ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я помассировала шею и раздраженно ответила:
Ц Тени, Бэрронс. Вот и все, что я видела.
Ц Опишите мне эти тени.
Я описала, а он внимательно слушал меня, не сводя глаз с моего лица.
Ц Вы никогда раньше не видели чего-нибудь подобного? Ц спросил Иерихон
, когда я закончила.
Ц Нет.
Ц Никогда?
Я пожала плечами.
Ц Вообще-то нет. Ц Я запнулась, потом добавила: Ц Но у меня был странный
случай в пабе пару дней назад.
Ц Расскажите, Ц скомандовал Бэрронс.
Я все еще стояла между ним и стеной, и мне требовалось больше пространств
а. Присутствие Бэрронса беспокоило, словно я стояла у мощного магнитного
поля. Я проскользнула мимо, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не коснуться е
го, Ц что, похоже, немало его развлекло, Ц и направилась к дивану.
Сев, я начала рассказывать о «раздвоенном зрении», которое посетило меня
в пабе, и о странной пожилой женщине, о том, что она сказала. Иерихон задал м
не кучу вопросов, заставляя припоминать малейшие детали и расписывать в
се по минутам. Поскольку я и вполовину не настолько наблюдательна, как Бэ
рронс, то на большую часть его вопросов мне нечего было ответить. Он попыт
ался скрыть отвращение, вызванное моей неудачной попыткой припомнить б
ольше о странном видении и старой женщине. Когда я закончила отвечать на
вопросы, Бэрронс коротко, словно не веря, хохотнул.
Ц Никогда не думал, что подобные вам люди могут существовать. Неосторож
ные, необученные. Невероятно. Вы понятия не имеете, кто вы, верно?
Ц Сумасшедшая? Ц Я попыталась перевести все в шутку.
Он покачал головой и шагнул в мою сторону. Когда я инстинктивно подалась
назад, Бэрронс остановился, и на его губах появилась слабая улыбка.
Ц Я напугал вас, мисс Лейн?
Ц Ничуть. Просто я не люблю ходить в синяках.
Ц Синяки пройдут. А ночью случаются вещи и похуже меня.
Я открыла рот, чтобы ответить ему каким-нибудь развязным комментарием, н
о он взмахом руки заставил меня промолчать.
Ц Избавьте меня от своей бравады, мисс Лейн. Я вижу вас насквозь. Нет, вы не
сумасшедшая. Однако вы Ц ходячая невероятность. Не могу понять, как вы ум
удрились уцелеть. Подозреваю, что вы жили в небольшом провинциальном гор
одке, настолько неинтересном, что они просто не удостоили его своим вним
анием. В маленьком городке, начисто лишенном привлекательности, и лишь п
оэтому они никогда его не посещали и никогда не посетили бы.
Я понятия не имела, кто такие «они», которые меня не посещали, но с остальн
ым не могла поспорить. Я уверена, что напротив Ашфорда в списке городов шт
ата Джорджия стоит буковка «П» Ц провинция, и сомневалась, что рецепт на
шего ежегодного жареного цыпленка или празднование Рождества с полудю
жиной довоенных маршей чем-то отличают мой городок от других, затерянны
х на просторах Глубокого Юга.
Ц Ну да, Ц огрызнулась я. Я любила свой родной город. Ц И что?
Ц Вы, мисс Лейн, ши-видящая.
Ц А? Чем видящая?
Ц Видящая Сидхов. Вы видите эльфов.
Я расхохоталась.
Ц В этом нет ничего смешного, Ц грубо сказал Бэрронс. Ц Это вопрос жизн
и и смерти, тупица.
Я засмеялась громче.
Ц А что, вредные маленькие эльфы собираются покусать меня?
Он нахмурился.
Ц Как вы думаете, чем были увиденные вами тени, мисс Лейн?
Ц Тенями, Ц умно ответила я, чувствуя, как меня покидает веселье. Я начал
а злиться на себя. Я не позволю себя одурачить. Никоим образом те пятна тем
ноты не могли быть чем-то более плотным. Эльфов не существует, люди их не в
идят, и нет никаких книг о магии, написанных миллион лет назад.
Ц Эти Тени выпьют вас до дна, оставив лишь высохшую кожу, которую ветер б
удет носить над тротуарами. Не останется даже тела, которое можно было бы
выслать вашим родителям. Мама и папа никогда не узнают, что с вами случило
сь. Просто еще одна туристка исчезла за рубежом.
Ц Ага, ну да, Ц огрызнулась я. Ц И сколько мешков этой чепухи ты намерева
ешься мне скормить? Эта ши-саду действительно книга черной магии? И напис
ана миллион лет назад настоящим Темным королем? Насколько я, по-твоему, гл
упа? Я просто хотела узнать, что означает это слово, чтобы, возможно, помоч
ь полиции найти того, кто убил мою сестру...
Ц Как она умерла, мисс Лейн? Ц голос Бэрронса был почти шелковым, но его в
опрос ударил меня, как кувалда.
Я стиснула зубы и отвернулась. Мгновение спустя я ответила:
Ц Я не хочу об этом говорить. Это не твое дело.
Ц Ее смерть была ненормальной? Ужасающей, мисс Лейн? Скажите, ее тело выг
лядело так, словно побывало в зубах животного? Многих животных?
Я резко развернулась.
Ц Заткнисьненавижутебя! Ц прошипела я сквозь зубы. В глазах
Бэрронса мелькнуло нетерпение.
Ц Вы тоже хотите умереть подобной смертью?
Я уставилась на него. Я не буду плакать у него на глазах. Я не буду вспомина
ть о том, что увидела в тот день, когда мне пришлось опознавать тело Алины.
И даже в самых страшных своих кошмарах я не хотела бы так умереть.
Видимо, ответ был написан у меня на лице, поскольку Иерихон ухмыльнулся п
оловиной рта.
Ц Вот и я не думаю, мисс Лейн. Слушайте меня и учитесь, и я помогу вам.
Ц С какой стати тебе это делать? Ц Я сглотнула застрявший в горле ком. Ц
Ты не похож на Доброго Самаритянина. К тому же мне кажется, что в словаре в
озле слова «наемник» расположена твоя фотография. А у меня нет денег.
Теперь в движение пришли обе стороны его рта Ц Бэрронс оскалился и тут ж
е принял вид лощеного европейского горожанина. Ого, кажется, я нащупала б
олевую точку. Что-то в моих словах глубоко задело его, и, похоже, дело было в
слове «наемник».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики