ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И он мог быть пьяным в то время, когда мы с ним разговаривали. Меня отвели в камеру и заперли. Я оказался единственным белым среди негров и латиносов. И самым высоким среди них, а возможно, и самым старшим. Все они уставились на меня с любопытством, но никто не заговорил.
Потом меня почти сразу привели в другую комнату. Со столом и стульями, где находились двое полицейских.
Мне сообщили, что нужно сделать снимки для представления официальной версии убийства на телевидении. Я кивнул и сидел, безучастно ожидая, когда закончит работу фотограф. Я настолько устал от случившегося, что у меня не было сил даже моргать в ответ на яркую вспышку.
Детектив велел снять с меня наручники и предложил присесть за стол.
– Чарли, вы предпочитаете черный кофе? Хотите сливки или сахар? Может быть, мате?
Я едва не рассмеялся на такое заботливое обращение.
– Самый обычный кофе, – ответил я.
– Я же говорил, он самый обычный нормальный парень, Артур, – заметил детектив.
Артур кивнул и вышел из комнаты.
– Я детектив Дайз, – представился мне собеседник, включив старый диктофон, – детектив Вайнберг вышел, чтобы принести вам кофе. Теперь, пожалуйста, расскажите, что случилось.
– Что вы имеете в виду?
– Прошу вас, Чарли, вы же умный человек. Расскажите все, что вам известно.
– Поскольку я умный, то знаю одно – мне нужно поговорить с адвокатом.
Он выказал недовольство ответом.
– Значит, вы не хотите сделать признание?
– Как вы думаете, если бы я сделал, я был бы умным?
В это время второй коп вернулся в комнату с кофе.
– Обычный, – сообщил он, поставив передо мной чашку. – Знаешь, парень, – добавил он через минуту, – тебе стоит посмотреть видеозапись, это очень забавно!
Я узнал адвоката, как только увидел его. Пэт Мюррей был похож на заурядного ирландского полицейского, зато носил тысячедолларовые ботинки и самый дорогой костюм, какой только можно было достать от «Сэвил Роу». У него был шрам во всю щеку и коротко стриженые волосы, да еще вдобавок совершенно брутальная манера держаться с клиентом. Говорил он с ярко выраженным ирландским акцентом. Но тем не менее он был тем самым адвокатом, который помог выпутаться из истории с наркотиками Сьюзан, и тем самым, кто спасал пару раз Зули от проблем с заказчиками, которых она немилосердно «кидала».
У него были холодные руки, и это вызывало неприятное ощущение при рукопожатии.
– Так… – Он оглядел меня с головы до ног.
– Можно я расскажу вам, что произошло, мистер Мюррей?
– Пока нет!
Он сел за стол и закурил, предложив и мне сигарету. Но мне не хотелось ничего принимать от него.
– Мне не нужно знать, что произошло, мне нужно знать только некоторые детали. Таков принцип моей работы. Я буду задавать вам вопросы. А вы отвечайте настолько точно, насколько сможете. Не надо импровизаций. Здесь не театр одного актера.
Он говорил довольно резко и повелительно, совсем не так, как я ожидал от человека, которому должен доверить свою защиту.
– Все понятно? Приступим. Что вы делали в доме мистера Казановы?
– С чего вы взяли, что я там был?
Мюррей посмотрел на меня исподлобья:
– Ваше присутствие заснято на видео – то, как вы ходили по комнатам, валялись в спальне на постели, заходили в туалет. Вы вели себя не так, как ведет себя приглашенный в гости человек, а как вор.
Я вздохнул.
– Послушайте, меня пригласили туда посмотреть матч Тайсона.
– Матч должен был состояться следующим вечером.
– Значит, я все перепутал. Я очень занят и мог ошибиться, забыть время. Пришел не в тот день.
– Допустим, вы могли ошибиться. Каковы были ваши отношения с Данте Казановой?
– Я знал его как партнера по бизнесу.
– Вы не были друзьями?
– Нет. Дело в том, что «Мейджор», агентство Мисс Роттвейлер, конкурент…
– Я вас не спрашиваю о мисс Роттвейлер.
Мне не нравился его тон. Он говорил со мной слишком высокомерно. Что это могло значить?
– Вы точно будете заниматься моим делом? – спросил я.
Он посмотрел на меня как на пустое место. И затем заговорил со мной так, словно имел дело с бестолковым ребенком:
– Я всего лишь попытаюсь защитить вас. Это моя работа. Если вы станете болтать слишком много, вы мне помешаете. Я хочу знать только то, что мне необходимо. Вы готовы отвечать на мои вопросы?
– Да.
– Вы были врагами с Казановой?
– Нет.
– Тогда зачем вы явились в его дом?
– Он пригласил меня. Хотел поговорить. Я еще раньше сообщил ему о своих бизнес-планах, и он предложил обсудить их.
– Что он хотел вам сказать?
– Не знаю… что-то по работе.
– Вы планировали уйти из «Мейджор» и перейти к мистеру Казанове?
– Нет, я просто пытался помешать ему переманивать наших моделей и заказчиков…
– Он уводил девушку лично у вас? Девушку, с которой вы встречались?
– Нет.
– А как же Эрзули Стюарт?
– Я расстался с ней давно. Глупо думать, будто я пытался вернуть Зули. Я просто счастлив, что избавился от нее.
– А Сьюзан Тоссейн?
– Какое отношение она имеет к этому?
– Вы были с ней любовниками?
– Не думаю.
– Не думаете или не были?
Замашки и тон Мюррея все больше напоминали Великого Инквизитора. Я бы не удивился, если бы он еще и лампу взял – посветить мне прямо в лицо.
– Мне нравится Сьюзан. Она моя подруга. Мы встречались с ней пару раз.
– Ничего серьезного не было?
– Абсолютно.
– Так вы не ревновали Сьюзан к ее бывшему мужу?
– С чего бы?
– Вы не знаете, что они поддерживали отношения?
– Нет.
Я больше не мог сосредоточиться на его вопросах. Я сосредоточился на воспоминаниях о Данте. Он увел у нас Юшку и Зули. Я знал, что он пытался отбить Киттен. Я сказал, что она подсела на наркоту и что от нее не будет пользы, но не сомневался, что к наркотикам ее приучил Данте.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики