ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Ц Наверное, поджидала маму?
Из-за дерева осторожно выглянуло круглое личико. Девочка недоверчиво ус
тавилась на Бет. Удлиненные, несколько раскосые глаза удивительного тем
но-голубого цвета под дугообразными бровями, утонченные черты матового
лица Ц все выражало сложную гамму чувств и прежде всего любопытство, см
ешанное с осторожностью и страхом. Бет была вновь поражена почти взросло
й серьезностью ребенка и снова подняла руки, чтобы показать, что у нее что
-то есть.
Ц Сможешь угадать? Скажи, что у меня в руке?
Девочка еще секунду постояла и снова спряталась за деревом, делая вид, бу
дто что-то собирает, потом она немного приблизилась к Бет, держа одну руку
за спиной, словно пряча то, что подняла с земли. При более близком рассмот
рении Бет поняла, что ребенок принадлежит отнюдь не к бедной крестьянско
й семье, ибо ее красное платьице было сшито из шелка и отделано кружевом р
учного плетения, не уступавшим по красоте французскому Ц им были отороч
ены ворот и манжеты; вдобавок на узеньком запястье красовался золотой бр
аслет. Хотя девочка была без обуви, это ничего не означало: Бет припомнила
, как сама, будучи ребенком, сбрасывала башмаки при первой же возможности.

Ц Как тебя зовут? Ц спросила Бет тихо, словно имела дело с дикой птичкой,
которую боялась спугнуть. Ответа не последовало, но глаза, похожие на два
сапфира, продолжали с интересом разглядывать гостью. Бет сделала еще одн
у попытку.
Ц Меня зовут Элизабет Стюарт, хотя все друзья называют меня просто Бет. Я
собиралась пожить в этом домике, но он сгорел. Там внутри я нашла то, что у м
еня в руке. А ты можешь угадать, откуда я приехала?
Девочка сделала робкий шаг вперед и застенчиво протянула кулачок, котор
ый до сих пор держала за спиной. Бет поняла, что ее предложение поиграть в
«угадайку» принято.
Это ее очень обрадовало.
Ц Хочешь, я отгадаю, что у тебя в кулачке? Ц спросила она и получила в отв
ет легкий кивок. Ц Отлично. Дай-ка подумать… Цветок? Нет? М-м… Камешек? Лис
ток? Или жучок? Опять не угадала? Мне это плохо удается. Ягодка?
Девочка серьезно кивнула, маленькая ручка разжалась, на ладошке лежала з
емляничка, еще незрелая, но целенькая, на коротком стебельке. Бет хмыкнул
а, девочка выбросила ягодку и маленькими прохладными пальчиками дотрон
улась до руки Бет, прося показать, что там находится. Бет показала лепесто
к.
Ц Ну, а теперь подумай, как этот лепесток оказался в сгоревшем доме? Ц по
дзадоривала Бет. Ц Может, его просто принес ветер из чьего-нибудь сада? И
ли он выпал из венка тролля? Реакции не последовало. Только еле заметная у
лыбка скользнула по ангельскому личику. Однако лепесток, казалось, всеце
ло завладел вниманием девочки. Она положила его себе на ладошку и сдунул
а, смешно надув щеки. Бет мягко взяла в свою руку тонкое запястье. Ц Почем
у же ты не отвечаешь? Мне бы хотелось услышать твое имя.
Девочка отпрянула, словно инстинктивно боялась всех и всего. На мгновени
е Бет показалось, что она сейчас убежит, но та, помедлив, взяла в руку палоч
ку и направилась к крыльцу. Еще до того, как она нагнулась и стала вычерчив
ать буквы на земле, Бет поняла то, чего не понимала раньше. Ребенок не гово
рил! Девочка была немой! Медленно вырисовалось имя: Джулиана. Она еще не ко
нчила писать, как на тропинке послышались шаги. Девочка моментально стер
ла написанное, вскочила и убежала, исчезнув за деревьями, оставив Бет одн
у на Бугре.
На тропинке появилась женщина, которую Бет приметила на пароходе. Ей был
о за тридцать, прекрасный цвет лица свидетельствовал о хорошем здоровье
, а не об ухищрениях косметики. Черты ее были некрасивыми и могли даже пока
заться безобразными, если бы не радушное, приветливое выражение обрамле
нных длинными ресницами добрых карих глаз, излучавших мягкий свет из-по
д очков в стальной оправе. Заметив Бет, она вежливо поклонилась.
Ц Добрый день! Ц сказала Бет. Ц Буду признательна, если вы скажете, как
случился пожар в этом доме.
Женщина радостно всплеснула руками, видимо узнав Бет, но не сразу ответи
ла на вопрос.
Ц Добрый день! Если бы я знала, что вы так хорошо говорите по-норвежски, я
бы представилась еще на судне и подготовила вас к этому несчастью. Как то
лько я увидела, что вы здесь стоите, то поняла, что вы, должно быть, та самая
мисс Стюарт, которая хотела снять на время домик. Путешественники, котор
ые сходят на берег, чтобы полюбоваться долиной, обычно не забредают так д
алеко, хотя можно проехать в вагонетках и полюбоваться красотой водопад
а.

Ц Вам известно обо мне все, даже моя фамилия…
Ц Разрешите мне тоже представиться. Я фрекен Ларсен, родом из Бергена. Эт
от город не похож на Тордендаль, он полностью открыт миру, тогда как долин
а заперта со всех сторон. Поэтому каждая новость, доходящая до Тордендал
я, превращается в событие и быстро облетает всю деревню. Раньше не было сл
учая, чтобы иностранка хотела на время снять дом в Тордендале. Ц Она вино
вато улыбнулась, словно извиняясь за любопытство, свое и соседей. Ц Нико
му не известно, как возник пожар. Когда заметили пламя, было уже поздно, ос
тавалось разве что не дать огню перекинуться на лес.
Ц Когда это случилось?
Женщина задумалась:
Ц Девять… нет, десять дней тому назад. У моего хозяина как раз был день ро
ждения.
Десять дней! Спустя два дня после события в горах! Это не могло быть случай
ностью, наверняка намеренный поджог.
Женщина заговорила снова.
Ц Вам не попадалась на глаза его маленькая дочь?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики