ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Ведь мы уже слышали этот звук — в Рэк-Хтоле, когда боролись Белгарат и Ктучик.— Мнишь, там бьются кудесники? — спросил Мандореллен.— Пока не уверен, но начинаю всерьез это подозревать. Лучше нам спрятаться, пока не узнаем точно, кто там — или что там…Они бесшумно прокрались через заросли низкорослых деревьев и затаились на самой опушке, глядя на простирающуюся перед ними равнину.На траве лежало несколько тел в черных одеждах. От них поднимался дымок. Уцелевшие люди пугливо сгрудились у самого края поля.— Мурги? — озадаченно пробормотал Хеттар.— Пребываю в сомнении, добрый господин, — возразил Мандореллен. — Ежели отважился бы ты приблизиться, то узрел бы, что подкладки капюшонов у сих злополучных созданий разных цветов — это отличительный признак гролимов различных рангов. Ты прав был, господин мой Трелхейм, когда мудро присоветовал нам быть осмотрительными.— А отчего они дымятся? — шепотом спросил Лелдорин, нервно сжимая в руках лук.И словно ему в ответ, на верхушке холма появилась фигура в черном и презрительно взмахнула рукой в сторону перепуганных людей. Прямо из ладони странного существа вылетел ослепительный огненный шар, стремительно пролетел над полем и ударил в грудь одного из гролимов. Раздался сухой треск. Гролим взвизгнул, схватился за грудь и упал.— Вот объяснение этим странным звукам, — заметил невозмутимый Релг.— Бэрак, — тихо сказал Хеттар, — а ведь это женщина.— Ты уверен?— У меня острое зрение, и к тому же я всегда сумею отличить женщину от мужчины.— И я тоже — если бы, разумеется, не этот ужасный бесформенный балахон.— Когда она снова поднимет руки, взгляни повнимательнее на ее локти. Женский локоть сгибается совсем не так, как мужской. Адара говорит, так устроено для того, чтобы им способнее было носить на руках младенцев.— Так ты боишься биться со мной один на один, Агахак? — презрительно спросила фигура, стоящая на верхушке холма, женским голосом. Из ее ладони вылетел еще один огненный шар — и очередной гролим рухнул замертво.— Я ничего не боюсь, Зандрамас, — донесся гулкий голос из рощицы на противоположном краю поля.— Ну вот, теперь мы знаем, кто они, — сказал Хеттар. — Но почему они сражаются?— Так, значит, Зандрамас — женщина? — изумился Лелдорин. Хеттар кивнул.— Королеве Поренн это уже известно. Она послала весточку об этом королям Алории, а Хо-Хэг рассказал мне.Тем временем Зандрамас без всяких усилий покончила с тремя оставшимися гролимами.— Ну что же, Агахак, — сказала она, — может, выйдешь из укрытия или мне самой прийти к тебе?Из-за деревьев выступил высокий, похожий на мертвеца, гролим.— Твой огонь против меня бессилен, Зандрамас, — сказал он, приближаясь к женщине, лицо которой скрывал капюшон.— А мне и не понадобится огонь, — почти ласково промурлыкала она. — Вот твой конец, Агахак!Очертания ее фигуры вдруг стали расплывчатыми — и через мгновение на месте женщины стоял огромный, ужасающего вида зверь с длинной змеиной шеей и перепончатыми крыльями, словно у гигантской летучей мыши.— Белар! — выбранился Бэрак. — Она превратилась в дракона!Дракон распростер крылья и взвился в воздух. А похожий на мертвеца гролим воздел руки к небу. Раздался громовой удар — и дракона объяло зеленое пламя, совершенно его обездвижив. Голос, донесшийся из зубастой драконьей пасти, по-прежнему принадлежал Зандрамас.— Следовало тебе быть более усердным в учении, Агахак! Тогда ты бы знал, что по воле Торака драконы не страшатся колдовства!И дракон в мгновение ока оказался прямо над головой гролима, лицо которого исказила гримаса ужаса.— Кстати, чуть не забыла, Агахак, — продолжала Зандрамас. — Спешу обрадовать тебя — Урвон мертв. Кланяйся ему от меня — ведь ты вскоре с ним свидишься.И, бросившись на Агахака, она вонзила острые когти ему в грудь. Гролим успел отчаянно вскрикнуть, прежде чем дракон выплюнул ему в лицо сноп огня и дыма. Но длилось это лишь мгновение, ибо монстр тотчас же откусил своей жертве голову.Лелдорин издал подозрительный звук — казалось, его вот-вот вырвет.— Великий Чолдан! — с отвращением просипел он. — Она его ест!С поля слышался ужасающий хруст — дракон продолжал свое отвратительное пиршество. И вот наконец, издав пронзительный торжествующий вопль, чудовище взмахнуло крыльями и полетело на запад.— Уже можно выйти? — раздался где-то поблизости незнакомый дрожащий голос.— Выходи, не то худо будет, — угрожающе отвечал Бэрак, обнажая меч.Из кустов появился тулл. Он был молод, с тусклыми, какими-то серыми волосами и безвольным ртом.— Что туллу понадобилось в Маллорее? — спросил незнакомца Лелдорин.— Меня привез с собой Агахак, — ответил юноша, дрожа всем телом.— Как тебя зовут? — спросил его Релг.— Я Натель, король Мишрак-ак-Тулла. Агахак обещал сделать меня королем над всеми королями Ангарака, если я помогу ему в каком-то его деле. Пожалуйста, не бросайте меня здесь одного!И по лицу его заструились слезы.Бэрак оглядел друзей. На всех без исключения лицах заметил он выражение жалости.— Ну, полно-полно, — проворчал он. — Пошли, бедолага… Глава 10 — Что с нею, тетушка Пол?Гарион не отрываясь смотрел на Сенедру, которая сидела, нежно баюкая тряпичный сверток.— Это мне и предстоит выяснить, — ответила Полгара. — Сади, мне нужно немного орета.— Мудро ли это, госпожа Полгара? — спросил евнух. — В ее нынешнем положении… — Он красноречиво развел нежными руками.— Если есть хоть малейшая опасность, тетушка Пол… — начал было Гарион, но Полгара жестом остановила его.— Орет сравнительно безвреден. Он слегка ускоряет сердечный ритм, но у Сенедры здоровое сердце.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики