ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

-
Ты не мужчина! Ты жалкий кухонный раб!..
Оглушенный словами друга, Эред отошел в сторону, прислонился к
глинобитной стене. Тем временем клинки сшиблись, зазвенев, сыпанув вокруг
искрами и кусками выкрошенной стали. Нападал жрец. Астарт защищался,
призвав на помощь весь свой опыт солдата-наемника. Удары обоих были так
сильны, что неточно исполненный прием защиты мог привести к длинному
скользящему удару, который поразил бы руку противника от кисти до ключицы.
Отразив очередной удар, Астарт попытался сбить жреца плечом. Но тот
крепко стоял на ногах, и Астарт отлетел, как от глинобитного забора.
Промелькнуло бледное страдальческое лицо Эреда и невозмутимое -
Ахтоя.
Из города, с верфей и стоявших у причалов кораблей спешили люди,
услышав о поединке.
Внезапно жрец рванулся к Астарту, вытянувшись в струнку и крепко
сжимая в вытянутой руке зазубренный сверкающий меч. Человек-копье - почти
неотразимый выпад, часто завершающий поединки. Астарт мгновенно
распластался, прижавшись к земле, ощетинившись лезвием меча.
Все произошло так стремительно, слаженно, с такой ловкостью, что
зрители разразились восторженными криками.
Противники сходились вновь. Оба были ранены. У Астарта - рассечено до
кости плечо, сам же жрец напоролся на выставленный меч, и теперь из его
бедра фонтаном била кровь.
Поединок близился к концу. Оба бойца устали и обессилели от потери
крови, едва передвигая ноги. Астарт упал на колено, тяжело дыша. Ораз
напрягся: явная хитрость! Но как заманчиво всадить меч в склоненную спину!
Облизнув пересохшие губы, он незаметно подтянул ногу для прыжка и
почувствовал уколы судороги в икрах. Астарт опередил гиганта: двумя руками
взявшись за рукоять, он метнул тяжелый маджайский меч. Ораз застонал,
поспешно зажав ладонями глубокую рану в боку. Меч его воткнулся в землю,
но под тяжестью золоченой рукояти медленно, будто нехотя, упал.
Усилием воли прогоняя радужные круги перед глазами, Астарт пошел к
поверженному с намерением отрезать ему уши. Жрец медленно поднялся и
двинулся на противника, огромный, страшный, с прилипшим к телу песком,
влажным от крови. Астарт смотрел на ужасающую рану в чужом теле, и
суеверный страх закрался в его сердце. Такая рана могла убить любого! Ораз
ошеломил всех силой духа, волей к победе, нечеловеческой живучестью. Все
кончилось тем, что он вцепился слабеющей рукой в горло дерзкого
тирянина...
Когда их обступили, ни один из борцов не подавал признаков жизни.
- Им будет тесно не только на семи кораблях, но и на небе, - произнес
Альбатрос, и никто не мог бы сказать, осуждает он случившееся или гордится
этими парнями.
- Адон врачеватель, займитесь ими, - обратился он к Ахтою, - святого
жреца пусть перенесут в мой дом, а гребца - в трюм.
- Бешеный, - сказал об Астарте кормчий по прозвищу Медуза.
- Лучше имени ему не придумаешь, - согласился второй кормчий с
длинной прямоугольной, как у жителя Ассирии, бородой, которая и дала ему
кличку Ассириец.

35. ГОРЕЧЬ ПРОЩАЛЬНЫХ ДЫМОВ
В туго натянутых снастях свистел и стонал, набирая силу, северный
ветер - любимец всех мореходов.
Астарт сидел на высоком носу корабля у замысловатой статую патека.
Кругом - ни души. Сегодня день прощаний. Все в городе. Новые друзья
Астарта - в доме Агенора. Эред там же. Астарту же Альбатрос не позволил
сходить на берег. Нет, это не жестокость. Старый кормчий, умудренный
опытом, знал, какие опасности поджидают дерзкого тирянина на берегу. Ни
один кормчий не забыл побоев, а выздоравливающий Ораз не вспоминал о нем
лишь только потому, что тот не попадался ему на глаза. Жрец был уверен,
что Альбатрос прогнал тирянина из Левкоса-Лимена.
У финикийской пристани сгрудились корабли флотилии Альбатроса,
радующие глаз свежей краской, добротной оснасткой, собранными на реях
яркими разноцветными парусами. Флагман флотилии, высокобортная трирема,
покачивалась грузно на крутой волне. Одних только гребцов на ней -
семьдесят человек. Кроме гребцов триреме положено более двухсот человек
экипажа - купцов, солдат, матросов. Но адмирал сильно сократил число людей
на борту ради полезного груза: слитков металла, мешков с пшеницей,
провизии.
Корабль Агенора, бирема, занимал второе место в строю. Финикийские
мореходы недолюбливали это второе почетное место - место
корабля-разведчика, который первым должен причаливать к незнакомым берегам
и вступать в переговоры с населением. Экипаж Агенора - сто с небольшим
человек - самый малочисленный: бирема не отличалась большими размерами, да
и кормчий брал на борт не всякого.
Третьим судном была военная галера, низкобортная, узкая, длинная, с
удачными пропорциями и изящной отделкой. Два ряда весел в шахматном
порядке устремились в небо в ожидании гребцов. Волны омывали грозный таран
в носовой части корпуса, а на передней площадке кормчего дремала
катапульта, затянутая в непромокаемый чехол из бычьих кож. Хотя галера
была выкрашена в черный цвет, она совсем не казалась мрачной - так строги,
изящны были ее обводы, силуэт. Галерой командовал Ассириец, самый опытный
среди кормчих Красного моря, когда дело касалось боевых набегов на порты
конкурентов. Сколько судов и суденышек египетских, греческих и даже
иудейский, осмелившихся покинуть воды Эцион-Гебера, пробуравил он тараном
и отправил на морское дно, трудно было вспомнить даже ему самому.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики