сможешь остановить их в одиночку, Риз. Ты уже десять раз мог погиб
нуть. Просто чудо, что ты до сих пор жив.
Риз погладил ее по голове.
Ц Не волнуйся за меня. Ц Риз вспомнил о своих погибших родных, о том, как о
н чуть было не присоединился к ним. Ц У меня девять жизней. Как у кошки. Ц Д
жем не отвечала, лишь теснее прижалась к нему. Ц Если мне не изменяет моя
обычная догадливость, то Делла уже, наверное, приготовила ужин.
Ц Угу.
Ц Я бы поел, Ц намекнул он уже не так тонко.
Ц Ох, прости. Ц Джем выпустила его из своих объятий. Ц Я понимаю, какой на
зойливой могу быть иногда.
Ц Лучше, чтобы Делла не слышала этих слов.
Ц Ты хочешь сказать, что здесь меня никто не воспринимает всерьез как хо
зяйку ранчо?
Ц Можно сказать и так.
Джем шутливо подтолкнула его в бок и поднялась, благодарная за насмешку,
которая вернула ей немного хорошего настроения. Взглянув еще раз ему в л
ицо, Джем улыбнулась и вышла из конюшни.
Войдя на кухню, она увидела, что Пит и Делла ворчат друг на друга. С ними это
случалось нечасто. Чтобы добраться до сути спора, много времени не понад
обилось. Делла волновалась о здоровье Пита, а ему надоела ее пустая болто
вня. Осторожно обойдя спорщиков, Джем попыталась собрать ужин для Риза. Н
о Делла перехватила ее руку, и Джем решила, что лучше подождать, пока она с
ама накроет поднос.
Забывшись, Джем забарабанила пальцами по крышке стола. Делла метнула яро
стный взгляд, и Джем сочла за лучшее подождать в кладовой.
Ц Мне что, всю ночь тебя ждать? Поднос давно готов! Ц раздался голос Делл
ы, и Джем поспешно вернулась на кухню.
Решив, что Делла сейчас не склонна шутить, Джем взяла поднос и удалилась. О
на возвращалась в конюшню, что-то напевая по дороге: впервые за последнюю
неделю у нее было неплохое настроение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики